Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   ta உணர்வுகள்

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

56 [Aimpatti āṟu]

உணர்வுகள்

uṇarvukaḷ

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
Фэен / шIоигъон. வி-ு---ப்--ல் வி_______ வ-ர-ப-ப-்-ட-் ------------- விருப்பப்படல் 0
v-rup-a-paṭ-l v____________ v-r-p-a-p-ṭ-l ------------- viruppappaṭal
Тэ тыфай / тшIоигъу. எங்கள-க-கு ----ப-பம். எ_____ வி_____ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-்- --------------------- எங்களுக்கு விருப்பம். 0
eṅk--ukk--v-r-p--m. e________ v________ e-k-ḷ-k-u v-r-p-a-. ------------------- eṅkaḷukku viruppam.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. எ---ள--்----ிர----ம---ல-ல-. எ_____ வி____ இ___ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை- --------------------------- எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. 0
E-k---k----ir-pp-----lai. E________ v_______ i_____ E-k-ḷ-k-u v-r-p-a- i-l-i- ------------------------- Eṅkaḷukku viruppam illai.
Щынэн பய---ட-் ப_____ ப-ப-ப-ல- -------- பயப்படல் 0
Pa------al P_________ P-y-p-a-a- ---------- Payappaṭal
Сэ сэщынэ. எ-க--ு-ப-மாக -ர-க-க-றது. எ___ ப___ இ______ எ-க-க- ப-ம-க இ-ு-்-ி-த-. ------------------------ எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. 0
eṉ-kku pa-a--ka --------t-. e_____ p_______ i__________ e-a-k- p-y-m-k- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------- eṉakku payamāka irukkiṟatu.
Сэ сыщынэрэп. எனக்-ு --மி--லை. எ___ ப_____ எ-க-க- ப-ம-ல-ல-. ---------------- எனக்கு பயமில்லை. 0
Eṉ-kk-----a---l-i. E_____ p__________ E-a-k- p-y-m-l-a-. ------------------ Eṉakku payamillai.
Уахътэ иIэн. ந-ரம்-இ--த---் நே__ இ____ ந-ர-் இ-ு-்-ல- -------------- நேரம் இருத்தல் 0
N-r---i--t--l N____ i______ N-r-m i-u-t-l ------------- Nēram iruttal
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. அவர--்----ே-ம- இர--்க----. அ____ நே__ இ______ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-ு-்-ி-த-. -------------------------- அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. 0
avar--k- n--a- --u-ki----. a_______ n____ i__________ a-a-u-k- n-r-m i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- avarukku nēram irukkiṟatu.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. அவ-ு-்-ு நே----இல்-ை. அ____ நே__ இ___ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-்-ை- --------------------- அவருக்கு நேரம் இல்லை. 0
Av-r-k-u nē-a--i-la-. A_______ n____ i_____ A-a-u-k- n-r-m i-l-i- --------------------- Avarukku nēram illai.
Зэщын. ச--ப்ப-ைதல் ச______ ச-ி-்-ட-த-் ----------- சலிப்படைதல் 0
Cal---a-ai--l C____________ C-l-p-a-a-t-l ------------- Calippaṭaital
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. அ-ளுக்-- -ல---பா--இர-க-க---ு. அ____ ச____ இ______ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------- அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. 0
a--ḷ-----c---p-āk- i-ukki--t-. a_______ c________ i__________ a-a-u-k- c-l-p-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------ avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. அவ--க்-- --ிப--ாக ----ை. அ____ ச____ இ___ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-்-ை- ------------------------ அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. 0
A-a--k---ca---p--- -l--i. A_______ c________ i_____ A-a-u-k- c-l-p-ā-a i-l-i- ------------------------- Avaḷukku calippāka illai.
МэлэкIэн ப-ி--ட-் --ுத---் ப____ இ____ ப-ி-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- பசியுடன் இருத்தல் 0
Pac-yuṭaṉ ir-t-al P________ i______ P-c-y-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Paciyuṭaṉ iruttal
Шъо шъумэлакIа? உன-்க- --ி--க----? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-்-ி-த-? ------------------ உனக்கு பசிக்கிறதா? 0
uṉa--- -acik--ṟa--? u_____ p___________ u-a-k- p-c-k-i-a-ā- ------------------- uṉakku pacikkiṟatā?
Шъо шъумэлакIэба? உ-க்கு பச--ி--ல-ய-? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-ி-்-ை-ா- ------------------- உனக்கு பசியில்லையா? 0
Uṉakku pa--yil--i--? U_____ p____________ U-a-k- p-c-y-l-a-y-? -------------------- Uṉakku paciyillaiyā?
Псы фэлIэн தாக--டன் இ---்தல் தா____ இ____ த-க-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- தாகமுடன் இருத்தல் 0
T--a----ṉ-i-u---l T________ i______ T-k-m-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Tākamuṭaṉ iruttal
Ахэр псы фэлIэх. அவர்-ளுக்---தாக--- --ு-்--ற--. அ______ தா___ இ______ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-ா- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------ அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. 0
a---ka-------āk--āka iruk--ṟa--. a__________ t_______ i__________ a-a-k-ḷ-k-u t-k-m-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------------- avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
Ахэр псы фалIэхэрэп. அ---களுக்----ாக-- --்--. அ______ தா__ இ___ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-் இ-்-ை- ------------------------ அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. 0
Ava-k-ḷ-kku-t--am -l-ai. A__________ t____ i_____ A-a-k-ḷ-k-u t-k-m i-l-i- ------------------------ Avarkaḷukku tākam illai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -