சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   ad ЕджапIэм

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

4 [плIы]

4 [plIy]

ЕджапIэм

EdzhapIjem

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? Тэдэ т--ы-? Т___ т_____ Т-д- т-щ-I- ----------- Тэдэ тыщыI? 0
Tj-d-- t-shhyI? T_____ t_______ T-e-j- t-s-h-I- --------------- Tjedje tyshhyI?
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். Тэ-ед--п--м тыщ-I. Т_ е_______ т_____ Т- е-ж-п-э- т-щ-I- ------------------ Тэ еджапIэм тыщыI. 0
T------h---j---t---hy-. T__ e_________ t_______ T-e e-z-a-I-e- t-s-h-I- ----------------------- Tje edzhapIjem tyshhyI.
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. Т--у------ т---х. Т_ у______ т_____ Т- у-о-х-р т-I-х- ----------------- Тэ урокхэр тиIэх. 0
Tje -ro---er-t-----. T__ u_______ t______ T-e u-o-h-e- t-I-e-. -------------------- Tje urokhjer tiIjeh.
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். М---р кIэ---д-акIо-. М____ к_____________ М-х-р к-э-э-д-а-I-х- -------------------- Мыхэр кIэлэеджакIох. 0
Myh--r-k-jelj--d-ha--o-. M_____ k________________ M-h-e- k-j-l-e-d-h-k-o-. ------------------------ Myhjer kIjeljeedzhakIoh.
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். М-р---элэ--ъ-дж-(бзы--ф-г-). М__ к__________ (___________ М-р к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-)- ---------------------------- Мыр кIэлэегъадж (бзылъфыгъ). 0
M------e--e-----h ----lf-g). M__ k____________ (_________ M-r k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-)- ---------------------------- Myr kIjeljeegadzh (bzylfyg).
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). Мы--к-а-с. М__ к_____ М-р к-а-с- ---------- Мыр класс. 0
M-r --a--. M__ k_____ M-r k-a-s- ---------- Myr klass.
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? С-д- т-Iэ--р? С___ т_______ С-д- т-I-р-р- ------------- Сыда тшIэрэр? 0
S-d- --hI---je-? S___ t__________ S-d- t-h-j-r-e-? ---------------- Syda tshIjerjer?
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Тэ т-дж-. Т_ т_____ Т- т-д-э- --------- Тэ теджэ. 0
Tj- t--z--e. T__ t_______ T-e t-d-h-e- ------------ Tje tedzhje.
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Тэ--зэ--зэтэг-ашIэ. Т_ б___ з__________ Т- б-э- з-т-г-а-I-. ------------------- Тэ бзэр зэтэгъашIэ. 0
T---b-jer---etjeg---I--. T__ b____ z_____________ T-e b-j-r z-e-j-g-s-I-e- ------------------------ Tje bzjer zjetjegashIje.
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். Сэ-ин-жы--з--з-- --сэ-ъа---. С_ и____________ з__________ С- и-д-ы-ы-ы-з-р з-с-г-а-I-. ---------------------------- Сэ инджылызыбзэр зэсэгъашIэ. 0
S----nd-h-l--yb-j---z-es-----h--e. S__ i______________ z_____________ S-e i-d-h-l-z-b-j-r z-e-j-g-s-I-e- ---------------------------------- Sje indzhylyzybzjer zjesjegashIje.
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். О-ис-ан--зэ---э-гъ-ш-э. О и_________ з_________ О и-п-н-б-э- з-о-ъ-ш-э- ----------------------- О испаныбзэр зэогъашIэ. 0
O--spa-y-zjer --e---s-Ije. O i__________ z___________ O i-p-n-b-j-r z-e-g-s-I-e- -------------------------- O ispanybzjer zjeogashIje.
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். А- (хъулъф--ъ---э-ыц-бзэ---эр---аш--. А_ (__________ н_________ з__________ А- (-ъ-л-ф-г-) н-м-ц-б-э- з-р-г-а-I-. ------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) нэмыцыбзэр зэрегъашIэ. 0
A--- -h-lfyg) -j---cy-z--- ------a----e. A___ (_______ n___________ z____________ A-h- (-u-f-g- n-e-y-y-z-e- z-e-e-a-h-j-. ---------------------------------------- Ashh (hulfyg) njemycybzjer zjeregashIje.
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். Тэ-фра--у-ыбзэр зэ--г--ш--. Т_ ф___________ з__________ Т- ф-а-ц-з-б-э- з-т-г-а-I-. --------------------------- Тэ французыбзэр зэтэгъашIэ. 0
Tje -r---u------r-z----e-a---j-. T__ f____________ z_____________ T-e f-a-c-z-b-j-r z-e-j-g-s-I-e- -------------------------------- Tje francuzybzjer zjetjegashIje.
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். Шъ--и--ль----з-р-з----г--ш--. Ш__ и___________ з___________ Ш-о и-а-ь-н-б-э- з-ш-о-ъ-ш-э- ----------------------------- Шъо итальяныбзэр зэшъогъашIэ. 0
Sh- --al-ja-----e---j-sh-g-s-Ije. S__ i_____________ z_____________ S-o i-a-'-a-y-z-e- z-e-h-g-s-I-e- --------------------------------- Sho ital'janybzjer zjeshogashIje.
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். А--м ур-с-бзэ---э----ашI-. А___ у________ з__________ А-э- у-ы-ы-з-р з-р-г-а-I-. -------------------------- Ахэм урысыбзэр зэрагъашIэ. 0
Ah--- -r-sy----r z-e--g----je. A____ u_________ z____________ A-j-m u-y-y-z-e- z-e-a-a-h-j-. ------------------------------ Ahjem urysybzjer zjeragashIje.
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. Б-э-э----бг-эшIэныр --эшIэгъоны. Б_____ з___________ г___________ Б-э-э- з-б-ъ-ш-э-ы- г-э-I-г-о-ы- -------------------------------- Бзэхэр зэбгъэшIэныр гъэшIэгъоны. 0
B-----er---eb--es--jenyr ---s-I-eg-ny. B_______ z______________ g____________ B-j-h-e- z-e-g-e-h-j-n-r g-e-h-j-g-n-. -------------------------------------- Bzjehjer zjebgjeshIjenyr gjeshIjegony.
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். Т----ыф-э----ы-г-ры-о-х-- -ы-ай. Т_ ц______ к_____________ т_____ Т- ц-ы-х-р к-ы-г-р-I-н-э- т-ф-й- -------------------------------- Тэ цIыфхэр къыдгурыIонхэу тыфай. 0
T---cI-fh--r-ky--ury-onhj---tyf--. T__ c_______ k_____________ t_____ T-e c-y-h-e- k-d-u-y-o-h-e- t-f-j- ---------------------------------- Tje cIyfhjer kydguryIonhjeu tyfaj.
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். Т- цI-фхэм --д--ущ---нэ- --фай. Т_ ц______ т____________ т_____ Т- ц-ы-х-м т-д-г-щ-I-н-у т-ф-й- ------------------------------- Тэ цIыфхэм тадэгущыIэнэу тыфай. 0
T-- -I---je-----j-g--hhyIjen-e--t-faj. T__ c_______ t_________________ t_____ T-e c-y-h-e- t-d-e-u-h-y-j-n-e- t-f-j- -------------------------------------- Tje cIyfhjem tadjegushhyIjenjeu tyfaj.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -