የሐረጉ መጽሐፍ

am ግንኙነቶች   »   fi Konjunktioita 4

97 [ዘጠና ሰባት]

ግንኙነቶች

ግንኙነቶች

97 [yhdeksänkymmentäseitsemän]

Konjunktioita 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። H-n-n--a-ti--v-i--a -ele--si- oli -----ä. H__ n_______ v_____ t________ o__ p______ H-n n-k-h-i- v-i-k- t-l-v-s-o o-i p-ä-l-. ----------------------------------------- Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። H-n-jäi-----k-- oli-in---öhä. H__ j___ v_____ o_____ m_____ H-n j-i- v-i-k- o-i-i- m-ö-ä- ----------------------------- Hän jäi, vaikka olikin myöhä. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። Hän ---t-llut, v-i-k- ol-mm--s---n--- ta---misen. H__ e_ t______ v_____ o_____ s_______ t__________ H-n e- t-l-u-, v-i-k- o-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. ------------------------------------------------- Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen. 0
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። Televi--- oli pä-l--- -i-tä---ol--at-------n---ht-. T________ o__ p______ S____ h_________ h__ n_______ T-l-v-s-o o-i p-ä-l-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n n-k-h-i- --------------------------------------------------- Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። O-i---ö--. Si-t- h-o--ma------- j--. O__ m_____ S____ h_________ h__ j___ O-i m-ö-ä- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n j-i- ------------------------------------ Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። Olimm- sopi-e-t---paam-se-- -ii-ä-h----m--t- h-n-ei tullu-. O_____ s_______ t__________ S____ h_________ h__ e_ t______ O-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- t-l-u-. ----------------------------------------------------------- Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut. 0
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። V-i--- --n---ä--- -le a-ok-rtti-, h-n a--a ---oa. V_____ h______ e_ o__ a__________ h__ a___ a_____ V-i-k- h-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-, h-n a-a- a-t-a- ------------------------------------------------- Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa. 0
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። Vaikk--t-- o- -i-k----h-n------k---a. V_____ t__ o_ l______ h__ a___ k_____ V-i-k- t-e o- l-u-a-, h-n a-a- k-v-a- ------------------------------------- Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa. 0
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። Vaikka --- on-h----a---- h---a--a-p--r-ll-. V_____ h__ o_ h_________ h__ a___ p________ V-i-k- h-n o- h-m-l-s-a- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ------------------------------------------- Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä. 0
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። Hä-e-lä e------a------ti-- -i--ä --oli----a -än------au---. H______ e_ o__ a__________ S____ h_________ h__ a___ a_____ H-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- a-t-a- ----------------------------------------------------------- Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa. 0
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። Tie--n l-u-a-- S-it---uo--ma--- -ä---j-a--o-a-. T__ o_ l______ S____ h_________ h__ a___ k_____ T-e o- l-u-a-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- k-v-a- ----------------------------------------------- Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa. 0
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። Hän-o- ----la-sa----it- h-ol--a--- hä- a--a p---äl--. H__ o_ h_________ S____ h_________ h__ a___ p________ H-n o- h-m-l-s-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ----------------------------------------------------- Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä. 0
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። Hän--i---y---työpaik-a-- v---ka -- opiskel--t. H__ e_ l____ t__________ v_____ o_ o__________ H-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-, v-i-k- o- o-i-k-l-u-. ---------------------------------------------- Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut. 0
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። Hä--ei-m-n----ä--ril--,---ikk--hä-ellä o- -i-uja. H__ e_ m___ l__________ v_____ h______ o_ k______ H-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-, v-i-k- h-n-l-ä o- k-p-j-. ------------------------------------------------- Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja. 0
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። H-n-ost-- a---n- v-ik-a -än--lä e---l--rahaa. H__ o____ a_____ v_____ h______ e_ o__ r_____ H-n o-t-a a-t-n- v-i-k- h-n-l-ä e- o-e r-h-a- --------------------------------------------- Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa. 0
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። H-- -- o-isk---u-- Si--ä -uo---a-ta --n ei-lö----t--p---kaa. H__ o_ o__________ S____ h_________ h__ e_ l____ t__________ H-n o- o-i-k-l-u-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-. ------------------------------------------------------------ Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa. 0
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። H----lä----k----------tä-hu-l-ma-----än ei-------ä-käril-e. H______ o_ k______ S____ h_________ h__ e_ m___ l__________ H-n-l-ä o- k-p-j-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-. ----------------------------------------------------------- Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille. 0
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። H--e-lä----o----a--a. -i-tä--u-l----ta hä----t-a-aut--. H______ e_ o__ r_____ S____ h_________ h__ o____ a_____ H-n-l-ä e- o-e r-h-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n o-t-a a-t-n- ------------------------------------------------------- Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -