የሐረጉ መጽሐፍ

am ቀጠሮ   »   ad ЗэIукIэгъу

24 [ሃያ አራት]

ቀጠሮ

ቀጠሮ

24 [тIокIырэ плIырэ]

24 [tIokIyrje plIyrje]

ЗэIукIэгъу

ZjeIukIjegu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? А-то--с-- ---ыщина--а? А________ у___________ А-т-б-с-м у-ъ-щ-н-г-а- ---------------------- Автобусым укъыщинагъа? 0
Avt---sym--k-s-hi-ag-? A________ u___________ A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a- ---------------------- Avtobusym ukyshhinaga?
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። Сых----ыкъ--------ыо--г-. С____________ с__________ С-х-а-н-к-о-э с-к-ы-ж-г-. ------------------------- Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. 0
S-h-a---ko--e--y-yo--ag. S____________ s_________ S-h-a-n-k-r-e s-k-o-h-g- ------------------------ Syh'atnykorje sykyozhag.
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም? Д--бэ ----ф-н---дэ-Iыгъыба? Д____ т______ з____________ Д-ы-э т-л-ф-н з-д-п-ы-ъ-б-? --------------------------- Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? 0
D--y-j---el-fo- -y--e-Iygyba? D______ t______ z____________ D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-? ----------------------------- Dzhybje telefon zydjepIygyba?
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! Къын---ы---егъ-ф-гъ- ----у--е---. К________ т_________ д____ з_____ К-ы-э-ж-м т-г-э-э-ъ- д-д-у з-к-о- --------------------------------- Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. 0
Ky--euz-y- teg-e-j-g-e d--dj-u zek-o. K_________ t__________ d______ z_____ K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o- ------------------------------------- Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! Къы-эужы- --кси ---у-ыт! К________ т____ к_______ К-ы-э-ж-м т-к-и к-э-б-т- ------------------------ Къынэужым такси къэубыт! 0
K-n-eu-hym --ks- k-e-b-t! K_________ t____ k_______ K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t- ------------------------- Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! Къ--эужым---мсыир ----ыр-р) --аштэ! К________ щ______ (щ_______ к______ К-ы-э-ж-м щ-м-ы-р (-э-ы-э-) к-а-т-! ----------------------------------- Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ! 0
Ky--euz--m-sh-ams------h---t--jer--ka--tj-! K_________ s________ (s___________ k_______ K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e- ------------------------------------------- Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
ነገ እረፍት ነኝ። Н--щ--офш--- -и---. Н___ I______ с_____ Н-у- I-ф-I-н с-I-п- ------------------- Неущ IофшIэн сиIэп. 0
Neu--- Io--h-j-- si-je-. N_____ I________ s______ N-u-h- I-f-h-j-n s-I-e-. ------------------------ Neushh IofshIjen siIjep.
ነገ እንገናኝ? Н-ущ -ыз---к--щта? Н___ т____________ Н-у- т-з-I-к-э-т-? ------------------ Неущ тызэIукIэщта? 0
Ne---h----j-IukI-eshhta? N_____ t________________ N-u-h- t-z-e-u-I-e-h-t-? ------------------------ Neushh tyzjeIukIjeshhta?
አዝናለው!ነገ አልችልም። Е-ы----у--шIы--а----ущ с----I-щт-п. Е_____ у______ а_ н___ с___________ Е-ы-I- у-ы-I-, а- н-у- с-ъ-к-ы-т-п- ----------------------------------- ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. 0
E--k-u-u--shI-, -- ne-----sl--k--s--tj-p. E_____ u_______ a_ n_____ s______________ E-y-I- u-y-h-y- a- n-u-h- s-j-k-y-h-t-e-. ----------------------------------------- EmykIu umyshIy, au neushh sljekIyshhtjep.
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? Мы-----с-фыг---м--э----Iоф--ъ----а-ъ-----у---ха? М_ г__________ м______ I__ г____________ у______ М- г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м I-ф г-э-э-а-ъ-х-р у-I-х-? ------------------------------------------------ Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? 0
M- -j--s-ef-----a-jeh--m-Iof --e-je-agje-------I--ha? M_ g__________ m________ I__ g______________ u_______ M- g-e-s-e-y-o m-f-e-j-m I-f g-e-j-f-g-e-j-r u-I-e-a- ----------------------------------------------------- My gjepsjefygo mafjehjem Iof gjenjefagjehjer uiIjeha?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? Хь---э--ыго--м--ез-г---ъ---? Х_____ з______ у____________ Х-а-м- з-г-р-м у-з-г-ы-ъ-х-? ---------------------------- Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? 0
H'a-m-e---g-rj---u--jegy-a--? H______ z_______ u___________ H-a-m-e z-g-r-e- u-z-e-y-a-a- ----------------------------- H'aumje zygorjem uezjegygaha?
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። Гъэп--фыг-- маф-хэм -ыз--укI-н--- т-з--ъуг-эз---. Г__________ м______ т____________ т______________ Г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м т-з-I-к-э-х-у т-з-ж-у-ъ-з-г-. ------------------------------------------------- Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. 0
G--p-----go--afj-h-em -yzj-Iu-I-enhjeu t-zje-h--je-je-. G__________ m________ t_______________ t_______________ G-e-s-e-y-o m-f-e-j-m t-z-e-u-I-e-h-e- t-z-e-h-g-e-j-g- ------------------------------------------------------- Gjepsjefygo mafjehjem tyzjeIukIjenhjeu tyzjezhugjezjeg.
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? Пи-ин---т--эш--? П______ т_______ П-к-н-к т-р-ш-а- ---------------- Пикиник тэрэшIа? 0
Pi---i--t-e---shIa? P______ t__________ P-k-n-k t-e-j-s-I-? ------------------- Pikinik tjerjeshIa?
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? Псы--шъо- -э-эк-уа? П________ т________ П-ы-у-ъ-м т-р-к-у-? ------------------- ПсыIушъом тэрэкIуа? 0
Psy--shom--j---ekI--? P________ t__________ P-y-u-h-m t-e-j-k-u-? --------------------- PsyIushom tjerjekIua?
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? К--ш---эм т-р-к--а? К________ т________ К-у-ъ-ь-м т-р-к-у-? ------------------- Къушъхьэм тэрэкIуа? 0
K-s-h--e- -je---k--a? K________ t__________ K-s-h-j-m t-e-j-k-u-? --------------------- Kushh'jem tjerjekIua?
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። О-и--м-дэж-------плъ--ухь-щт. О_____ д___ с________________ О-и-ы- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-. ----------------------------- Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. 0
O-isym-dj-zh'-s--y---Iuh-a-h--. O_____ d_____ s________________ O-i-y- d-e-h- s-k-p-y-u-'-s-h-. ------------------------------- Ofisym djezh' sykyplyIuh'ashht.
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። Ун---дэжь сы-ъы---ыI-х--щт. У___ д___ с________________ У-э- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-. --------------------------- Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. 0
Unj-- --ez-'-s---pl---h--shh-. U____ d_____ s________________ U-j-m d-e-h- s-k-p-y-u-'-s-h-. ------------------------------ Unjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። А-то-ус уцуп----д--- с-къ-п-ъы--х--щт. А______ у______ д___ с________________ А-т-б-с у-у-I-м д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-. -------------------------------------- Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. 0
Avto--s ----I-e- -jezh--s-k-pl--u-'-shht. A______ u_______ d_____ s________________ A-t-b-s u-u-I-e- d-e-h- s-k-p-y-u-'-s-h-. ----------------------------------------- Avtobus ucupIjem djezh' sykyplyIuh'ashht.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -