د جملې کتاب

ps د اوب سره ماتحت بندونه   »   ja 副文

93 [ دری نوي ]

د اوب سره ماتحت بندونه

د اوب سره ماتحت بندونه

93 [九十三]

93 [Kyūjūsan]

副文

fukubun

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Japanese لوبه وکړئ نور
زه نه پوهیږم چې هغه زما سره مینه لري. 彼が 私を 愛して いるのか わからない 。 彼が 私を 愛して いるのか わからない 。 1
ka-e g--wa-ash- o -ishi---iru -- k--w---ra--i. kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai.
زه نه پوهیږم چې هغه به بیرته راشي. 彼が 戻って くるのか わからない 。 彼が 戻って くるのか わからない 。 1
kar--g- mo---t- kuru--o----w-kar----. kare ga modotte kuru no ka wakaranai.
زه نه پوهیږم که هغه ما ته زنګ ووهي. 彼が 電話して くるのか わからない 。 彼が 電話して くるのか わからない 。 1
k--- ------wa --ite k-r---o ka-wa-a--na-. kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai.
ایا هغه زما سره مینه لري؟ 彼は 私を 愛して いるの かしら ? 彼は 私を 愛して いるの かしら ? 1
k-------wa-as---- ai-hite --u -o--a-hi--? kare wa watashi o aishite iru no kashira?
ایا هغه به بیرته راشي؟ 彼は 戻って くるの かしら ? 彼は 戻って くるの かしら ? 1
ka---wa--odotte--u----o-kas---a? kare wa modotte kuru no kashira?
هغه به ما ته زنګ ووهي؟ 彼は 電話して くるの かしら ? 彼は 電話して くるの かしら ? 1
k-re w--d-nw- -hi-----r- no-ka-h---? kare wa denwa shite kuru no kashira?
زه حیران یم که هغه زما په اړه فکر کوي. 彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。 彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。 1
k--e w---at---i -- koto o om--t- i-u-no----t--o-oima-u. kare wa watashi no koto o omotte iru no ka to omoimasu.
زه حیران یم که هغه بل ولري. 彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。 彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。 1
k--- -i wa hoka -o -n'--ohito-ga i---nod--w--to---o-ma-u. kare ni wa hoka no on'anohito ga iru node wa to omoimasu.
زه حیران یم که هغه دروغ وي. 彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。 彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。 1
k-r- w- uso-o-t-ui---i-- ---e-w------mo--a--. kare wa uso o tsuite iru node wa to omoimasu.
ایا هغه زما په اړه فکر کوي؟ 彼は 私の ことを 想って いるの かしら ? 彼は 私の ことを 想って いるの かしら ? 1
k-r- wa-watas-i no----- o -mo--- -ru no ka----a? kare wa watashi no koto o omotte iru no kashira?
ایا هغه یو بل لري؟ 彼には 他の 女の人が いるの かしら ? 彼には 他の 女の人が いるの かしら ? 1
k-r- ni-wa ---a--- --'ano-i-o-ga -r- no -as----? kare ni wa hoka no on'anohito ga iru no kashira?
ایا هغه رښتیا وایی؟ 彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ? 彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ? 1
kare-w-- h-nt---o-k-t--o it-e --rer--n- k--h-r-? kare wa, hontō no koto o itte kureru no kashira?
زه شک لرم که هغه واقعیا ما خوښوي. 彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。 彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。 1
k--- -a-h-nt----w--a--i n--k--o o sukina-no -a- gi-on-n--o--ima-u. kare ga hontōni watashi no koto o sukina no ka, gimon ni omoimasu.
زه شک لرم که هغه ما ته لیکي. 彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。 彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。 1
k----g--watash- -i-t-g-mi - -a--- -ureru n- -a g--o- -- -----a--. kare ga watashi ni tegami o kaite kureru no ka gimon ni omoimasu.
زه شک لرم که هغه زما سره واده وکړي. 彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。 彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。 1
ka---ga w-ta-hi t--k--ko----i-e-ku-eru----ka-gimon -- o-------. kare ga watashi to kekkon shite kureru no ka gimon ni omoimasu.
ایا تاسو فکر کوئ چې هغه واقعیا ما خوښوي؟ 彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ? 彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ? 1
k--e-w--hont--i--at-sh---- --t--- s--in- -o ka---r-? kare wa hontōni watashi no koto o sukina no kashira?
هغه به ماته لیکي؟ 彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ? 彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ? 1
k--e-wa--at---i ni --ga-i-- kaite----eru n--kas-ir-? kare wa watashi ni tegami o kaite kureru no kashira?
ایا هغه به ما سره واده وکړي؟ 彼は 私と 結婚して くれるの かしら ? 彼は 私と 結婚して くれるの かしら ? 1
k-re--a ---as-i t---ek--n --it- ku-eru no--a-h-ra? kare wa watashi to kekkon shite kureru no kashira?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -