Разговорник

mk Присвојни заменки 1   »   uz egalik olmoshi 1

66 [шеесет и шест]

Присвојни заменки 1

Присвојни заменки 1

66 [oltmish olti]

egalik olmoshi 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски узбечки Пушти Повеќе
јас – мој Men---. --za-da--ut-im M__ .__ n______ t_____ M-n .-. n-z-r-a t-t-i- ---------------------- Men ... nazarda tutdim 0
Неможам да го најдам мојот / својот клуч. M-- kal---mni-t-------a---man. M__ k________ t___ o__________ M-n k-l-t-m-i t-p- o-m-y-p-a-. ------------------------------ Men kalitimni topa olmayapman. 0
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. M-n-ch---a-i t----ol--y-----. M__ c_______ t___ o__________ M-n c-i-t-n- t-p- o-m-y-p-a-. ----------------------------- Men chiptani topa olmayapman. 0
ти – твој s-n s-niki s__ s_____ s-n s-n-k- ---------- sen seniki 0
Го најде ли твојот / својот клуч? kal-----i-n----p--ng---i? k___________ t___________ k-l-t-n-i-n- t-p-i-g-z-i- ------------------------- kalitingizni topdingizmi? 0
Го најде ли твојот / својот возен билет? Chipt-ng-zn- -o---ng-z--? C___________ t___________ C-i-t-n-i-n- t-p-i-g-z-i- ------------------------- Chiptangizni topdingizmi? 0
тој – негов uu u u - u 0
Знаеш ли каде е неговиот клуч? U-in----l-ti qa------gini b----iz--? U____ k_____ q___________ b_________ U-i-g k-l-t- q-e-d-l-g-n- b-l-s-z-i- ------------------------------------ Uning kaliti qaerdaligini bilasizmi? 0
Знаеш ли каде е неговиот возен билет? Bila--z--, u--n- chi--a-i---y-r-a? B_________ u____ c_______ q_______ B-l-s-z-i- u-i-g c-i-t-s- q-y-r-a- ---------------------------------- Bilasizmi, uning chiptasi qayerda? 0
таа – нејзин u ------g u - u____ u - u-i-g --------- u - uning 0
Нејзините пари ги нема. P-lin-iz--e---. P_______ k_____ P-l-n-i- k-t-i- --------------- Pulingiz ketdi. 0
А и нејзината кредитна картичка ја нема. V--u--ng kre--t-kart-si -am y--. V_ u____ k_____ k______ h__ y___ V- u-i-g k-e-i- k-r-a-i h-m y-q- -------------------------------- Va uning kredit kartasi ham yoq. 0
ние – наш bi--B-zn-ng b__ B______ b-z B-z-i-g ----------- biz Bizning 0
Нашиот дедо е болен. B-zn--g bo---iz --sa-. B______ b______ k_____ B-z-i-g b-b-m-z k-s-l- ---------------------- Bizning bobomiz kasal. 0
Нашата баба е здрава. Bu-i-iz -og-salomat. B______ s___________ B-v-m-z s-g-s-l-m-t- -------------------- Buvimiz sog-salomat. 0
вие – ваш s-z---s--ning s__ - s______ s-z - s-z-i-g ------------- siz - sizning 0
Деца, каде е вашиот татко? Bol-l-r,-------i---aye---? B_______ d_______ q_______ B-l-l-r- d-d-n-i- q-y-r-a- -------------------------- Bolalar, dadangiz qayerda? 0
Деца, каде е вашата мајка? Bo-a-a-----a-g--aye-da? B_______ o____ q_______ B-l-l-r- o-a-g q-y-r-a- ----------------------- Bolalar, onang qayerda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -