คู่มือสนทนา

th การสนทนา 3   »   fi Small Talk 3

22 [ยี่สิบสอง]

การสนทนา 3

การสนทนา 3

22 [kaksikymmentäkaksi]

Small Talk 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? P-lt-tte-o --? P_________ t__ P-l-a-t-k- t-? -------------- Poltatteko te? 0
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ En--n k-l-ä. E____ k_____ E-n-n k-l-ä- ------------ Ennen kyllä. 0
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว M-t-a ny---in---- -n-ä p-lta. M____ n__ m___ e_ e___ p_____ M-t-a n-t m-n- e- e-ä- p-l-a- ----------------------------- Mutta nyt minä en enää polta. 0
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? H-ir-tse-----e-tä---s --lt--? H__________ t____ j__ p______ H-i-i-s-e-ö t-i-ä j-s p-l-a-? ----------------------------- Häiritseekö teitä jos poltan? 0
ไม่เลย ครับ / ค่ะ E-, eh--tto--s---ei. E__ e___________ e__ E-, e-d-t-o-a-t- e-. -------------------- Ei, ehdottomasti ei. 0
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ Se e--haittaa ---ua. S_ e_ h______ m_____ S- e- h-i-t-a m-n-a- -------------------- Se ei haittaa minua. 0
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? Ju----k--j--ai-? J_______ j______ J-o-t-k- j-t-i-? ---------------- Juotteko jotain? 0
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? Ko-j---i-? K_________ K-n-a-k-a- ---------- Konjakkia? 0
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า Ei, ---l-u--in--l--ta. E__ m_________ o______ E-, m-e-u-m-i- o-u-t-. ---------------------- Ei, mieluummin olutta. 0
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? Ma--usta-t--o -a--o-? M____________ p______ M-t-u-t-t-e-o p-l-o-? --------------------- Matkustatteko paljon? 0
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ Kyllä- u--imm---- -e--vat---öma-k-ja. K_____ u_________ n_ o___ t__________ K-l-ä- u-e-m-i-e- n- o-a- t-ö-a-k-j-. ------------------------------------- Kyllä, useimmiten ne ovat työmatkoja. 0
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน M--t----t----m-e----l-ä-l-ma-la. M____ n__ o_____ t_____ l_______ M-t-a n-t o-e-m- t-ä-l- l-m-l-a- -------------------------------- Mutta nyt olemme täällä lomalla. 0
ร้อนอะไรอย่างนี้! Mik- kuu----! M___ k_______ M-k- k-u-u-s- ------------- Mikä kuumuus! 0
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ Ky---,-tä---- ---oikei- -uum-. K_____ t_____ o_ o_____ k_____ K-l-ä- t-n-ä- o- o-k-i- k-u-a- ------------------------------ Kyllä, tänään on oikein kuuma. 0
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ Me-nä-----rvekk----e. M______ p____________ M-n-ä-n p-r-e-k-e-l-. --------------------- Mennään parvekkeelle. 0
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ H-omen-- tä---ä ----ile-t. H_______ t_____ o_ b______ H-o-e-n- t-ä-l- o- b-l-e-. -------------------------- Huomenna täällä on bileet. 0
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? Tulet--k- te--n? T________ t_____ T-l-t-e-o t-k-n- ---------------- Tuletteko tekin? 0
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย K-ll--------- -n m--s ----ut--. K_____ m_____ o_ m___ k________ K-l-ä- m-i-ä- o- m-ö- k-t-u-t-. ------------------------------- Kyllä, meidät on myös kutsuttu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -