Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   ta உணர்வுகள்

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

56 [Aimpatti āṟu]

உணர்வுகள்

uṇarvukaḷ

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
Фэен / шIоигъон. வ-ர--்பப--ட-் வி_______ வ-ர-ப-ப-்-ட-் ------------- விருப்பப்படல் 0
v--u-pap-aṭ-l v____________ v-r-p-a-p-ṭ-l ------------- viruppappaṭal
Тэ тыфай / тшIоигъу. எ-்களுக--- --ர-ப--ம-. எ_____ வி_____ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-்- --------------------- எங்களுக்கு விருப்பம். 0
e-k---k-u------pa-. e________ v________ e-k-ḷ-k-u v-r-p-a-. ------------------- eṅkaḷukku viruppam.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. எ----ுக்க---ி-ுப்பம---ல-லை. எ_____ வி____ இ___ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை- --------------------------- எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. 0
E--a----u-v-rup-a----lai. E________ v_______ i_____ E-k-ḷ-k-u v-r-p-a- i-l-i- ------------------------- Eṅkaḷukku viruppam illai.
Щынэн ப-ப்---் ப_____ ப-ப-ப-ல- -------- பயப்படல் 0
Pa-ap-a-al P_________ P-y-p-a-a- ---------- Payappaṭal
Сэ сэщынэ. என---------க-இர--்----ு. எ___ ப___ இ______ எ-க-க- ப-ம-க இ-ு-்-ி-த-. ------------------------ எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. 0
e-a--- -ay-māka -ruk--ṟatu. e_____ p_______ i__________ e-a-k- p-y-m-k- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------- eṉakku payamāka irukkiṟatu.
Сэ сыщынэрэп. எனக------------. எ___ ப_____ எ-க-க- ப-ம-ல-ல-. ---------------- எனக்கு பயமில்லை. 0
E--kku p---mi-lai. E_____ p__________ E-a-k- p-y-m-l-a-. ------------------ Eṉakku payamillai.
Уахътэ иIэн. ந-ரம----ு----் நே__ இ____ ந-ர-் இ-ு-்-ல- -------------- நேரம் இருத்தல் 0
N--am---u-t-l N____ i______ N-r-m i-u-t-l ------------- Nēram iruttal
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. அ---க்-ு ந--ம- இ--க்க-றது. அ____ நே__ இ______ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-ு-்-ி-த-. -------------------------- அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. 0
a-aruk-u -ēra---ru-k-ṟ--u. a_______ n____ i__________ a-a-u-k- n-r-m i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- avarukku nēram irukkiṟatu.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. அ--ுக்கு---ர-் இல--ை. அ____ நே__ இ___ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-்-ை- --------------------- அவருக்கு நேரம் இல்லை. 0
Avar-kk--nēr-------i. A_______ n____ i_____ A-a-u-k- n-r-m i-l-i- --------------------- Avarukku nēram illai.
Зэщын. சலிப--ட--ல் ச______ ச-ி-்-ட-த-் ----------- சலிப்படைதல் 0
Calipp-ṭ-i-al C____________ C-l-p-a-a-t-l ------------- Calippaṭaital
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. அ--ு-----ச-ி---ா--இர-க--ி--ு. அ____ ச____ இ______ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------- அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. 0
ava-uk---ca-i--āk--i-u---ṟ--u. a_______ c________ i__________ a-a-u-k- c-l-p-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------ avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. அவ-ுக--ு ச-ி------இ-்-ை. அ____ ச____ இ___ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-்-ை- ------------------------ அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. 0
Av-ḷ--ku--a--pp------l-i. A_______ c________ i_____ A-a-u-k- c-l-p-ā-a i-l-i- ------------------------- Avaḷukku calippāka illai.
МэлэкIэн பச-ய-டன- -ர---த-் ப____ இ____ ப-ி-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- பசியுடன் இருத்தல் 0
P--i--ṭ-ṉ -ru-tal P________ i______ P-c-y-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Paciyuṭaṉ iruttal
Шъо шъумэлакIа? உன-்க- பசி--கி-த-? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-்-ி-த-? ------------------ உனக்கு பசிக்கிறதா? 0
uṉ--k---a-i-ki---ā? u_____ p___________ u-a-k- p-c-k-i-a-ā- ------------------- uṉakku pacikkiṟatā?
Шъо шъумэлакIэба? உ---கு--சியில---ய-? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-ி-்-ை-ா- ------------------- உனக்கு பசியில்லையா? 0
U--kk--pa-iyi--ai-ā? U_____ p____________ U-a-k- p-c-y-l-a-y-? -------------------- Uṉakku paciyillaiyā?
Псы фэлIэн தாக-ுடன் இர-த-த-் தா____ இ____ த-க-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- தாகமுடன் இருத்தல் 0
T-kamu--ṉ-i---tal T________ i______ T-k-m-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Tākamuṭaṉ iruttal
Ахэр псы фэлIэх. அ-----ுக்கு----மாக-இருக-க-றது. அ______ தா___ இ______ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-ா- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------ அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. 0
av-rk-ḷ-kku t---m-k------k-ṟa-u. a__________ t_______ i__________ a-a-k-ḷ-k-u t-k-m-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------------- avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
Ахэр псы фалIэхэрэп. அ----ளுக-----ா-ம--இல்லை. அ______ தா__ இ___ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-் இ-்-ை- ------------------------ அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. 0
A--rka--kk---ā-am i-l--. A__________ t____ i_____ A-a-k-ḷ-k-u t-k-m i-l-i- ------------------------ Avarkaḷukku tākam illai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -