| ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ። |
வ-ல-்-கம்---்-ு--ர-----ற-ு.
வி_____ அ__ இ______
வ-ல-்-க-் அ-்-ு இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது.
0
vila-k-k-- -ṅ-- -r-k-----u.
v_________ a___ i__________
v-l-ṅ-a-a- a-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
|
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ።
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது.
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
|
| እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ። |
ஒ-்-ைச---வ----ி--்--ங்-ே-இர--்-ின்-ன.
ஒ_________ அ__ இ_______
ஒ-்-ை-்-ி-ி-்-ி-ள- அ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------------
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன.
0
Oṭṭa-c-ivi-ki--- a-k--iru-ki--aṉ-.
O_______________ a___ i___________
O-ṭ-i-c-v-ṅ-i-a- a-k- i-u-k-ṉ-a-a-
----------------------------------
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
|
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ።
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன.
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት |
க-டி-ள்--ங்-- இர--்--ன்--?
க____ எ__ இ_______
க-ட-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
--------------------------
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
K-------- eṅ-ē--r-kk--ṟ-ṉa?
K________ e___ i___________
K-r-ṭ-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன?
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ? |
யானைகள--எங--- இ--க-க---றன?
யா___ எ__ இ_______
ய-ன-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
--------------------------
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Y-ṉ--k-- -ṅkē--r--kiṉ--ṉa?
Y_______ e___ i___________
Y-ṉ-i-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ?
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன?
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን? |
பா-்-ு-ள- எங-க--இர---கி-்-ன?
பா____ எ__ இ_______
ப-ம-ப-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Pā-puka- --k---r-kk--ṟa-a?
P_______ e___ i___________
P-m-u-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን?
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன?
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ? |
சி-்க-்கள் எங்க--இர-க்க-ன-றன?
சி_____ எ__ இ_______
ச-ங-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Ci-ka-k-ḷ e--- -r---iṉṟ--a?
C________ e___ i___________
C-ṅ-a-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Ciṅkaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ?
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Ciṅkaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
| ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ። |
என-னிட-்-ஒ---காம-ா/ புக-ப-ப-க-கரு-ி-இர-க்க-ற--.
எ____ ஒ_ கா___ பு________ இ______
எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-ம-ா- ப-க-ப-ப-க-க-ு-ி இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது.
0
E-ṉiṭ-- --u-k-m-rā- p-kai-pa-a-karuv---ruk-iṟat-.
E______ o__ k______ p________________ i__________
E-ṉ-ṭ-m o-u k-m-r-/ p-k-i-p-ṭ-k-a-u-i i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------------------------------
Eṉṉiṭam oru kāmarā/ pukaippaṭakkaruvi irukkiṟatu.
|
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ።
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது.
Eṉṉiṭam oru kāmarā/ pukaippaṭakkaruvi irukkiṟatu.
|
| ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ። |
எ-்னி--- ஒரு-விடி----ாமரா- ந-ழ-்-டம-பதி---ு---க---- -ூட-இரு-்-ிற--.
எ____ ஒ_ வி__ கா___ நி__________ க__ கூ_ இ______
எ-்-ி-ம- ஒ-ு வ-ட-ய- க-ம-ா- ந-ழ-்-ட-்-த-க-க-ம- க-ு-ி க-ட இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது.
0
Eṉṉiṭa- o-u -----ō kāma-ā- -i-a--a-amp--ikk-- ---u-- k-----r-k--ṟa-u.
E______ o__ v_____ k______ n_________________ k_____ k___ i__________
E-ṉ-ṭ-m o-u v-ṭ-y- k-m-r-/ n-ḻ-ṟ-a-a-p-t-k-u- k-r-v- k-ṭ- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------------------------------------
Eṉṉiṭam oru viṭiyō kāmarā/ niḻaṟpaṭampatikkum karuvi kūṭa irukkiṟatu.
|
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ።
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது.
Eṉṉiṭam oru viṭiyō kāmarā/ niḻaṟpaṭampatikkum karuvi kūṭa irukkiṟatu.
|
| ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ? |
ப-ட--ர---ின-கல-- -ங--ு-கி---்கும்?
பா___ மி____ எ__ கி_____
ப-ட-ட-ி ம-ன-க-ன- எ-்-ு க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்?
0
Pā-ṭ--i------la---ṅ-u-kiṭ-i--u-?
P______ m_______ e___ k_________
P-ṭ-a-i m-ṉ-a-a- e-k- k-ṭ-i-k-m-
--------------------------------
Pāṭṭari miṉkalaṉ eṅku kiṭaikkum?
|
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ?
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்?
Pāṭṭari miṉkalaṉ eṅku kiṭaikkum?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ? |
பெஙக-வி-்கள் எ--கே-இ---்-ி--ற-?
பெ______ எ__ இ_______
ப-ங-ு-ி-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Pe---u--ṉk----ṅk- i-u-k-ṉṟaṉ-?
P___________ e___ i___________
P-ṅ-k-v-ṉ-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
------------------------------
Peṅakuviṉkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ?
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Peṅakuviṉkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ? |
க--கார---கள--எ---ே-இரு-்--ன்--?
க______ எ__ இ_______
க-்-ா-ு-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
K---āru-k-- e-kē i-ukki--aṉ-?
K__________ e___ i___________
K-ṅ-ā-u-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
-----------------------------
Kaṅkārukkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ?
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Kaṅkārukkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት |
கா---ா-ி--கங-கள் -ங--ே-இரு--க-ன--ன?
கா________ எ__ இ_______
க-ண-ட-ம-ர-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
K--ṭ--irukaṅ-a---ṅ-- ir---i--a-a?
K______________ e___ i___________
K-ṇ-ā-i-u-a-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------------
Kāṇṭāmirukaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Kāṇṭāmirukaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
| ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ? |
க-ிவற------- -ருக்கி-து?
க___ எ__ இ______
க-ி-ற- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த-?
------------------------
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது?
0
K--iv--ai e-kē -r-kkiṟa-u?
K________ e___ i__________
K-ḻ-v-ṟ-i e-k- i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------
Kaḻivaṟai eṅkē irukkiṟatu?
|
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ?
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது?
Kaḻivaṟai eṅkē irukkiṟatu?
|
| ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ። |
அதோ அ-்கு ஒ-ு --ற்-ு-்-ி-்-ால- இர--்----ு.
அ_ அ__ ஒ_ சி_______ இ______
அ-ோ அ-்-ு ஒ-ு ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------------
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது.
0
At- -ṅku-o----i-ṟuṇ--ccā--- irukk--a-u.
A__ a___ o__ c_____________ i__________
A-ō a-k- o-u c-ṟ-u-ṭ-c-ā-a- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Atō aṅku oru ciṟṟuṇṭiccālai irukkiṟatu.
|
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ።
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது.
Atō aṅku oru ciṟṟuṇṭiccālai irukkiṟatu.
|
| ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ። |
அ---அங--ு ஓ----ணவ-ம்-இருக-கி-து.
அ_ அ__ ஓ_ உ____ இ______
அ-ோ அ-்-ு ஓ-் உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது.
0
A-ō--ṅku -r-uṇava-am---uk-----u.
A__ a___ ō_ u_______ i__________
A-ō a-k- ō- u-a-a-a- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Atō aṅku ōr uṇavakam irukkiṟatu.
|
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ።
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது.
Atō aṅku ōr uṇavakam irukkiṟatu.
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል? |
ஒ---க-்கள- எங்க---ருக்---்ற-?
ஒ______ எ__ இ_______
ஒ-்-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
O-ṭ--a-k-- -ṅ-ē ir---iṉ-aṉ-?
O_________ e___ i___________
O-ṭ-k-ṅ-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
----------------------------
Oṭṭakaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል?
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Oṭṭakaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን |
கொ---்-ாக--ு-ங்க--ளும் வர-க்குத----ளு-் -ங-க--இரு-்---்றன?
கொ___________ வ________ எ__ இ_______
க-ர-ல-ல-க-க-ர-்-ு-ள-ம- வ-ி-்-ு-ி-ை-ள-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------------------------------------
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
0
K-r-----ku-aṅ-u-aḷum --r----ti-a--aḷu- e-k--i-u-----a-a?
K___________________ v________________ e___ i___________
K-r-l-ā-k-r-ṅ-u-a-u- v-r-k-u-i-a-k-ḷ-m e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------------------------------------
Korillākkuraṅkukaḷum varikkutiraikaḷum eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
Korillākkuraṅkukaḷum varikkutiraikaḷum eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
| ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ? |
பு--களும்-மு-ல-க---- எ--கே -ருக்--ன-றன?
பு____ மு_____ எ__ இ_______
ப-ல-க-ு-் ம-த-ை-ள-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
---------------------------------------
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Pu-----u----t-laik-ḷ---eṅk---r-kk-ṉ--ṉa?
P________ m___________ e___ i___________
P-l-k-ḷ-m m-t-l-i-a-u- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
----------------------------------------
Pulikaḷum mutalaikaḷum eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ?
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
Pulikaḷum mutalaikaḷum eṅkē irukkiṉṟaṉa?
|