Разговорник

mk Минато време 3   »   uz otgan 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [sakson uch]

otgan 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски узбечки Пушти Повеќе
телефонира qong--oq-q--i-g q_______ q_____ q-n-i-o- q-l-n- --------------- qongiroq qiling 0
Јас телефонирав. M-n-tel--on q-ld--. M__ t______ q______ M-n t-l-f-n q-l-i-. ------------------- Men telefon qildim. 0
Јас цело време телефонирав. M-n-do-m-te-efon---ed--. M__ d___ t________ e____ M-n d-i- t-l-f-n-a e-i-. ------------------------ Men doim telefonda edim. 0
прашува s--ang s_____ s-r-n- ------ sorang 0
Јас прашав. M-- -o-ad--. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men soradim. 0
Јас секогаш прашував. M-n-h-r---i- ---a--m. M__ h__ d___ s_______ M-n h-r d-i- s-r-d-m- --------------------- Men har doim soradim. 0
раскажува ayt a__ a-t --- ayt 0
Јас раскажував. Me---ytd-m. M__ a______ M-n a-t-i-. ----------- Men aytdim. 0
Јас ја раскажав целата приказна. Men b-t-n v--eani ay-i- b-r--m. M__ b____ v______ a____ b______ M-n b-t-n v-q-a-i a-t-b b-r-i-. ------------------------------- Men butun voqeani aytib berdim. 0
учи or-a-ish o_______ o-g-n-s- -------- organish 0
Јас учев. M-n-o-----im. M__ o________ M-n o-g-n-i-. ------------- Men organdim. 0
Јас учев цела вечер. Kech--r---o-qi---. K________ o_______ K-c-q-r-n o-q-d-m- ------------------ Kechqurun o‘qidim. 0
работи i-h i__ i-h --- ish 0
Јас работев. Me- -s-l-di-. M__ i________ M-n i-h-a-i-. ------------- Men ishladim. 0
Јас работев цел ден. Men-kun--o-----hl-dim. M__ k__ b___ i________ M-n k-n b-y- i-h-a-i-. ---------------------- Men kun boyi ishladim. 0
јаде o---t o____ o-q-t ----- ovqat 0
Јас јадев. Me- ---im. M__ y_____ M-n y-d-m- ---------- Men yedim. 0
Јас го изедов целото јадење. Me- --mma -v-a--i-ye---. M__ h____ o______ y_____ M-n h-m-a o-q-t-i y-d-m- ------------------------ Men hamma ovqatni yedim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -