‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الصفات 1‬   »   he ‫שמות תואר 1‬

‫78 [ثمانية وسبعون]

‫الصفات 1‬

‫الصفات 1‬

‫78 [שבעים ושמונה]‬

78 [shiv'im ushmoneh]

‫שמות תואר 1‬

shmot to'ar 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية العبرية تشغيل المزيد
امرأة عجوز ‫אישה זקנה‬ ishah zqenah 1
is-a-----n-h ishah zqenah
‫امرأة سمينة ‫אישה שמנה‬ ishah shmenah 1
is------m---h ishah shmenah
‫امرأة فضولية ‫אישה סקרנית‬ ishah saqranit 1
i-hah-s-q--n-t ishah saqranit
سيارة جديدة ‫מכונית חדשה‬ mekhonit xadashah 1
me-honit xa-a-hah mekhonit xadashah
سيارة سريعة ‫מכונית מהירה‬ mekhonit mehirah 1
m-kho--t-m-h-rah mekhonit mehirah
سيارة مريحة ‫מכונית נוחה‬ mekhonit noxah 1
mek----t no--h mekhonit noxah
ثوب أزرق ‫שמלה כחולה‬ ssimlah kxulah 1
ss-ml-h-kxulah ssimlah kxulah
ثوب أحمر ‫שמלה אדומה‬ ssimlah adumah 1
s----a- -d--ah ssimlah adumah
ثوب أخضر ‫שמלה ירוקה‬ ssimlah yeruqah 1
s--m----y-r--ah ssimlah yeruqah
‫حقيبة صغيرة سوداء ‫תיק שחור‬ tiq shaxor 1
ti-------r tiq shaxor
‫حقيبة صغيرة بنية ‫תיק חום‬ tiq xum 1
t-q xum tiq xum
‫حقيبة صغيرة بيضاء ‫תיק לבן‬ tiq lavan 1
t---l-v-n tiq lavan
‫أناس لطفاء ‫אנשים נחמדים‬ anashim nexmadim 1
a--sh---nex-a--m anashim nexmadim
‫أناس مهذبون ‫אנשים מנומסים‬ anashim menumasim 1
an--h-- m----a--m anashim menumasim
‫أناس مثيرون للاهتمام ‫אנשים מעניינים‬ anashim me'anienim 1
a-a---m--e'ani-nim anashim me'anienim
‫أطفال جديرون بالحب ‫ילדים טובים‬ yeladim tovim 1
yela--- -o--m yeladim tovim
أطفال شقيون ‫ילדים חצופים‬ yeladim xatsufim 1
y--adi--x-tsuf-m yeladim xatsufim
‫أطفال مهذبون ‫ילדים מנומסים‬ yeladim menumasim 1
yela-------um-s-m yeladim menumasim

الكمبيوتر يمكنه اعادة بناء الكلمات المسموعة

قراءة الافكار هو حلم قديم يراود جميع البشر. فكل منا كم يود ان يقرأ أفكار الآخرين. لكن هذا الحلم لم يتحقق بعد. كذلك فانه لا يمكننا قراءة الافكار بالتقنيات الحديثة. ما يفكر فيه الآخرون يبقي سرا. لكننا يمكننا ان ندرك ما يسمعه الآخرون! و هذا ما قد ابرزته تجربة علمية. لقد نجح الباحثون في اعادة بناء الكلمات المسموعة. و لهذا الغرض قاموا بتحليل الموجات الدماغية للاشخاص موضع الاختبار. عندما نسمع شيئا ينشط مخنا. ومن ثم عليه معالجة اللغة المسموعة. و ثمة نمط نشاط معين يظهر في العملية. هذه الانماط يمكن تسجيلها مع الاقطاب الكهربائية. و هذا التسجيل امكن ايضا معالجته! عن طريق الحاسوب يمكن تحويلها الي انماط صوتية. و بذلك يتم تعريف الكلمة المسموعة. و هذا المبدأ يمكن تطبيقه علي جميع الكلمات. كل كلمة نسمعها تنتج اشارة محددة. هذه الكلمة ترتبط دائما بوقع الكلمة. يجب علي المرء "فقط" ترجمة الكلمة الي اشارة صوتية. لان اذا عرف المرء الاشارة الصوتية تعرف علي الكلمة. اثناء التجربة سمع الاشخاص موضع الاختبار كلمات حقيقية و كلمات مختلقة. لذلك فان جزءا من الكلمات لم يكن موجودا. و مع ذلك امكن اعادة بناء هذه الكلمات. و قد تمكن الحاسوب من نطق الكلمات التي تم ادراكها. و من الممكن ايضا السماح للكلمات بان تظهر فقط علي الشاشة. و يأمل الباحثون الآن فهم الاشارات اللغوية بصورة افضل. ..بحيث يستمر حلم قراءة الافكار يراود الجميع.