የሐረጉ መጽሐፍ

am ቀጠሮ   »   fi Tapaaminen

24 [ሃያ አራት]

ቀጠሮ

ቀጠሮ

24 [kaksikymmentäneljä]

Tapaaminen

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? My-h------k- b---ist-? M___________ b________ M-ö-ä-t-i-k- b-s-i-t-? ---------------------- Myöhästyitkö bussista? 0
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። Od---- s---a--uol- tu--i-. O_____ s____ p____ t______ O-o-i- s-n-a p-o-i t-n-i-. -------------------------- Odotin sinua puoli tuntia. 0
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም? Eik- s-nul---ol- k---y--ä--mukanasi? E___ s______ o__ k________ m________ E-k- s-n-l-a o-e k-n-y-k-ä m-k-n-s-? ------------------------------------ Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi? 0
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! Ol- ---- k--ra-l---j-iss-! O__ e___ k_______ a_______ O-e e-s- k-r-a-l- a-o-s-a- -------------------------- Ole ensi kerralla ajoissa! 0
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! Tu-- e-si--er----a t--si-la! T___ e___ k_______ t________ T-l- e-s- k-r-a-l- t-k-i-l-! ---------------------------- Tule ensi kerralla taksilla! 0
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! O-a e-s- -err---a-sa---n-a-jo ---aan! O__ e___ k_______ s__________ m______ O-a e-s- k-r-a-l- s-t-e-v-r-o m-k-a-! ------------------------------------- Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan! 0
ነገ እረፍት ነኝ። Hu-me-n- m-----a -n-vapaa-a. H_______ m______ o_ v_______ H-o-e-n- m-n-l-a o- v-p-a-a- ---------------------------- Huomenna minulla on vapaata. 0
ነገ እንገናኝ? Ta--taa--- ----enn-? T_________ h________ T-v-t-a-k- h-o-e-n-? -------------------- Tavataanko huomenna? 0
አዝናለው!ነገ አልችልም። Ol-n p-ho-lla-i- m--ul-e-ei-k-y huom-nna. O___ p__________ m______ e_ k__ h________ O-e- p-h-i-l-n-, m-n-l-e e- k-y h-o-e-n-. ----------------------------------------- Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna. 0
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? O--o----ull---o-s------e-m---t---e-vi-k---opull-? O___ s______ j_ s___________ t____ v_____________ O-k- s-n-l-a j- s-u-n-t-l-i- t-l-e v-i-o-l-p-l-e- ------------------------------------------------- Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle? 0
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? V-- onk----n-l-a--- --i-a s----it-lmia? V__ o___ s______ j_ m____ s____________ V-i o-k- s-n-l-a j- m-i-a s-u-n-t-l-i-? --------------------------------------- Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia? 0
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። M--ä--hd-tan, ---- t-paamm- v-iko-l-pp-na. M___ e_______ e___ t_______ v_____________ M-n- e-d-t-n- e-t- t-p-a-m- v-i-o-l-p-u-a- ------------------------------------------ Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna. 0
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? M-nnä--k------ik--l-? M________ p__________ M-n-ä-n-ö p-k-i-i-l-? --------------------- Mennäänkö piknikille? 0
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? Mennäänkö -ann-ll-? M________ r________ M-n-ä-n-ö r-n-a-l-? ------------------- Mennäänkö rannalle? 0
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? Ajam-eko ---ri---? A_______ v________ A-a-m-k- v-o-i-l-? ------------------ Ajammeko vuorille? 0
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። Minä---------ut -oimi--ost-. M___ h___ s____ t___________ M-n- h-e- s-n-t t-i-i-t-s-a- ---------------------------- Minä haen sinut toimistosta. 0
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። M-n-----n si---------. M___ h___ s____ k_____ M-n- h-e- s-n-t k-t-a- ---------------------- Minä haen sinut kotoa. 0
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። H--- -inut-bu--i--sä-il--. H___ s____ b______________ H-e- s-n-t b-s-i-y-ä-i-t-. -------------------------- Haen sinut bussipysäkiltä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -