የሐረጉ መጽሐፍ

am ቀጠሮ   »   es Compromiso / Cita

24 [ሃያ አራት]

ቀጠሮ

ቀጠሮ

24 [veinticuatro]

Compromiso / Cita

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? ¿Ha--p-rdid- ------ob-s? /--T- de-ó e- aut--ú- (-m.-? ¿___ p______ e_ a_______ / ¿__ d___ e_ a______ (_____ ¿-a- p-r-i-o e- a-t-b-s- / ¿-e d-j- e- a-t-b-s (-m-)- ----------------------------------------------------- ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። Te-esperé-p-r-me-ia-ho-a. T_ e_____ p__ m____ h____ T- e-p-r- p-r m-d-a h-r-. ------------------------- Te esperé por media hora.
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም? ¿N- ----es--óv-l /-ce-u--r---m-)? ¿__ t_____ m____ / c______ (_____ ¿-o t-e-e- m-v-l / c-l-l-r (-m-)- --------------------------------- ¿No tienes móvil / celular (am.)?
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! ¡S--pu-t-al-l- -ró------e-! ¡__ p______ l_ p______ v___ ¡-é p-n-u-l l- p-ó-i-a v-z- --------------------------- ¡Sé puntual la próxima vez!
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! ¡T--- un ---i la--ró--ma v-z! ¡____ u_ t___ l_ p______ v___ ¡-o-a u- t-x- l- p-ó-i-a v-z- ----------------------------- ¡Toma un taxi la próxima vez!
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! ¡-- -róxi-a--e--l--va-un p--a---s-co--i--! ¡__ p______ v__ l____ u_ p_______ c_______ ¡-a p-ó-i-a v-z l-e-a u- p-r-g-a- c-n-i-o- ------------------------------------------ ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
ነገ እረፍት ነኝ። Maña---te--o---------i-r-. M_____ t____ e_ d__ l_____ M-ñ-n- t-n-o e- d-a l-b-e- -------------------------- Mañana tengo el día libre.
ነገ እንገናኝ? ¿Q-ie--s q-e n---e-c-ntre-o--ma---a? ¿_______ q__ n__ e__________ m______ ¿-u-e-e- q-e n-s e-c-n-r-m-s m-ñ-n-? ------------------------------------ ¿Quieres que nos encontremos mañana?
አዝናለው!ነገ አልችልም። L- ---n--- pe-o--o--odré -añ--a. L_ s______ p___ n_ p____ m______ L- s-e-t-, p-r- n- p-d-é m-ñ-n-. -------------------------------- Lo siento, pero no podré mañana.
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? ¿-a ti--es-alg-n p----p--- -s-e-fin--e -e-ana? ¿__ t_____ a____ p___ p___ e___ f__ d_ s______ ¿-a t-e-e- a-g-n p-a- p-r- e-t- f-n d- s-m-n-? ---------------------------------------------- ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? ¿O--a--- -om-r-met-st--par--a---? ¿_ y_ t_ c____________ p___ a____ ¿- y- t- c-m-r-m-t-s-e p-r- a-g-? --------------------------------- ¿O ya te comprometiste para algo?
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። (Y-)-s-gi-r- -u- nos-e----t-emos-d-r-n-e el fin--e se--na. (___ s______ q__ n__ e__________ d______ e_ f__ d_ s______ (-o- s-g-e-o q-e n-s e-c-n-r-m-s d-r-n-e e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------------------------------------- (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? ¿-ui--es-que-hag--os u- p--n-c? ¿_______ q__ h______ u_ p______ ¿-u-e-e- q-e h-g-m-s u- p-c-i-? ------------------------------- ¿Quieres que hagamos un picnic?
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? ¿-ui--es-que--a-a-o- ---- -laya? ¿_______ q__ v______ a l_ p_____ ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- p-a-a- -------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la playa?
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? ¿Q-i--es --e---yamos a l- mo--añ-? ¿_______ q__ v______ a l_ m_______ ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- m-n-a-a- ---------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la montaña?
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። T- ----j---n-tu o-i-ina. T_ r_____ e_ t_ o_______ T- r-c-j- e- t- o-i-i-a- ------------------------ Te recojo en tu oficina.
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። T- --coj---n-tu---s-. T_ r_____ e_ t_ c____ T- r-c-j- e- t- c-s-. --------------------- Te recojo en tu casa.
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። T- r-------n-la---rada-----uto--s. T_ r_____ e_ l_ p_____ d_ a_______ T- r-c-j- e- l- p-r-d- d- a-t-b-s- ---------------------------------- Te recojo en la parada de autobús.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -