የሐረጉ መጽሐፍ

am ግብይት   »   fi Käydä ostoksilla

54 [ሃምሳ አራት]

ግብይት

ግብይት

54 [viisikymmentäneljä]

Käydä ostoksilla

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። Halua- os--a--a--a-. H_____ o____ l______ H-l-a- o-t-a l-h-a-. -------------------- Haluan ostaa lahjan. 0
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። M--t- -- -i--ä- liia- kalli-t-. M____ e_ m_____ l____ k________ M-t-a e- m-t-ä- l-i-n k-l-i-t-. ------------------------------- Mutta ei mitään liian kallista. 0
ድንገት የእጅ ቦርሳ? E-k- kä-ilau-un? E___ k__________ E-k- k-s-l-u-u-? ---------------- Ehkä käsilaukun? 0
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? Mi-kä-väri--- h---a-t-? M____ v______ h________ M-n-ä v-r-s-n h-l-a-t-? ----------------------- Minkä värisen haluatte? 0
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? Musta---rus------a--v-l-o-s-n? M______ r______ v__ v_________ M-s-a-, r-s-e-n v-i v-l-o-s-n- ------------------------------ Mustan, ruskean vai valkoisen? 0
ትልቁን ወይስ ትንሻን? I-on-vai-pi-ne-? I___ v__ p______ I-o- v-i p-e-e-? ---------------- Ison vai pienen? 0
የሄንን ማየት እችላለው? S-isi----kat-o- -ätä? S_______ k_____ t____ S-i-i-k- k-t-o- t-t-? --------------------- Saisinko katsoa tätä? 0
ከቆዳ የተሰራ ነው? On-o -e -ahka-? O___ s_ n______ O-k- s- n-h-a-? --------------- Onko se nahkaa? 0
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? Vai-onk-------o-i-? V__ o___ s_ m______ V-i o-k- s- m-o-i-? ------------------- Vai onko se muovia? 0
በትክክል ከቆዳ ነው። S-------etenki- na---a. S_ o_ t________ n______ S- o- t-e-e-k-n n-h-a-. ----------------------- Se on tietenkin nahkaa. 0
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። Tä-ä-on-------sen -a--uk--. T___ o_ e________ l________ T-m- o- e-i-y-s-n l-a-u-a-. --------------------------- Tämä on erityisen laadukas. 0
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። Ja----ilau-----n--ike-s-i ------ed--li-e-. J_ k_________ o_ o_______ h____ e_________ J- k-s-l-u-k- o- o-k-a-t- h-v-n e-u-l-n-n- ------------------------------------------ Ja käsilaukku on oikeasti hyvin edullinen. 0
ወድጄዋለው። Pidän--ästä. P____ t_____ P-d-n t-s-ä- ------------ Pidän tästä. 0
እወስደዋለው። O-an--ämä-. O___ t_____ O-a- t-m-n- ----------- Otan tämän. 0
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? V-i-k------o--ise-ti -a----a ----n? V_____ m____________ v______ t_____ V-i-k- m-h-o-l-s-s-i v-i-t-a t-m-n- ----------------------------------- Voinko mahdollisesti vaihtaa tämän? 0
በትክክል ። Totta--i. T________ T-t-a-a-. --------- Tottakai. 0
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። Pa--aa-me---- lahj---ket-iiin. P________ s__ l_______________ P-k-a-m-e s-n l-h-a-a-e-t-i-n- ------------------------------ Pakkaamme sen lahjapakettiiin. 0
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። K-s-- -- -uo--a. K____ o_ t______ K-s-a o- t-o-l-. ---------------- Kassa on tuolla. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -