Разговорник

mk Генитив   »   uz Genitiv

99 [деведесет и девет]

Генитив

Генитив

99 [toqson toqqiz]

Genitiv

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски узбечки Пушти Повеќе
мачката на мојата пријателка q-z-d-s-i-ni----us--ki q__ d_________ m______ q-z d-s-i-n-n- m-s-u-i ---------------------- qiz dostimning mushuki 0
кучето на мојот пријател dostimn--- --i d_________ i__ d-s-i-n-n- i-i -------------- dostimning iti 0
играчките на моите деца bo--lar-mn-----y-nc--qla-i b____________ o___________ b-l-l-r-m-i-g o-i-c-o-l-r- -------------------------- bolalarimning oyinchoqlari 0
Ова е мантилот на мојот колега. Bu-meni-- h-mkasb-mnin----y-ag-. B_ m_____ h____________ k_______ B- m-n-n- h-m-a-b-m-i-g k-y-a-i- -------------------------------- Bu mening hamkasbimning koylagi. 0
Ова е автомобилот на мојата колешка. B---e---g ha---s---ni-g-ma-hina--. B_ m_____ h____________ m_________ B- m-n-n- h-m-a-b-m-i-g m-s-i-a-i- ---------------------------------- Bu mening hamkasbimning mashinasi. 0
Ова е работата на моите колеги. Bu -------h--k--b-ar-mnin- --h-. B_ m_____ h_______________ i____ B- m-n-n- h-m-a-b-a-i-n-n- i-h-. -------------------------------- Bu mening hamkasblarimning ishi. 0
Копчето од кошулата е откинато. Koyl-kd-gi -ug-a ---iril-an. K_________ t____ o__________ K-y-a-d-g- t-g-a o-h-r-l-a-. ---------------------------- Koylakdagi tugma ochirilgan. 0
Го нема клучот од гаражата. G---jn----k-liti --q. G________ k_____ y___ G-r-j-i-g k-l-t- y-q- --------------------- Garajning kaliti yoq. 0
Компјутерот на шефот е расипан. Rah-arnin- k---yu--ri ---ilg--. R_________ k_________ b________ R-h-a-n-n- k-m-y-t-r- b-z-l-a-. ------------------------------- Rahbarning kompyuteri buzilgan. 0
Кои се родителите на девојчето? Q-zn-n--ota-on-si ---la-? Q______ o________ k______ Q-z-i-g o-a-o-a-i k-m-a-? ------------------------- Qizning ota-onasi kimlar? 0
Како да дојдам до куќата на вашите родители? Uni-g ota-o--sin--- --ig- -a-d-- -----hi- m-----? U____ o____________ u____ q_____ b_______ m______ U-i-g o-a-o-a-i-i-g u-i-a q-n-a- b-r-s-i- m-m-i-? ------------------------------------------------- Uning ota-onasining uyiga qanday borishim mumkin? 0
Куќата стои на крајот од улицата. U--koc--n--g ---r-da. U_ k________ o_______ U- k-c-a-i-g o-i-i-a- --------------------- Uy kochaning oxirida. 0
Како се вика главниот град на Швајцарија? S--eyt--r--a---y-ax-i--ng----i-nima? S___________ p___________ n___ n____ S-v-y-s-r-y- p-y-a-t-n-n- n-m- n-m-? ------------------------------------ Shveytsariya poytaxtining nomi nima? 0
Кој е насловот на книгата? Ki--b---g---mi n-m-? K________ n___ n____ K-t-b-i-g n-m- n-m-? -------------------- Kitobning nomi nima? 0
Како се викаат децата на комшиите? Qosh---ar-------lal-rin--g--smlar- ---a? Q____________ b___________ i______ n____ Q-s-n-l-r-i-g b-l-l-r-n-n- i-m-a-i n-m-? ---------------------------------------- Qoshnilarning bolalarining ismlari nima? 0
Кога се училишните распусти на децата? Bolala-n--g mak-a--ta-il--r----cho-? B__________ m_____ t________ q______ B-l-l-r-i-g m-k-a- t-t-l-a-i q-c-o-? ------------------------------------ Bolalarning maktab tatillari qachon? 0
Кога се термините за прегледи кај лекарот? S-i-oko--ing i-h v-q-- -----n? S___________ i__ v____ q______ S-i-o-o-n-n- i-h v-q-i q-c-o-? ------------------------------ Shifokorning ish vaqti qachon? 0
Кое е работното време на музејот? M-ze-ni-g-i----a-t--------? M________ i__ v____ q______ M-z-y-i-g i-h v-q-i q-n-a-? --------------------------- Muzeyning ish vaqti qanday? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -