Разговорник

mk за нешто да моли   »   tr bir şey rica etmek

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [yetmiş dört]

bir şey rica etmek

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? S-ç--r-m-----ebil-r--------? S________ k________ m_______ S-ç-a-ı-ı k-s-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Saçlarımı kesebilir misiniz? 0
Не премногу кратко, молам. Kısa ol---ı-- l-tfe-. K___ o_______ l______ K-s- o-m-s-n- l-t-e-. --------------------- Kısa olmasın, lütfen. 0
Малку пократко, молам. B-ra- d--a-kı--, -ü-f-n. B____ d___ k____ l______ B-r-z d-h- k-s-, l-t-e-. ------------------------ Biraz daha kısa, lütfen. 0
Можете ли да ги развиете сликите? R-s-mle-- b-sabi--- mi-iniz? R________ b________ m_______ R-s-m-e-i b-s-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Resimleri basabilir misiniz? 0
Фотографиите се на CD – то. Re--mle- C-’--. R_______ C_____ R-s-m-e- C-’-e- --------------- Resimler CD’de. 0
Фотографиите се во камерата. R--i---- ---er-d-. R_______ k________ R-s-m-e- k-m-r-d-. ------------------ Resimler kamerada. 0
Можете ли да го поправите часовникот? Saa-i-t-mir -de-ili-----i--z? S____ t____ e_______ m_______ S-a-i t-m-r e-e-i-i- m-s-n-z- ----------------------------- Saati tamir edebilir misiniz? 0
Стаклото е скршено. Ca----rılmış. C__ k________ C-m k-r-l-ı-. ------------- Cam kırılmış. 0
Батеријата е празна. P-l -----ş. P__ b______ P-l b-t-i-. ----------- Pil bitmiş. 0
Можете ли да ја испеглате кошулата? G--l--- --ül--e-ili- m--iniz? G______ ü___________ m_______ G-m-e-i ü-ü-e-e-i-i- m-s-n-z- ----------------------------- Gömleği ütüleyebilir misiniz? 0
Можете ли да ги исчистите панталоните? P--to--n- t-m-z-e----l-------n--? P________ t_____________ m_______ P-n-o-o-u t-m-z-e-e-i-i- m-s-n-z- --------------------------------- Pantolonu temizleyebilir misiniz? 0
Можете ли да ги поправите чевлите? Ayakka-ıları t---- ede--l---mi-----? A___________ t____ e_______ m_______ A-a-k-b-l-r- t-m-r e-e-i-i- m-s-n-z- ------------------------------------ Ayakkabıları tamir edebilir misiniz? 0
Можете ли да ми дадете запалка? B-n--a--ş---reb--ir m--iniz? B___ a___ v________ m_______ B-n- a-e- v-r-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Bana ateş verebilir misiniz? 0
Имате ли кибрит или запалка? K---i--veya ça--a-ı--- va--m-? K_____ v___ ç_________ v__ m__ K-b-i- v-y- ç-k-a-ı-ı- v-r m-? ------------------------------ Kibrit veya çakmağınız var mı? 0
Имате ли пепелник? K-- -a--a--- --r --? K__ t_______ v__ m__ K-l t-b-a-ı- v-r m-? -------------------- Kül tablanız var mı? 0
Пушите ли пури? P-ro iç--o----sunuz? P___ i_____ m_______ P-r- i-i-o- m-s-n-z- -------------------- Puro içiyor musunuz? 0
Пушите ли цигари? S--a-- --i--- -us--uz? S_____ i_____ m_______ S-g-r- i-i-o- m-s-n-z- ---------------------- Sigara içiyor musunuz? 0
Пушите ли луле? Pip- i-i----m------? P___ i_____ m_______ P-p- i-i-o- m-s-n-z- -------------------- Pipo içiyor musunuz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -