የሐረጉ መጽሐፍ

am መጠጦች   »   fi Juomia

12 [አስራ ሁለት]

መጠጦች

መጠጦች

12 [kaksitoista]

Juomia

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሻይ እጠጣለው። Mi-ä-j-on ---t-. M___ j___ t_____ M-n- j-o- t-e-ä- ---------------- Minä juon teetä. 0
እኔ ቡና እጠጣለው። M--ä----n-ka-vi-. M___ j___ k______ M-n- j-o- k-h-i-. ----------------- Minä juon kahvia. 0
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው። Mi-ä --on-ki-enäis-e-tä. M___ j___ k_____________ M-n- j-o- k-v-n-i-v-t-ä- ------------------------ Minä juon kivenäisvettä. 0
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ? Ju-t-o---etä-s-tr----l--? J_____ t____ s___________ J-o-k- t-e-ä s-t-u-n-l-a- ------------------------- Juotko teetä sitruunalla? 0
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ? Ju--ko -ah--- --ke--lla? J_____ k_____ s_________ J-o-k- k-h-i- s-k-r-l-a- ------------------------ Juotko kahvia sokerilla? 0
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? Juot-- -e--ä--ä--l-? J_____ v____ j______ J-o-k- v-t-ä j-i-l-? -------------------- Juotko vettä jäillä? 0
እዚህ ድግስ አለ። Tä--lä--n bil-e-. T_____ o_ b______ T-ä-l- o- b-l-e-. ----------------- Täällä on bileet. 0
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ። Ihm---t -uo-at k---uvi-n-ä. I______ j_____ k___________ I-m-s-t j-o-a- k-o-u-i-n-ä- --------------------------- Ihmiset juovat kuohuviiniä. 0
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ። Ih------juo-a- viini- ja ol----. I______ j_____ v_____ j_ o______ I-m-s-t j-o-a- v-i-i- j- o-u-t-. -------------------------------- Ihmiset juovat viiniä ja olutta. 0
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ? Juo-ko -lko-o-i-? J_____ a_________ J-o-k- a-k-h-l-a- ----------------- Juotko alkoholia? 0
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ? J-o--o --s---? J_____ v______ J-o-k- v-s-i-? -------------- Juotko viskiä? 0
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? Juo-ko-ko--- r-m--- k--s--? J_____ k____ r_____ k______ J-o-k- k-l-a r-m-i- k-n-s-? --------------------------- Juotko kolaa rommin kanssa? 0
ሻምፓኝ አልወድም። En-pidä-kuoh--i-n-stä. E_ p___ k_____________ E- p-d- k-o-u-i-n-s-ä- ---------------------- En pidä kuohuviinistä. 0
የወይን ጠጅ አልወድም። Minä-------ä -i------. M___ e_ p___ v________ M-n- e- p-d- v-i-i-t-. ---------------------- Minä en pidä viinistä. 0
ቢራ አልወድም። M--ä--n ---ä-o----t-. M___ e_ p___ o_______ M-n- e- p-d- o-u-s-a- --------------------- Minä en pidä oluesta. 0
ህፃኑ ወተት ይወዳል። V-uva p-t-ä---idost-. V____ p____ m________ V-u-a p-t-ä m-i-o-t-. --------------------- Vauva pitää maidosta. 0
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል። L---i---t-ä k-a----t--j----enam---s-a. L____ p____ k________ j_ o____________ L-p-i p-t-ä k-a-a-s-a j- o-e-a-e-u-t-. -------------------------------------- Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta. 0
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች። N-in----itää----e---inim---s---j- g-ei-pi--h-st-. N_____ p____ a________________ j_ g______________ N-i-e- p-t-ä a-p-l-i-n-m-h-s-a j- g-e-p-i-e-u-t-. ------------------------------------------------- Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -