சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 4   »   ad БлэкIыгъэ шъуашэр 4

84 [எண்பத்து நான்கு]

இறந்த காலம் 4

இறந்த காலம் 4

84 [тIокIиплIырэ плIырэ]

84 [tIokIiplIyrje plIyrje]

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

BljekIygje shuashjer 4

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
படித்தல் ед--н е____ е-ж-н ----- еджэн 0
ed--jen e______ e-z-j-n ------- edzhjen
நான் படித்தேன். С--зд-ы-ъэ. С_ з_______ С- з-ж-г-э- ----------- Сэ зджыгъэ. 0
Sj- ---h-g-e. S__ z________ S-e z-z-y-j-. ------------- Sje zdzhygje.
நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். Сэ-р-м--ы- -э-эп-э----джыгъэ. С_ р______ з________ з_______ С- р-м-н-р з-р-п-э-у з-ж-г-э- ----------------------------- Сэ романыр зэрэпсэоу зджыгъэ. 0
Sj- -o-a-yr-zj--je-s-eou --zh-g--. S__ r______ z___________ z________ S-e r-m-n-r z-e-j-p-j-o- z-z-y-j-. ---------------------------------- Sje romanyr zjerjepsjeou zdzhygje.
புரிதல் г-р-I-н г______ г-р-I-н ------- гурыIон 0
g-r---n g______ g-r-I-n ------- guryIon
எனக்குப் புரிந்தது. С- к-ыз--р-I----. С_ к_____________ С- к-ы-г-р-I-а-ъ- ----------------- Сэ къызгурыIуагъ. 0
S-e-k-z-u----ag. S__ k___________ S-e k-z-u-y-u-g- ---------------- Sje kyzguryIuag.
எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. С--тхы---р----ксты-- --р--сэ-у къ---ур--у-гъ. С_ т______ (________ з________ к_____________ С- т-ы-ъ-р (-е-с-ы-) з-р-п-э-у к-ы-г-р-I-а-ъ- --------------------------------------------- Сэ тхыгъэр (текстыр) зэрэпсэоу къызгурыIуагъ. 0
S----hy-je--(t--st--) z--r-----e-u-k-zguryIua-. S__ t______ (________ z___________ k___________ S-e t-y-j-r (-e-s-y-) z-e-j-p-j-o- k-z-u-y-u-g- ----------------------------------------------- Sje thygjer (tekstyr) zjerjepsjeou kyzguryIuag.
பதில் சொல்வது Джэ-а-----н Д_____ е___ Д-э-а- е-ы- ----------- Джэуап етын 0
D--j-u-p--t-n D_______ e___ D-h-e-a- e-y- ------------- Dzhjeuap etyn
நான் பதில் சொன்னேன். Сэ джэ--- -стыгъ. С_ д_____ е______ С- д-э-а- е-т-г-. ----------------- Сэ джэуап естыгъ. 0
Sje---h-eu----st-g. S__ d_______ e_____ S-e d-h-e-a- e-t-g- ------------------- Sje dzhjeuap estyg.
நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். С--упчI-----зэ---м яд------я--ыг-. С_ у_______ з_____ я______ я______ С- у-ч-э-э- з-к-э- я-ж-у-п я-т-г-. ---------------------------------- Сэ упчIэхэм зэкIэм яджэуап ястыгъ. 0
S-- upchIj--j-m------j-- -adzhj--a- j--t-g. S__ u__________ z_______ j_________ j______ S-e u-c-I-e-j-m z-e-I-e- j-d-h-e-a- j-s-y-. ------------------------------------------- Sje upchIjehjem zjekIjem jadzhjeuap jastyg.
எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. С- -р-с-ш-----с--ар сш--щтыг-э. С_ а_ с____ – с_ а_ с__________ С- а- с-ш-э – с- а- с-I-щ-ы-ъ-. ------------------------------- Сэ ар сэшIэ – сэ ар сшIэщтыгъэ. 0
Sje ar -je---je-– --e -r--s--j----tygj-. S__ a_ s_______ – s__ a_ s______________ S-e a- s-e-h-j- – s-e a- s-h-j-s-h-y-j-. ---------------------------------------- Sje ar sjeshIje – sje ar sshIjeshhtygje.
நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். Сэ-ар сэтхы – -р---х--ъ-. С_ а_ с____ – а_ с_______ С- а- с-т-ы – а- с-х-г-э- ------------------------- Сэ ар сэтхы – ар стхыгъэ. 0
Sje ar-s---hy - -r---h-gje. S__ a_ s_____ – a_ s_______ S-e a- s-e-h- – a- s-h-g-e- --------------------------- Sje ar sjethy – ar sthygje.
எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. Сэ----зэ----хы –-а- з---с----. С_ а_ з_______ – а_ з_________ С- а- з-х-с-х- – а- з-х-с-ы-ъ- ------------------------------ Сэ ар зэхэсэхы – ар зэхэсхыгъ. 0
Sj--ar-z----e-j-h--– a- -j-h-e-hy-. S__ a_ z__________ – a_ z__________ S-e a- z-e-j-s-e-y – a- z-e-j-s-y-. ----------------------------------- Sje ar zjehjesjehy – ar zjehjeshyg.
எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. С- -р сэш-э-- -э-ар----аг-э. С_ а_ с____ – с_ а_ с_______ С- а- с-ш-э – с- а- с-т-г-э- ---------------------------- Сэ ар сэштэ – сэ ар сштагъэ. 0
S-- a---jesh--e-–---- a------a---. S__ a_ s_______ – s__ a_ s________ S-e a- s-e-h-j- – s-e a- s-h-a-j-. ---------------------------------- Sje ar sjeshtje – sje ar sshtagje.
நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். Сэ ----э------сэ--р--ъэс--ыгъ. С_ а_ с____ – с_ а_ к_________ С- а- с-х-ы – с- а- к-э-х-ы-ъ- ------------------------------ Сэ ар сэхьы – сэ ар къэсхьыгъ. 0
S-e a---j--'y - sj- -r-k-esh---. S__ a_ s_____ – s__ a_ k________ S-e a- s-e-'- – s-e a- k-e-h-y-. -------------------------------- Sje ar sjeh'y – sje ar kjesh'yg.
நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். С--а--сэщ----–--э-а- -щ-ф--ъэ. С_ а_ с_____ – с_ а_ с________ С- а- с-щ-ф- – с- а- с-э-ы-ъ-. ------------------------------ Сэ ар сэщэфы – сэ ар сщэфыгъэ. 0
Sj--a- -jeshh-e------je -r-ssh-j-fyg-e. S__ a_ s_________ – s__ a_ s___________ S-e a- s-e-h-j-f- – s-e a- s-h-j-f-g-e- --------------------------------------- Sje ar sjeshhjefy – sje ar sshhjefygje.
நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். Сэ -щ с-жэ ---э -----жаг-. С_ а_ с___ – с_ а_ с______ С- а- с-ж- – с- а- с-ж-г-. -------------------------- Сэ ащ сежэ – сэ ащ сежагъ. 0
S-- -s-- --z--- - sje ash- s---a-. S__ a___ s_____ – s__ a___ s______ S-e a-h- s-z-j- – s-e a-h- s-z-a-. ---------------------------------- Sje ashh sezhje – sje ashh sezhag.
நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். С- -р --рысэгъ-I-----э -р-г--ызг-э--аг-. С_ а_ г__________ – с_ а_ г_____________ С- а- г-р-с-г-а-о – с- а- г-р-з-ъ-I-а-ъ- ---------------------------------------- Сэ ар гурысэгъаIо – сэ ар гурызгъэIуагъ. 0
Sj--a- g---s-eg-I- --sj- -r gu-y--j-Iu-g. S__ a_ g__________ – s__ a_ g____________ S-e a- g-r-s-e-a-o – s-e a- g-r-z-j-I-a-. ----------------------------------------- Sje ar gurysjegaIo – sje ar guryzgjeIuag.
எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். Сэ-ар---ш-э – а--с-Iэ-т---. С_ а_ с____ – а_ с_________ С- а- с-ш-э – а- с-I-щ-ы-ъ- --------------------------- Сэ ар сэшIэ – ар сшIэщтыгъ. 0
S---ar-sj--hI-- – -r-s-h-j-sh-tyg. S__ a_ s_______ – a_ s____________ S-e a- s-e-h-j- – a- s-h-j-s-h-y-. ---------------------------------- Sje ar sjeshIje – ar sshIjeshhtyg.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -