คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
П-ш------?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
P-o--it-e l-?
P________ l__
P-o-h-t-e l-?
-------------
Pooshitye li?
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Пушите ли?
Pooshitye li?
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
П-ра-- да.
П_____ д__
П-р-н- д-.
----------
Порано да.
0
Por--- --.
P_____ d__
P-r-n- d-.
----------
Porano da.
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Порано да.
Porano da.
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Но-се--------ша- ------.
Н_ с___ н_ п____ п______
Н- с-г- н- п-ш-м п-в-ќ-.
------------------------
Но сега не пушам повеќе.
0
N- ---g-a-n-- po--ha----vyekjye.
N_ s_____ n__ p______ p_________
N- s-e-u- n-e p-o-h-m p-v-e-j-e-
--------------------------------
No syegua nye poosham povyekjye.
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Но сега не пушам повеќе.
No syegua nye poosham povyekjye.
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
Ќе Ви -р--- --, --- ј-с-пу---?
Ќ_ В_ п____ л__ а__ ј__ п_____
Ќ- В- п-е-и л-, а-о ј-с п-ш-м-
------------------------------
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?
0
K-y--Vi pryech- li,-a-o---s --o----?
K___ V_ p______ l__ a__ ј__ p_______
K-y- V- p-y-c-i l-, a-o ј-s p-o-h-m-
------------------------------------
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Не- -о-п-то-н-.
Н__ в______ н__
Н-, в-о-ш-о н-.
---------------
Не, воопшто не.
0
Nye--v--ps-t- --e.
N___ v_______ n___
N-e- v-o-s-t- n-e-
------------------
Nye, voopshto nye.
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Не, воопшто не.
Nye, voopshto nye.
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Т-- н--м- пр-чи.
Т__ н_ м_ п_____
Т-а н- м- п-е-и-
----------------
Тоа не ми пречи.
0
T-a n-- -i-pr---hi.
T__ n__ m_ p_______
T-a n-e m- p-y-c-i-
-------------------
Toa nye mi pryechi.
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Тоа не ми пречи.
Toa nye mi pryechi.
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Ќе -е -апи-----и-н-што?
Ќ_ с_ н______ л_ н_____
Ќ- с- н-п-е-е л- н-ш-о-
-----------------------
Ќе се напиете ли нешто?
0
Kjy---y--na-iye-----i-ny-----?
K___ s__ n________ l_ n_______
K-y- s-e n-p-y-t-e l- n-e-h-o-
------------------------------
Kjye sye napiyetye li nyeshto?
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Ќе се напиете ли нешто?
Kjye sye napiyetye li nyeshto?
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Е-ен к-њ-к?
Е___ к_____
Е-е- к-њ-к-
-----------
Еден коњак?
0
Y-dy-- -o-ak?
Y_____ k_____
Y-d-e- k-њ-k-
-------------
Yedyen koњak?
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Еден коњак?
Yedyen koњak?
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Не,---добр---дно пи--.
Н__ п______ е___ п____
Н-, п-д-б-о е-н- п-в-.
----------------------
Не, подобро едно пиво.
0
N--,--od-bro y---- pi-o.
N___ p______ y____ p____
N-e- p-d-b-o y-d-o p-v-.
------------------------
Nye, podobro yedno pivo.
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Не, подобро едно пиво.
Nye, podobro yedno pivo.
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
П----ате-ли -ног-?
П_______ л_ м_____
П-т-в-т- л- м-о-у-
------------------
Патувате ли многу?
0
P-too--t------mn-gu-o?
P_________ l_ m_______
P-t-o-a-y- l- m-o-u-o-
----------------------
Patoovatye li mnoguoo?
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
Патувате ли многу?
Patoovatye li mnoguoo?
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Да- т-а се-н-јчесто -л-ж--------ува--.
Д__ т__ с_ н_______ с_______ п________
Д-, т-а с- н-ј-е-т- с-у-б-н- п-т-в-њ-.
--------------------------------------
Да, тоа се најчесто службени патувања.
0
Da----a-sye na---y-s---s-o--by-n- p------њ-.
D__ t__ s__ n_________ s_________ p_________
D-, t-a s-e n-ј-h-e-t- s-o-ʐ-y-n- p-t-o-a-a-
--------------------------------------------
Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Да, тоа се најчесто службени патувања.
Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Но-сег- --е-овде -а ----р.
Н_ с___ с__ о___ н_ о_____
Н- с-г- с-е о-д- н- о-м-р-
--------------------------
Но сега сме овде на одмор.
0
N- s-eg-a-s--e ----- ----dmor.
N_ s_____ s___ o____ n_ o_____
N- s-e-u- s-y- o-d-e n- o-m-r-
------------------------------
No syegua smye ovdye na odmor.
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Но сега сме овде на одмор.
No syegua smye ovdye na odmor.
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Ка-в- --р-ш-и-а!
К____ г_________
К-к-а г-р-ш-и-а-
----------------
Каква горештина!
0
Kak---guo-y-s---na!
K____ g____________
K-k-a g-o-y-s-t-n-!
-------------------
Kakva guoryeshtina!
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Каква горештина!
Kakva guoryeshtina!
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Д-,-д--ес-- нави-т--- --ш--.
Д__ д____ е н________ ж_____
Д-, д-н-с е н-в-с-и-а ж-ш-о-
----------------------------
Да, денес е навистина жешко.
0
D---d--n--- -e-n-vi----a-ʐye----.
D__ d______ y_ n________ ʐ_______
D-, d-e-y-s y- n-v-s-i-a ʐ-e-h-o-
---------------------------------
Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Да, денес е навистина жешко.
Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
О-им- н- ---ко---.
О____ н_ б________
О-и-е н- б-л-о-о-.
------------------
Одиме на балконот.
0
O----e na---l--no-.
O_____ n_ b________
O-i-y- n- b-l-o-o-.
-------------------
Odimye na balkonot.
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
Одиме на балконот.
Odimye na balkonot.
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Ут-е о-де-ќе -ма ---ава.
У___ о___ ќ_ и__ з______
У-р- о-д- ќ- и-а з-б-в-.
------------------------
Утре овде ќе има забава.
0
O-t--e ovdye -jye -ma-z-----.
O_____ o____ k___ i__ z______
O-t-y- o-d-e k-y- i-a z-b-v-.
-----------------------------
Ootrye ovdye kjye ima zabava.
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Утре овде ќе има забава.
Ootrye ovdye kjye ima zabava.
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Ќе ----е----и и Вие?
Ќ_ д______ л_ и В___
Ќ- д-ј-е-е л- и В-е-
--------------------
Ќе дојдете ли и Вие?
0
K--e d------------- V-y-?
K___ d________ l_ i V____
K-y- d-ј-y-t-e l- i V-y-?
-------------------------
Kjye doјdyetye li i Viye?
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Ќе дојдете ли и Вие?
Kjye doјdyetye li i Viye?
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Д-,-и ни--и--о-т--а сме -ока-ети.
Д__ и н__ и___ т___ с__ п________
Д-, и н-е и-т- т-к- с-е п-к-н-т-.
---------------------------------
Да, и ние исто така сме поканети.
0
D---i n-ye isto--ak-----e p-kanyet-.
D__ i n___ i___ t___ s___ p_________
D-, i n-y- i-t- t-k- s-y- p-k-n-e-i-
------------------------------------
Da, i niye isto taka smye pokanyeti.
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Да, и ние исто така сме поканети.
Da, i niye isto taka smye pokanyeti.