Разговорник

mk за нешто да моли   »   tr bir şey rica etmek

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [yetmiş dört]

bir şey rica etmek

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? S---a-------se-i-i- mi-ini-? S________ k________ m_______ S-ç-a-ı-ı k-s-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Saçlarımı kesebilir misiniz? 0
Не премногу кратко, молам. Kı-a o-m-sı-- l--fen. K___ o_______ l______ K-s- o-m-s-n- l-t-e-. --------------------- Kısa olmasın, lütfen. 0
Малку пократко, молам. B-r-- d-h--k--a, --tf-n. B____ d___ k____ l______ B-r-z d-h- k-s-, l-t-e-. ------------------------ Biraz daha kısa, lütfen. 0
Можете ли да ги развиете сликите? Resi-le-i b--abil-r -isin--? R________ b________ m_______ R-s-m-e-i b-s-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Resimleri basabilir misiniz? 0
Фотографиите се на CD – то. Res-ml-- -----. R_______ C_____ R-s-m-e- C-’-e- --------------- Resimler CD’de. 0
Фотографиите се во камерата. R------- k-me----. R_______ k________ R-s-m-e- k-m-r-d-. ------------------ Resimler kamerada. 0
Можете ли да го поправите часовникот? S--t- ta--r-e---ili---is-n-z? S____ t____ e_______ m_______ S-a-i t-m-r e-e-i-i- m-s-n-z- ----------------------------- Saati tamir edebilir misiniz? 0
Стаклото е скршено. Ca- k--ılmı-. C__ k________ C-m k-r-l-ı-. ------------- Cam kırılmış. 0
Батеријата е празна. P-l---t---. P__ b______ P-l b-t-i-. ----------- Pil bitmiş. 0
Можете ли да ја испеглате кошулата? G----ği ütül-y--i--- ----n-z? G______ ü___________ m_______ G-m-e-i ü-ü-e-e-i-i- m-s-n-z- ----------------------------- Gömleği ütüleyebilir misiniz? 0
Можете ли да ги исчистите панталоните? P-nto-o-- t--izle--bi-i- --si-iz? P________ t_____________ m_______ P-n-o-o-u t-m-z-e-e-i-i- m-s-n-z- --------------------------------- Pantolonu temizleyebilir misiniz? 0
Можете ли да ги поправите чевлите? A-a-k--ıla-ı--a-ir e-e--l-- -isi---? A___________ t____ e_______ m_______ A-a-k-b-l-r- t-m-r e-e-i-i- m-s-n-z- ------------------------------------ Ayakkabıları tamir edebilir misiniz? 0
Можете ли да ми дадете запалка? B-n--a-eş ----bi-------i---? B___ a___ v________ m_______ B-n- a-e- v-r-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Bana ateş verebilir misiniz? 0
Имате ли кибрит или запалка? Kib-----ey--ça-mağın----ar m-? K_____ v___ ç_________ v__ m__ K-b-i- v-y- ç-k-a-ı-ı- v-r m-? ------------------------------ Kibrit veya çakmağınız var mı? 0
Имате ли пепелник? K-- -abl---- v-- -ı? K__ t_______ v__ m__ K-l t-b-a-ı- v-r m-? -------------------- Kül tablanız var mı? 0
Пушите ли пури? Pur- i----- --sunu-? P___ i_____ m_______ P-r- i-i-o- m-s-n-z- -------------------- Puro içiyor musunuz? 0
Пушите ли цигари? Siga-a-i--yo--------z? S_____ i_____ m_______ S-g-r- i-i-o- m-s-n-z- ---------------------- Sigara içiyor musunuz? 0
Пушите ли луле? P-p- iç-y---musu-uz? P___ i_____ m_______ P-p- i-i-o- m-s-n-z- -------------------- Pipo içiyor musunuz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -