Разговорник

mk Овошје и храна   »   sk Ovocie a potraviny

15 [петнаесет]

Овошје и храна

Овошје и храна

15 [pätnásť]

Ovocie a potraviny

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словачки Пушти Повеќе
Јас имам една јагода. M-m-j-hod-. M__ j______ M-m j-h-d-. ----------- Mám jahodu. 0
Јас имам едно киви и една лубеница. M-- k--i a-meló-. M__ k___ a m_____ M-m k-w- a m-l-n- ----------------- Mám kiwi a melón. 0
Јас имам еден портокал и еден грејпфрут. Mám----ara-- a g--p-fruit. M__ p_______ a g__________ M-m p-m-r-n- a g-a-e-r-i-. -------------------------- Mám pomaranč a grapefruit. 0
Јас имам едно јаболко и едно манго. Mám jab--o - ma-go. M__ j_____ a m_____ M-m j-b-k- a m-n-o- ------------------- Mám jablko a mango. 0
Јас имам една банана и еден ананас. Má---a-án a-an----. M__ b____ a a______ M-m b-n-n a a-a-á-. ------------------- Mám banán a ananás. 0
Јас правам овошна салата. Robím-o-o--- š----. R____ o_____ š_____ R-b-m o-o-n- š-l-t- ------------------- Robím ovocný šalát. 0
Јас јадам тост. Jem-t-ast. J__ t_____ J-m t-a-t- ---------- Jem toast. 0
Јас јадам тост со путер. J-- -oas--s-m-s--m. J__ t____ s m______ J-m t-a-t s m-s-o-. ------------------- Jem toast s maslom. 0
Јас јадам тост со путер и мармалад. Jem to--t s ma---m a----m-lá-ou. J__ t____ s m_____ a m__________ J-m t-a-t s m-s-o- a m-r-e-á-o-. -------------------------------- Jem toast s maslom a marmeládou. 0
Јас јадам сендвич. Je------v--. J__ s_______ J-m s-n-v-č- ------------ Jem sendvič. 0
Јас јадам сендвич со маргарин. J-m--end-ič s --r-a----m. J__ s______ s m__________ J-m s-n-v-č s m-r-a-í-o-. ------------------------- Jem sendvič s margarínom. 0
Јас јадам сендвич со маргарин и домати. J-m-s-n-vič----argar-no- a p----a-k-u. J__ s______ s m_________ a p__________ J-m s-n-v-č s m-r-a-í-o- a p-r-d-j-o-. -------------------------------------- Jem sendvič s margarínom a paradajkou. 0
Ни треба леб и ориз. P---e---e-- c----------ž-. P__________ c_____ a r____ P-t-e-u-e-e c-l-e- a r-ž-. -------------------------- Potrebujeme chlieb a ryžu. 0
Ни треба риба и стек. P--r-bu--me-r--u---st-ak-. P__________ r___ a s______ P-t-e-u-e-e r-b- a s-e-k-. -------------------------- Potrebujeme rybu a steaky. 0
Ни треба пица и шпагети. P-tre--je------zu a šp-ge-y. P__________ p____ a š_______ P-t-e-u-e-e p-z-u a š-a-e-y- ---------------------------- Potrebujeme pizzu a špagety. 0
Што уште ни треба? Čo ešte-p----------? Č_ e___ p___________ Č- e-t- p-t-e-u-e-e- -------------------- Čo ešte potrebujeme? 0
Ни требаат моркови и домати за супата. Do p-lievk--p--re-ujeme mrkvu a -a---ajky. D_ p_______ p__________ m____ a p_________ D- p-l-e-k- p-t-e-u-e-e m-k-u a p-r-d-j-y- ------------------------------------------ Do polievky potrebujeme mrkvu a paradajky. 0
Каде има супермаркет? K----- supe---rket? K__ j_ s___________ K-e j- s-p-r-a-k-t- ------------------- Kde je supermarket? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -