Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   ta உணர்வுகள்

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

56 [Aimpatti āṟu]

உணர்வுகள்

uṇarvukaḷ

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тамильский Играть в более
Фэен / шIоигъон. வ-ருப்ப--ப--் வி_______ வ-ர-ப-ப-்-ட-் ------------- விருப்பப்படல் 0
vir--p--paṭal v____________ v-r-p-a-p-ṭ-l ------------- viruppappaṭal
Тэ тыфай / тшIоигъу. எங்-ளு-----வி-ுப-ப--. எ_____ வி_____ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-்- --------------------- எங்களுக்கு விருப்பம். 0
eṅk---k-u v--up---. e________ v________ e-k-ḷ-k-u v-r-p-a-. ------------------- eṅkaḷukku viruppam.
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. எ-்க-ுக்க--விருப--ம----்லை. எ_____ வி____ இ___ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை- --------------------------- எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. 0
E--aḷu--u-v-r-p--m------. E________ v_______ i_____ E-k-ḷ-k-u v-r-p-a- i-l-i- ------------------------- Eṅkaḷukku viruppam illai.
Щынэн பயப----் ப_____ ப-ப-ப-ல- -------- பயப்படல் 0
Paya-p--al P_________ P-y-p-a-a- ---------- Payappaṭal
Сэ сэщынэ. எ--்கு ப---- இர--்க---ு. எ___ ப___ இ______ எ-க-க- ப-ம-க இ-ு-்-ி-த-. ------------------------ எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. 0
e--kku-p-y-māka --u-kiṟ---. e_____ p_______ i__________ e-a-k- p-y-m-k- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------- eṉakku payamāka irukkiṟatu.
Сэ сыщынэрэп. எ---கு -ய-ில---. எ___ ப_____ எ-க-க- ப-ம-ல-ல-. ---------------- எனக்கு பயமில்லை. 0
Eṉ-kk- ---a-i-l--. E_____ p__________ E-a-k- p-y-m-l-a-. ------------------ Eṉakku payamillai.
Уахътэ иIэн. நே--்-இ----த-் நே__ இ____ ந-ர-் இ-ு-்-ல- -------------- நேரம் இருத்தல் 0
N--a- iru---l N____ i______ N-r-m i-u-t-l ------------- Nēram iruttal
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. அ--ு--க--நேர-் இருக----த-. அ____ நே__ இ______ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-ு-்-ி-த-. -------------------------- அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. 0
a-ar-k-u nē-a- ir--ki---u. a_______ n____ i__________ a-a-u-k- n-r-m i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- avarukku nēram irukkiṟatu.
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. அ-ர----- நேர-்---்--. அ____ நே__ இ___ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-்-ை- --------------------- அவருக்கு நேரம் இல்லை. 0
Ava--k-u nē--m-il-a-. A_______ n____ i_____ A-a-u-k- n-r-m i-l-i- --------------------- Avarukku nēram illai.
Зэщын. சலிப்--ைத-் ச______ ச-ி-்-ட-த-் ----------- சலிப்படைதல் 0
C-li-p-ṭ--t-l C____________ C-l-p-a-a-t-l ------------- Calippaṭaital
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. அவ-ு-்க- ச-ி--ப--------கிறத-. அ____ ச____ இ______ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------- அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. 0
av--u-k- --lippāk--ir--k-ṟ--u. a_______ c________ i__________ a-a-u-k- c-l-p-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------ avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. அ-ளு-்க- சலிப்--க--ல்-ை. அ____ ச____ இ___ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-்-ை- ------------------------ அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. 0
Av-ḷ------a-i----a i-l--. A_______ c________ i_____ A-a-u-k- c-l-p-ā-a i-l-i- ------------------------- Avaḷukku calippāka illai.
МэлэкIэн பச-யுடன--இர--்--் ப____ இ____ ப-ி-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- பசியுடன் இருத்தல் 0
P-ci---aṉ-i--ttal P________ i______ P-c-y-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Paciyuṭaṉ iruttal
Шъо шъумэлакIа? உ----ு பசிக்கிற--? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-்-ி-த-? ------------------ உனக்கு பசிக்கிறதா? 0
uṉa----p-c-kkiṟa--? u_____ p___________ u-a-k- p-c-k-i-a-ā- ------------------- uṉakku pacikkiṟatā?
Шъо шъумэлакIэба? உன-்க----ி-ி-்-ை--? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-ி-்-ை-ா- ------------------- உனக்கு பசியில்லையா? 0
U-a-ku--aciyillaiy-? U_____ p____________ U-a-k- p-c-y-l-a-y-? -------------------- Uṉakku paciyillaiyā?
Псы фэлIэн த-க-ுட-்--ர--்--் தா____ இ____ த-க-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- தாகமுடன் இருத்தல் 0
T-k----a- i---t-l T________ i______ T-k-m-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Tākamuṭaṉ iruttal
Ахэр псы фэлIэх. அவ-்--ுக்கு--ாக--க --ு---ி-து. அ______ தா___ இ______ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-ா- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------ அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. 0
av-----ukk- t-----ka--r--kiṟatu. a__________ t_______ i__________ a-a-k-ḷ-k-u t-k-m-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------------- avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
Ахэр псы фалIэхэрэп. அ--்--ு--கு-த-க-- -ல-ல-. அ______ தா__ இ___ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-் இ-்-ை- ------------------------ அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. 0
Av--ka-uk-u-tāk-m -l---. A__________ t____ i_____ A-a-k-ḷ-k-u t-k-m i-l-i- ------------------------ Avarkaḷukku tākam illai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -