சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அடைமொழி 3   »   ad ПлъышъуацIэхэр 3

80 [எண்பது]

அடைமொழி 3

அடைமொழி 3

80 [тIокIиплI]

80 [tIokIiplI]

ПлъышъуацIэхэр 3

PlyshuacIjehjer 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
அவளிடம் ஒரு நாய் இருக்கிறது. А---б--лъ--гъ- хь---I. А_ (__________ х__ и__ А- (-з-л-ф-г-) х-э и-. ---------------------- Ащ (бзылъфыгъ) хьэ иI. 0
A-h- (---l-y----'-- i-. A___ (________ h___ i__ A-h- (-z-l-y-) h-j- i-. ----------------------- Ashh (bzylfyg) h'je iI.
அந்த நாய் பெரியதாக இருக்கிறது. Х----и-ы. Х___ и___ Х-э- и-ы- --------- Хьэр ины. 0
H'je- -ny. H____ i___ H-j-r i-y- ---------- H'jer iny.
அவளிடம் ஒரு பெரிய நாய் இருக்கிறது. Ащ--бзы-ъф---)-х----- и-. А_ (__________ х__ и_ и__ А- (-з-л-ф-г-) х-э и- и-. ------------------------- Ащ (бзылъфыгъ) хьэ ин иI. 0
As-h--bz-lfyg)--'je in--I. A___ (________ h___ i_ i__ A-h- (-z-l-y-) h-j- i- i-. -------------------------- Ashh (bzylfyg) h'je in iI.
அவளுக்கு ஒரு வீடு இருக்கிறது. А- ----лъ---ъ- -н- -I. А_ (__________ у__ и__ А- (-з-л-ф-г-) у-э и-. ---------------------- Ащ (бзылъфыгъ) унэ иI. 0
As-h --zy---g---nje --. A___ (________ u___ i__ A-h- (-z-l-y-) u-j- i-. ----------------------- Ashh (bzylfyg) unje iI.
வீடு சிறியது. Унэ- -Iы---. У___ ц______ У-э- ц-ы-I-. ------------ Унэр цIыкIу. 0
Unj-- cIykI-. U____ c______ U-j-r c-y-I-. ------------- Unjer cIykIu.
அவளுக்கு ஒரு சிறிய வீடு இருக்கிறது. А- (бзыл-фы--------цI--I- и-. А_ (__________ у__ ц_____ и__ А- (-з-л-ф-г-) у-э ц-ы-I- и-. ----------------------------- Ащ (бзылъфыгъ) унэ цIыкIу иI. 0
A-hh----yl--g- un-e-cIyk-u---. A___ (________ u___ c_____ i__ A-h- (-z-l-y-) u-j- c-y-I- i-. ------------------------------ Ashh (bzylfyg) unje cIykIu iI.
அவன் ஒரு ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான். А--(х---ъфы--- х--кIэщ-м -с. А_ (__________ х________ и__ А- (-ъ-л-ф-г-) х-а-I-щ-м и-. ---------------------------- Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщым ис. 0
A--(-ul-----h-a--------m--s. A_ (_______ h___________ i__ A- (-u-f-g- h-a-I-e-h-y- i-. ---------------------------- Ar (hulfyg) h'akIjeshhym is.
ஹோட்டல் மலிவானது. Хь-к--щ---л-а-I--. Х________ л_______ Х-а-I-щ-р л-а-I-п- ------------------ ХьакIэщыр лъапIэп. 0
H-a-I----hy- la--j--. H___________ l_______ H-a-I-e-h-y- l-p-j-p- --------------------- H'akIjeshhyr lapIjep.
அவன் ஒரு மலிவான ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான். А----ъу-ъ---------к--- мы--ап--м-ис. А_ (__________ х______ м________ и__ А- (-ъ-л-ф-г-) х-а-I-щ м-л-а-I-м и-. ------------------------------------ Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщ мылъапIэм ис. 0
A- (h----g--h-a-I-e-hh-------j-----. A_ (_______ h_________ m________ i__ A- (-u-f-g- h-a-I-e-h- m-l-p-j-m i-. ------------------------------------ Ar (hulfyg) h'akIjeshh mylapIjem is.
அவனிடம் ஒரு மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது. Ащ (-ъ-лъ-ы-ъ- -ашин--(к-- иI. А_ (__________ м_____ (___ и__ А- (-ъ-л-ф-г-] м-ш-н- (-у- и-. ------------------------------ Ащ (хъулъфыгъ] машинэ (ку) иI. 0
As-h (-u-f--) mas----e------i-. A___ (_______ m_______ (___ i__ A-h- (-u-f-g- m-s-i-j- (-u- i-. ------------------------------- Ashh (hulfyg) mashinje (ku) iI.
அது விலை உயர்ந்த வண்டி. Маш--эр--к--)-л--пIэ. М______ (____ л______ М-ш-н-р (-у-) л-а-I-. --------------------- Машинэр (кур) лъапIэ. 0
Mashin-er --u-- l----e. M________ (____ l______ M-s-i-j-r (-u-) l-p-j-. ----------------------- Mashinjer (kur) lapIje.
அவனிடம் ஒரு விலை உயர்ந்த மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது. Ащ-(х--лъфыгъ]--аши-э-(к-) лъ-пIэ иI. А_ (__________ м_____ (___ л_____ и__ А- (-ъ-л-ф-г-] м-ш-н- (-у- л-а-I- и-. ------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ] машинэ (ку) лъапIэ иI. 0
A--h (h-l--g---------e (ku----p----iI. A___ (_______ m_______ (___ l_____ i__ A-h- (-u-f-g- m-s-i-j- (-u- l-p-j- i-. -------------------------------------- Ashh (hulfyg) mashinje (ku) lapIje iI.
அவன் ஒரு நாவல் படிக்கிறான். А- (-ъ--ъф---) -о-ан-- ---э. А_ (__________ р______ е____ А- (-ъ-л-ф-г-) р-м-н-м е-ж-. ---------------------------- Ар (хъулъфыгъ) романым еджэ. 0
A--(-u--y------a-ym-e--h--. A_ (_______ r______ e______ A- (-u-f-g- r-m-n-m e-z-j-. --------------------------- Ar (hulfyg) romanym edzhje.
நாவல் அசுவாரசியமாக இருக்கிறது. Ром-н-р --щы---. Р______ з_______ Р-м-н-р з-щ-г-о- ---------------- Романыр зэщыгъо. 0
Rom-n-r -je-h-y-o. R______ z_________ R-m-n-r z-e-h-y-o- ------------------ Romanyr zjeshhygo.
அவன் ஓர்அசுவாரசியமான நாவல் படிக்கிறான். А--(-ъ-лъ-ы--) ром-- -эщы---- ед--. А_ (__________ р____ з_______ е____ А- (-ъ-л-ф-г-) р-м-н з-щ-г-о- е-ж-. ----------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) роман зэщыгъом еджэ. 0
A--(--lfyg- --m-- ------y--m-e--h--. A_ (_______ r____ z_________ e______ A- (-u-f-g- r-m-n z-e-h-y-o- e-z-j-. ------------------------------------ Ar (hulfyg) roman zjeshhygom edzhje.
அவள் ஒரு சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். Ар--бз-лъф-------л-м-м епл-ы. А_ (__________ ф______ е_____ А- (-з-л-ф-г-) ф-л-м-м е-л-ы- ----------------------------- Ар (бзылъфыгъ) фильмэм еплъы. 0
A---b-ylf--------mjem-eply. A_ (________ f_______ e____ A- (-z-l-y-) f-l-m-e- e-l-. --------------------------- Ar (bzylfyg) fil'mjem eply.
சினிமா பரபரப்பூட்டுவதாக இருக்கிறது. Ф----эм -з-I-п-щэ. Ф______ у_________ Ф-л-м-м у-ы-э-е-э- ------------------ Фильмэм узыIэпещэ. 0
Fi-'m-e--uzy--e-e----e. F_______ u_____________ F-l-m-e- u-y-j-p-s-h-e- ----------------------- Fil'mjem uzyIjepeshhje.
அவள் ஒரு பரபரப்பூட்டும் சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். А---б-----ы-ъ------э-ыз-------ил-мэм еплъы. А_ (__________ у____________ ф______ е_____ А- (-з-л-ф-г-) у-ы-э-ы-ы-э-э ф-л-м-м е-л-ы- ------------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ) узыIэпызыщэрэ фильмэм еплъы. 0
Ar ---yl--g)----I-e-yzysh--er-e-----m-e--eply. A_ (________ u_________________ f_______ e____ A- (-z-l-y-) u-y-j-p-z-s-h-e-j- f-l-m-e- e-l-. ---------------------------------------------- Ar (bzylfyg) uzyIjepyzyshhjerje fil'mjem eply.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -