Разговорник

mk за нешто да моли   »   cs žádat o něco

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [sedmdesát čtyři]

žádat o něco

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? M-že-e-m- --tř-----v--sy? M_____ m_ o_______ v_____ M-ž-t- m- o-t-í-a- v-a-y- ------------------------- Můžete mi ostříhat vlasy? 0
Не премногу кратко, молам. N- --c--akr--ko, p-osím. N_ m__ n________ p______ N- m-c n-k-á-k-, p-o-í-. ------------------------ Ne moc nakrátko, prosím. 0
Малку пократко, молам. O --co--rat-----r-sím. O n___ k______ p______ O n-c- k-a-š-, p-o-í-. ---------------------- O něco kratší, prosím. 0
Можете ли да ги развиете сликите? Mů---- m- vy-o--t-f-tk-? M_____ m_ v______ f_____ M-ž-t- m- v-v-l-t f-t-y- ------------------------ Můžete mi vyvolat fotky? 0
Фотографиите се на CD – то. F-t-----o---- cé--čk-. F____ j___ n_ c_______ F-t-y j-o- n- c-d-č-u- ---------------------- Fotky jsou na cédéčku. 0
Фотографиите се во камерата. Fot-- j-ou--e --ť--u. F____ j___ v_ f______ F-t-y j-o- v- f-ť-k-. --------------------- Fotky jsou ve foťáku. 0
Можете ли да го поправите часовникот? Mů-et--opr---t -- ho--n--? M_____ o______ t_ h_______ M-ž-t- o-r-v-t t- h-d-n-y- -------------------------- Můžete opravit ty hodinky? 0
Стаклото е скршено. Skl-č-o-j----zb-t-. S______ j_ r_______ S-l-č-o j- r-z-i-é- ------------------- Sklíčko je rozbité. 0
Батеријата е празна. Bate-i- je---á-dn-. B______ j_ p_______ B-t-r-e j- p-á-d-á- ------------------- Baterie je prázdná. 0
Можете ли да ја испеглате кошулата? Mů-ete--y--h--t -u--o-ili? M_____ v_______ t_ k______ M-ž-t- v-ž-h-i- t- k-š-l-? -------------------------- Můžete vyžehlit tu košili? 0
Можете ли да ги исчистите панталоните? M-ž--e--y-----t -----lh---? M_____ v_______ t_ k_______ M-ž-t- v-č-s-i- t- k-l-o-y- --------------------------- Můžete vyčistit ty kalhoty? 0
Можете ли да ги поправите чевлите? Mů-e-----------ty -o-y? M_____ o______ t_ b____ M-ž-t- o-r-v-t t- b-t-? ----------------------- Můžete opravit ty boty? 0
Можете ли да ми дадете запалка? Mů-e-- m--připá---? M_____ m_ p________ M-ž-t- m- p-i-á-i-? ------------------- Můžete mi připálit? 0
Имате ли кибрит или запалка? M-te-z-p-lk- n-b--zap---vač? M___ z______ n___ z_________ M-t- z-p-l-y n-b- z-p-l-v-č- ---------------------------- Máte zápalky nebo zapalovač? 0
Имате ли пепелник? Můžete mi př-nés- p--eln--? M_____ m_ p______ p________ M-ž-t- m- p-i-é-t p-p-l-í-? --------------------------- Můžete mi přinést popelník? 0
Пушите ли пури? Ko----e --u-ní-y? K______ d________ K-u-í-e d-u-n-k-? ----------------- Kouříte doutníky? 0
Пушите ли цигари? Ko--í-----gar-ty? K______ c________ K-u-í-e c-g-r-t-? ----------------- Kouříte cigarety? 0
Пушите ли луле? K-u-íte-d-mku? K______ d_____ K-u-í-e d-m-u- -------------- Kouříte dýmku? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -