Разговорник

mk Овошје и храна   »   hy մրգեր և սննդամթերք

15 [петнаесет]

Овошје и храна

Овошје и храна

15 [տասնհինգ]

15 [tasnhing]

մրգեր և սննդամթերք

mrger yev snndamt’yerk’

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски ерменски Пушти Повеќе
Јас имам една јагода. Ե- ----լ-- --ն--: Ե_ մ_ ե___ ո_____ Ե- մ- ե-ա- ո-ն-մ- ----------------- Ես մի ելակ ունեմ: 0
Y-- -- --l-k--nem Y__ m_ y____ u___ Y-s m- y-l-k u-e- ----------------- Yes mi yelak unem
Јас имам едно киви и една лубеница. Ե- ո-նեմ մի--իվի - -ի--եխ: Ե_ ո____ մ_ կ___ և մ_ ս___ Ե- ո-ն-մ մ- կ-վ- և մ- ս-խ- -------------------------- Ես ունեմ մի կիվի և մի սեխ: 0
Y-- un-- m- --v- -e- -i s-kh Y__ u___ m_ k___ y__ m_ s___ Y-s u-e- m- k-v- y-v m- s-k- ---------------------------- Yes unem mi kivi yev mi sekh
Јас имам еден портокал и еден грејпфрут. Ե---ւն----ի նարին----մ---րե---ո-թ: Ե_ ո____ մ_ ն_____ և մ_ գ_________ Ե- ո-ն-մ մ- ն-ր-ն- և մ- գ-ե-ֆ-ո-թ- ---------------------------------- Ես ունեմ մի նարինջ և մի գրեպֆրութ: 0
Ye- un-- mi -a--n---ev m-----pfr--’ Y__ u___ m_ n_____ y__ m_ g________ Y-s u-e- m- n-r-n- y-v m- g-e-f-u-’ ----------------------------------- Yes unem mi narinj yev mi grepfrut’
Јас имам едно јаболко и едно манго. Ես ունե---ի -նձ---և մի----գո: Ե_ ո____ մ_ խ____ և մ_ մ_____ Ե- ո-ն-մ մ- խ-ձ-ր և մ- մ-ն-ո- ----------------------------- Ես ունեմ մի խնձոր և մի մանգո: 0
Yes u-em--i--hndz------ m------o Y__ u___ m_ k______ y__ m_ m____ Y-s u-e- m- k-n-z-r y-v m- m-n-o -------------------------------- Yes unem mi khndzor yev mi mango
Јас имам една банана и еден ананас. Ես ու-ե- մ---ա-ա- և մի --քայ-խ-ձ--: Ե_ ո____ մ_ բ____ և մ_ ա___________ Ե- ո-ն-մ մ- բ-ն-ն և մ- ա-ք-յ-խ-ձ-ր- ----------------------------------- Ես ունեմ մի բանան և մի արքայախնձոր: 0
Y------m--i ba--n-y-v m- a-k’aya--n--or Y__ u___ m_ b____ y__ m_ a_____________ Y-s u-e- m- b-n-n y-v m- a-k-a-a-h-d-o- --------------------------------------- Yes unem mi banan yev mi ark’ayakhndzor
Јас правам овошна салата. Ե- մրգ-յ-ն սա--- -մ-----ա-տ-ւմ: Ե_ մ______ ս____ ե_ պ__________ Ե- մ-գ-յ-ն ս-լ-թ ե- պ-տ-ա-տ-ւ-: ------------------------------- Ես մրգային սալաթ եմ պատրաստում: 0
Yes mr-a--n-sa--t- -e- p-tra--um Y__ m______ s_____ y__ p________ Y-s m-g-y-n s-l-t- y-m p-t-a-t-m -------------------------------- Yes mrgayin salat’ yem patrastum
Јас јадам тост. Ես մ--տո-տ--- ո-տո--: Ե_ մ_ տ___ ե_ ո______ Ե- մ- տ-ս- ե- ո-տ-ւ-: --------------------- Ես մի տոստ եմ ուտում: 0
Y-- m---o-- -em --um Y__ m_ t___ y__ u___ Y-s m- t-s- y-m u-u- -------------------- Yes mi tost yem utum
Јас јадам тост со путер. Ես ուտ-----մ-տո-տ- -ար-գով: Ե_ ո_____ ե_ տ____ կ_______ Ե- ո-տ-ւ- ե- տ-ս-ը կ-ր-գ-վ- --------------------------- Ես ուտում եմ տոստը կարագով: 0
Ye- u-u--yem tosty--aragov Y__ u___ y__ t____ k______ Y-s u-u- y-m t-s-y k-r-g-v -------------------------- Yes utum yem tosty karagov
Јас јадам тост со путер и мармалад. Ես ու-ում ե- -ոստը-կար-գո------մով: Ե_ ո_____ ե_ տ____ կ______ և ջ_____ Ե- ո-տ-ւ- ե- տ-ս-ը կ-ր-գ-վ և ջ-մ-վ- ----------------------------------- Ես ուտում եմ տոստը կարագով և ջեմով: 0
Y-- utum --- t---y k---------v j-mov Y__ u___ y__ t____ k______ y__ j____ Y-s u-u- y-m t-s-y k-r-g-v y-v j-m-v ------------------------------------ Yes utum yem tosty karagov yev jemov
Јас јадам сендвич. Ե- ո-տ-ւմ -----նդ-ի-: Ե_ ո_____ ե_ ս_______ Ե- ո-տ-ւ- ե- ս-ն-վ-չ- --------------------- Ես ուտում եմ սենդվիչ: 0
Y-- u--m-yem s-n-v---’ Y__ u___ y__ s________ Y-s u-u- y-m s-n-v-c-’ ---------------------- Yes utum yem sendvich’
Јас јадам сендвич со маргарин. Ես -ւ---մ եմ--ի--ե----- ---գա--նո-: Ե_ ո_____ ե_ մ_ ս______ մ__________ Ե- ո-տ-ւ- ե- մ- ս-ն-վ-չ մ-ր-ա-ի-ո-: ----------------------------------- Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով: 0
Yes u-um---m--- se--vi----ma-g--i--v Y__ u___ y__ m_ s________ m_________ Y-s u-u- y-m m- s-n-v-c-’ m-r-a-i-o- ------------------------------------ Yes utum yem mi sendvich’ margarinov
Јас јадам сендвич со маргарин и домати. Ե--ո--ո-մ եմ -ի--ենդ-իչ մարգ--ի-ով-- --մ-դ-րո-: Ե_ ո_____ ե_ մ_ ս______ մ_________ և պ_________ Ե- ո-տ-ւ- ե- մ- ս-ն-վ-չ մ-ր-ա-ի-ո- և պ-մ-դ-ր-վ- ----------------------------------------------- Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով և պոմիդորով: 0
Yes -t-- y-m-m--sendvic-’-margari-ov---v-po--d---v Y__ u___ y__ m_ s________ m_________ y__ p________ Y-s u-u- y-m m- s-n-v-c-’ m-r-a-i-o- y-v p-m-d-r-v -------------------------------------------------- Yes utum yem mi sendvich’ margarinov yev pomidorov
Ни треба леб и ориз. Մեզ-պե-ք-է ----և--րինձ: Մ__ պ___ է հ__ և բ_____ Մ-զ պ-տ- է հ-ց և բ-ի-ձ- ----------------------- Մեզ պետք է հաց և բրինձ: 0
Me---e-k’ --h--s---ev---i-dz M__ p____ e h____ y__ b_____ M-z p-t-’ e h-t-’ y-v b-i-d- ---------------------------- Mez petk’ e hats’ yev brindz
Ни треба риба и стек. Մե- -ետք-է--ու--- բիֆ-տ-ք-: Մ__ պ___ է ձ___ և բ________ Մ-զ պ-տ- է ձ-ւ- և բ-ֆ-տ-ք-: --------------------------- Մեզ պետք է ձուկ և բիֆշտեքս: 0
Mez pet-’ e-dz---yev-bif-h----s M__ p____ e d___ y__ b_________ M-z p-t-’ e d-u- y-v b-f-h-e-’- ------------------------------- Mez petk’ e dzuk yev bifshtek’s
Ни треба пица и шпагети. Մեզ-պ-տ-------ց--- ս-ագ-տտ-: Մ__ պ___ է պ____ և ս________ Մ-զ պ-տ- է պ-ց-ա և ս-ա-ե-տ-: ---------------------------- Մեզ պետք է պիցցա և սպագետտի: 0
M-- -e----e -----t----y-v ------ti M__ p____ e p________ y__ s_______ M-z p-t-’ e p-t-’-s-a y-v s-a-e-t- ---------------------------------- Mez petk’ e pits’ts’a yev spagetti
Што уште ни треба? ՈՒ-ի--ի՞ն- --մ-զ---րկավ-ր: Ո____ ի___ է մ__ հ________ Ո-ր-շ ի-ն- է մ-զ հ-ր-ա-ո-: -------------------------- ՈՒրիշ ի՞նչ է մեզ հարկավոր: 0
U-is------h- e---z-h---avor U____ i_____ e m__ h_______ U-i-h i-n-h- e m-z h-r-a-o- --------------------------- Urish i՞nch’ e mez harkavor
Ни требаат моркови и домати за супата. Մ-զ ա-ուրի հ---- գ-զ-ր-և պոմիդո- է---տք: Մ__ ա_____ հ____ գ____ և պ______ է պ____ Մ-զ ա-ո-ր- հ-մ-ր գ-զ-ր և պ-մ-դ-ր է պ-տ-: ---------------------------------------- Մեզ ապուրի համար գազար և պոմիդոր է պետք: 0
Me--a-u-i -a--r --z-r --v p--i-or---p-t-’ M__ a____ h____ g____ y__ p______ e p____ M-z a-u-i h-m-r g-z-r y-v p-m-d-r e p-t-’ ----------------------------------------- Mez apuri hamar gazar yev pomidor e petk’
Каде има супермаркет? Ո--տ-ղ-կա ս-ւ-ե-մ-րկե- -խանո--): Ո_____ կ_ ս___________ (խ_______ Ո-ր-ե- կ- ս-ւ-ե-մ-ր-ե- (-ա-ո-թ-: -------------------------------- Ո՞րտեղ կա սուպերմարկետ (խանութ): 0
VO--t-gh -a-s-p-r----e- ---anut-) V_______ k_ s__________ (k_______ V-՞-t-g- k- s-p-r-a-k-t (-h-n-t-) --------------------------------- VO՞rtegh ka supermarket (khanut’)

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -