Разговорник

mk Минато време 3   »   kk Өткен шақ 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [сексен үш]

83 [seksen üş]

Өткен шақ 3

Ötken şaq 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски казашки Пушти Повеќе
телефонира те--фонм-н--өй---у т_________ с______ т-л-ф-н-е- с-й-е-у ------------------ телефонмен сөйлесу 0
te-e-onme---öy---w t_________ s______ t-l-f-n-e- s-y-e-w ------------------ telefonmen söylesw
Јас телефонирав. М-н -----онм-н-с-----т--. М__ т_________ с_________ М-н т-л-ф-н-е- с-й-е-т-м- ------------------------- Мен телефонмен сөйлестім. 0
Men t-l-fonm----ö-l-----. M__ t_________ s_________ M-n t-l-f-n-e- s-y-e-t-m- ------------------------- Men telefonmen söylestim.
Јас цело време телефонирав. Ме- --е-і--е-ефо-ме----йл--і--------. М__ ү____ т_________ с_______ ж______ М-н ү-е-і т-л-ф-н-е- с-й-е-і- ж-р-і-. ------------------------------------- Мен үнемі телефонмен сөйлесіп жүрдім. 0
M-n-ü-e---te--fonmen-s-yles-p jürd-m. M__ ü____ t_________ s_______ j______ M-n ü-e-i t-l-f-n-e- s-y-e-i- j-r-i-. ------------------------------------- Men ünemi telefonmen söylesip jürdim.
прашува сұ-ау с____ с-р-у ----- сұрау 0
suraw s____ s-r-w ----- suraw
Јас прашав. М-- -ұ--д-м. М__ с_______ М-н с-р-д-м- ------------ Мен сұрадым. 0
M-- su--dı-. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
Јас секогаш прашував. Мен ү-е---сұр----н-ы-. М__ ү____ с___________ М-н ү-е-і с-р-й-ы-м-н- ---------------------- Мен үнемі сұрайтынмын. 0
Me- -n--i -u--yt--mın. M__ ü____ s___________ M-n ü-e-i s-r-y-ı-m-n- ---------------------- Men ünemi suraytınmın.
раскажува а--у а___ а-т- ---- айту 0
a--w a___ a-t- ---- aytw
Јас раскажував. Мен-айты--бе-д-м. М__ а____ б______ М-н а-т-п б-р-і-. ----------------- Мен айтып бердім. 0
M-n a-tıp-be-dim. M__ a____ b______ M-n a-t-p b-r-i-. ----------------- Men aytıp berdim.
Јас ја раскажав целата приказна. Ме---қ-ғаны-т-лық айт-- б-р-і-. М__ о______ т____ а____ б______ М-н о-и-а-ы т-л-қ а-т-п б-р-і-. ------------------------------- Мен оқиғаны толық айтып бердім. 0
M-n--qï--n- ---ıq-a---p b-r-im. M__ o______ t____ a____ b______ M-n o-ï-a-ı t-l-q a-t-p b-r-i-. ------------------------------- Men oqïğanı tolıq aytıp berdim.
учи оқу о__ о-у --- оқу 0
o-w o__ o-w --- oqw
Јас учев. М-- -қ--ым. М__ о______ М-н о-ы-ы-. ----------- Мен оқыдым. 0
Me- o-----. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
Јас учев цела вечер. Ме--кеш -ой----ы-ы-. М__ к__ б___ о______ М-н к-ш б-й- о-ы-ы-. -------------------- Мен кеш бойы оқыдым. 0
Me- -eş bo-- oqı---. M__ k__ b___ o______ M-n k-ş b-y- o-ı-ı-. -------------------- Men keş boyı oqıdım.
работи ж-мыс --т-у ж____ і____ ж-м-с і-т-у ----------- жұмыс істеу 0
j-mıs--st-w j____ i____ j-m-s i-t-w ----------- jumıs istew
Јас работев. Мен ж-мыс--сте-ім. М__ ж____ і_______ М-н ж-м-с і-т-д-м- ------------------ Мен жұмыс істедім. 0
M------ı--ist--i-. M__ j____ i_______ M-n j-m-s i-t-d-m- ------------------ Men jumıs istedim.
Јас работев цел ден. М---күні --йы-жұм-с---те--м. М__ к___ б___ ж____ і_______ М-н к-н- б-й- ж-м-с і-т-д-м- ---------------------------- Мен күні бойы жұмыс істедім. 0
Men k-ni b--ı -u--s--st-dim. M__ k___ b___ j____ i_______ M-n k-n- b-y- j-m-s i-t-d-m- ---------------------------- Men küni boyı jumıs istedim.
јаде т-ма--а-у т________ т-м-қ-а-у --------- тамақтану 0
t-m-q-a-w t________ t-m-q-a-w --------- tamaqtanw
Јас јадев. Ме- тама------м. М__ т___________ М-н т-м-қ-а-д-м- ---------------- Мен тамақтандым. 0
Men ta-aq-andım. M__ t___________ M-n t-m-q-a-d-m- ---------------- Men tamaqtandım.
Јас го изедов целото јадење. М-н-б-р --м-қ-----п қ-йд-м. М__ б__ т______ ж__ қ______ М-н б-р т-м-қ-ы ж-п қ-й-ы-. --------------------------- Мен бар тамақты жеп қойдым. 0
M-- b-- ---a--ı --p-----ım. M__ b__ t______ j__ q______ M-n b-r t-m-q-ı j-p q-y-ı-. --------------------------- Men bar tamaqtı jep qoydım.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -