| เราต้องรดน้ำดอกไม้ |
Н-е-м-р--м- -а------л---м- --е-иња-а.
Н__ м______ д_ г_ п_______ ц_________
Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а-
-------------------------------------
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
0
N--e-m----m-- -- g-- p---e---y----vyek-i-ata.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
เราต้องรดน้ำดอกไม้
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
| เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ |
Ни- ---а--- д---о--ас-и-тиме -та---.
Н__ м______ д_ г_ р_________ с______
Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-.
------------------------------------
Ние моравме да го расчистиме станот.
0
N-ye -ora------- -u- ---c-i-ti-ye-stan--.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์
Ние моравме да го расчистиме станот.
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
| เราต้องล้างจาน |
Н-е --р-в-- ----и---мием-----ови-е.
Н__ м______ д_ г_ и______ с________
Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-.
-----------------------------------
Ние моравме да ги измиеме садовите.
0
N-ye-mor--mye -- ------miyem-- sad------.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
เราต้องล้างจาน
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
| พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? |
Мор---е-л--да-ја пл----е см-тката?
М______ л_ д_ ј_ п______ с________
М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-?
----------------------------------
Моравте ли да ја платите сметката?
0
M-r--ty--li-d--ј- -la--ty- sm--tkata?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า?
Моравте ли да ја платите сметката?
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
| พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? |
Мо---те-ли -а--ла-и-е -лез?
М______ л_ д_ п______ в____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-?
---------------------------
Моравте ли да платите влез?
0
Mor-vty-----d- -lat-ty- v-y--?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
|
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า?
Моравте ли да платите влез?
Moravtye li da platitye vlyez?
|
| พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? |
М-р-в-- -------ла-и---каз-а?
М______ л_ д_ п______ к_____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а-
----------------------------
Моравте ли да платите казна?
0
M---v-y---- ----lat-ty--kaz--?
M_______ l_ d_ p_______ k_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a-
------------------------------
Moravtye li da platitye kazna?
|
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า?
Моравте ли да платите казна?
Moravtye li da platitye kazna?
|
| ใครต้องลาจากกัน? |
К-- ---аш- д- ----оздр---?
К__ м_____ д_ с_ п________
К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-?
--------------------------
Кој мораше да се поздрави?
0
K-- m----hye--a-----poz----i?
K__ m_______ d_ s__ p________
K-ј m-r-s-y- d- s-e p-z-r-v-?
-----------------------------
Koј morashye da sye pozdravi?
|
ใครต้องลาจากกัน?
Кој мораше да се поздрави?
Koј morashye da sye pozdravi?
|
| ใครต้องกลับบ้านก่อน? |
Ко- м-р--е да-си-о-----но д---?
К__ м_____ д_ с_ о__ р___ д____
К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-?
-------------------------------
Кој мораше да си оди рано дома?
0
Koј--o--sh-e -a-si--di --no-doma?
K__ m_______ d_ s_ o__ r___ d____
K-ј m-r-s-y- d- s- o-i r-n- d-m-?
---------------------------------
Koј morashye da si odi rano doma?
|
ใครต้องกลับบ้านก่อน?
Кој мораше да си оди рано дома?
Koј morashye da si odi rano doma?
|
| ใครต้องนั่งรถไฟ? |
Кој----аш--д---- зем---о---?
К__ м_____ д_ г_ з___ в_____
К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т-
----------------------------
Кој мораше да го земе возот?
0
Ko- -or-shye-da g-- -ye-y--v----?
K__ m_______ d_ g__ z_____ v_____
K-ј m-r-s-y- d- g-o z-e-y- v-z-t-
---------------------------------
Koј morashye da guo zyemye vozot?
|
ใครต้องนั่งรถไฟ?
Кој мораше да го земе возот?
Koј morashye da guo zyemye vozot?
|
| เราไม่อยากอยู่นาน |
Ни- -- ----в-е-да--с----м--д--го.
Н__ н_ с______ д_ о_______ д_____
Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о-
---------------------------------
Ние не сакавме да останеме долго.
0
N-y--ny--s----m-e--a-os---y-m-e dol--o.
N___ n__ s_______ d_ o_________ d______
N-y- n-e s-k-v-y- d- o-t-n-e-y- d-l-u-.
---------------------------------------
Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
|
เราไม่อยากอยู่นาน
Ние не сакавме да останеме долго.
Niye nye sakavmye da ostanyemye dolguo.
|
| เราไม่อยากดื่มอะไร |
Ние--е-сака--е -а пиеме --ш--.
Н__ н_ с______ д_ п____ н_____
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о-
------------------------------
Ние не сакавме да пиеме ништо.
0
Niy- --e s--a--y- d---i----e-n-s-t-.
N___ n__ s_______ d_ p______ n______
N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-m-e n-s-t-.
------------------------------------
Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
|
เราไม่อยากดื่มอะไร
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Niye nye sakavmye da piyemye nishto.
|
| เราไม่อยากรบกวน |
Н---н----ка--- д--пр---ме.
Н__ н_ с______ д_ п_______
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е-
--------------------------
Ние не сакавме да пречиме.
0
Ni----y----kav-y- -a pr--ch-m-e.
N___ n__ s_______ d_ p__________
N-y- n-e s-k-v-y- d- p-y-c-i-y-.
--------------------------------
Niye nye sakavmye da pryechimye.
|
เราไม่อยากรบกวน
Ние не сакавме да пречиме.
Niye nye sakavmye da pryechimye.
|
| ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ |
Ј-с---от--у--а-ав-----ел-ф-нирам.
Ј__ ш______ с____ д_ т___________
Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м-
---------------------------------
Јас штотуку сакав да телефонирам.
0
Јa- sht-t--koo saka---- -yelye--n-ram.
Ј__ s_________ s____ d_ t_____________
Ј-s s-t-t-o-o- s-k-v d- t-e-y-f-n-r-m-
--------------------------------------
Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
|
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Јas shtotookoo sakav da tyelyefoniram.
|
| ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ |
Ја- с-кав-д- -арача--е-н- --кс-.
Ј__ с____ д_ н______ е___ т_____
Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и-
--------------------------------
Јас сакав да нарачам едно такси.
0
Јas --k-v d- --r--ham-ye--- ta---.
Ј__ s____ d_ n_______ y____ t_____
Ј-s s-k-v d- n-r-c-a- y-d-o t-k-i-
----------------------------------
Јas sakav da naracham yedno taksi.
|
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่
Јас сакав да нарачам едно такси.
Јas sakav da naracham yedno taksi.
|
| ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน |
Ја- -м-но сак-- -- -ату--- --м-.
Ј__ и____ с____ д_ п______ д____
Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-.
--------------------------------
Јас имено сакав да патувам дома.
0
Ј-- i-ye----a--v--a-patoov-m-do-a.
Ј__ i_____ s____ d_ p_______ d____
Ј-s i-y-n- s-k-v d- p-t-o-a- d-m-.
----------------------------------
Јas imyeno sakav da patoovam doma.
|
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน
Јас имено сакав да патувам дома.
Јas imyeno sakav da patoovam doma.
|
| ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ |
Јас ми---в--д-ка------е----ја --ви-аш т-оја-а же-а.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ ј_ п______ т______ ж____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-.
---------------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
0
Ј----i--ye-,-dyeka-s-k-shy---- јa po--k-sh-tvoј-t- -ye-a.
Ј__ m_______ d____ s_______ d_ ј_ p_______ t______ ʐ_____
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- ј- p-v-k-s- t-o-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
|
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Јas mislyev, dyeka sakashye da јa povikash tvoјata ʐyena.
|
| ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล |
Ја--м-с-ев-------с-ка-- -а-по---а- и---рма---.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ п______ и__________
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-.
----------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
0
Јas mis-yev, ---ka-sakash-- -- -o-i--s- i-fo-matz-i.
Ј__ m_______ d____ s_______ d_ p_______ i___________
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- p-v-k-s- i-f-r-a-z-i-
----------------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
|
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Јas mislyev, dyeka sakashye da povikash informatzii.
|
| ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า |
Јас--исл-в,-д-ка -а--ш--да-н---ч---п---.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ н______ п____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-.
----------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
0
Јas-mis-yev, d--k- s-k----e--a narac-as- -i--a.
Ј__ m_______ d____ s_______ d_ n________ p_____
Ј-s m-s-y-v- d-e-a s-k-s-y- d- n-r-c-a-h p-t-a-
-----------------------------------------------
Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.
|
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Јas mislyev, dyeka sakashye da narachash pitza.
|