Разговорник

mk Минато време 3   »   uk Минулий час 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [вісімдесят три]

83 [visimdesyat try]

Минулий час 3

Mynulyy̆ chas 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски украински Пушти Повеќе
телефонира Те-е-о--в--и Т___________ Т-л-ф-н-в-т- ------------ Телефонувати 0
Te----n-v--y T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
Јас телефонирав. Я телефонув-в---т-лефонув---. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я телефонував / телефонувала. 0
YA-t-l-f--u-av-/-t--e-o---ala. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
Јас цело време телефонирав. Я -есь--ас-т-л-фон-в-в---те-е--н-вал-. Я в___ ч__ т__________ / т____________ Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. -------------------------------------- Я весь час телефонував / телефонувала. 0
YA v-s- c--s-tel----uv-v-/ tel-fon--a--. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
прашува З-------ти З_________ З-п-т-в-т- ---------- Запитувати 0
Z----uv--y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
Јас прашав. Я -ап---в / -а-итал-. Я з______ / з________ Я з-п-т-в / з-п-т-л-. --------------------- Я запитав / запитала. 0
YA---pyta- / -ap--al-. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
Јас секогаш прашував. Я -а---у-ав-/ ----тув-л--з-в-ди. Я з________ / з_________ з______ Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-. -------------------------------- Я запитував / запитувала завжди. 0
Y- za-ytu-a--- z-p-t------za-----. Y_ z________ / z_________ z_______ Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y- ---------------------------------- YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
раскажува Роз---ід-ти Р__________ Р-з-о-і-а-и ----------- Розповідати 0
R-z-o-id-ty R__________ R-z-o-i-a-y ----------- Rozpovidaty
Јас раскажував. Я---зповів-/ р---о---а. Я р_______ / р_________ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а- ----------------------- Я розповів / розповіла. 0
YA ---p-v-- /---z--v-la. Y_ r_______ / r_________ Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a- ------------------------ YA rozpoviv / rozpovila.
Јас ја раскажав целата приказна. Я-р-з-ові--/-р--п---ла---лу і-т--ію. Я р_______ / р________ ц___ і_______ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю- ------------------------------------ Я розповів / розповіла цілу історію. 0
YA-r-zpov-v-/ ro--ovi-a ----u istor-y-. Y_ r_______ / r________ t____ i________ Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a t-i-u i-t-r-y-. --------------------------------------- YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
учи Вчит--я В______ В-и-и-я ------- Вчитися 0
V-h-----a V________ V-h-t-s-a --------- Vchytysya
Јас учев. Я-вч-вся-/-в--ла--. Я в_____ / в_______ Я в-и-с- / в-и-а-я- ------------------- Я вчився / вчилася. 0
Y- -c---sya-- v-hylasya. Y_ v_______ / v_________ Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a- ------------------------ YA vchyvsya / vchylasya.
Јас учев цела вечер. Я ------ / -ч--ася--і-ий-ве-і-. Я в_____ / в______ ц____ в_____ Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р- ------------------------------- Я вчився / вчилася цілий вечір. 0
Y- -chyv-y- - -c-ylas----s---y̆--e---r. Y_ v_______ / v________ t_____ v______ Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a t-i-y-̆ v-c-i-. --------------------------------------- YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
работи Пра-----и П________ П-а-ю-а-и --------- Працювати 0
Pra-----a-y P__________ P-a-s-u-a-y ----------- Pratsyuvaty
Јас работев. Я---ац-------п----в---. Я п_______ / п_________ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а- ----------------------- Я працював / працювала. 0
YA---at----a- /--r-tsy----a. Y_ p_________ / p___________ Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a- ---------------------------- YA pratsyuvav / pratsyuvala.
Јас работев цел ден. Я п-а-ював / пр-ц-ва-----сь----ь. Я п_______ / п________ в___ д____ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-. --------------------------------- Я працював / працювала весь день. 0
YA-p-a-syu-a- /-pr----uvala-vesʹ-d-nʹ. Y_ p_________ / p__________ v___ d____ Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a v-s- d-n-. -------------------------------------- YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
јаде Ї-ти Ї___ Ї-т- ---- Їсти 0
I-sty Ï___ I-s-y ----- Ïsty
Јас јадев. Я з’ї----з--ла. Я з___ / з_____ Я з-ї- / з-ї-а- --------------- Я з’їв / з’їла. 0
YA-z-i-v---zʺ-̈--. Y_ z___ / z_____ Y- z-i-v / z-i-l-. ------------------ YA zʺïv / zʺïla.
Јас го изедов целото јадење. Я-з--в-/-з’--- -с- -ж-. Я з___ / з____ у__ ї___ Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у- ----------------------- Я з’їв / з’їла усю їжу. 0
Y- ---̈v - -ʺi-la -s-u -̈z--. Y_ z___ / z____ u___ ï____ Y- z-i-v / z-i-l- u-y- i-z-u- ----------------------------- YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -