Разговорник

mk Спорт   »   uz Sport

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [qirq toqqiz]

Sport

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски узбечки Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? S--rt-bil---s--g--lanas---i? S____ b____ s_______________ S-o-t b-l-n s-u-u-l-n-s-z-i- ---------------------------- Sport bilan shugullanasizmi? 0
Да, морам да се движам. Ha- -en -a---a- q---s--- ker--. H__ m__ h______ q_______ k_____ H-, m-n h-r-k-t q-l-s-i- k-r-k- ------------------------------- Ha, men harakat qilishim kerak. 0
Јас одам во еден спортски клуб. Men s--rt--lu---a---rama-. M__ s____ k______ b_______ M-n s-o-t k-u-i-a b-r-m-n- -------------------------- Men sport klubiga boraman. 0
Ние играме фудбал. Biz--ut-ol ---a-mi-. B__ f_____ o________ B-z f-t-o- o-n-y-i-. -------------------- Biz futbol oynaymiz. 0
Понекогаш пливаме. B--an b-- ---a--z. B____ b__ s_______ B-z-n b-z s-z-m-z- ------------------ Bazan biz suzamiz. 0
Или возиме велосипед. Y--i biz---l-si----a-y-r--iz. Y___ b__ v__________ y_______ Y-k- b-z v-l-s-p-d-a y-r-m-z- ----------------------------- Yoki biz velosipedda yuramiz. 0
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. Sh--ri---da-f-tb-l sta--o------. S__________ f_____ s_______ b___ S-a-r-m-z-a f-t-o- s-a-i-n- b-r- -------------------------------- Shahrimizda futbol stadioni bor. 0
Исто така има и еден базен со сауна. S-unin-d-k, -au-----suz-sh----z-si-ham m-vjud. S__________ s______ s_____ h______ h__ m______ S-u-i-g-e-, s-u-a-i s-z-s- h-v-a-i h-m m-v-u-. ---------------------------------------------- Shuningdek, saunali suzish havzasi ham mavjud. 0
Има и едно игралиште за голф. Va---l- -ay---i -a-j-d. V_ g___ m______ m______ V- g-l- m-y-o-i m-v-u-. ----------------------- Va golf maydoni mavjud. 0
Што има на телевизија? T--e-i-ord---ima---r? T__________ n___ b___ T-l-v-z-r-a n-m- b-r- --------------------- Televizorda nima bor? 0
Во моментов има фудбалски натпревар. Hozir f----l----n- b-r. H____ f_____ o____ b___ H-z-r f-t-o- o-i-i b-r- ----------------------- Hozir futbol oyini bor. 0
Германскиот тим игра против англискиот. G-r-an-y--t-rm----m-as- --g----a------r-hi-oyna-di. G________ t____ j______ i__________ q_____ o_______ G-r-a-i-a t-r-a j-m-a-i i-g-i-l-r-a q-r-h- o-n-y-i- --------------------------------------------------- Germaniya terma jamoasi inglizlarga qarshi oynaydi. 0
Кој победува? Kim -a--b- q-----di? K__ g_____ q________ K-m g-l-b- q-z-n-d-? -------------------- Kim galaba qozonadi? 0
Немам појма. Umum---xab-ri- --q. U_____ x______ y___ U-u-a- x-b-r-m y-q- ------------------- Umuman xabarim yoq. 0
Во моментов е нерешено. A-n--p--t----u--a---u-. A___ p_____ b_ g_______ A-n- p-y-d- b- g-l-t-k- ----------------------- Ayni paytda bu galstuk. 0
Фудбалскиот судија е од Белгија. Bo-- h---- -el---ad-n. B___ h____ B__________ B-s- h-k-m B-l-i-a-a-. ---------------------- Bosh hakam Belgiyadan. 0
Сега има пенал. E--i pe--lt---or. E___ p______ b___ E-d- p-n-l-i b-r- ----------------- Endi penalti bor. 0
Гол! Еден спрема нула! Go-- Bir no-ga! G___ B__ n_____ G-l- B-r n-l-a- --------------- Gol! Bir nolga! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -