Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   ru Поломка машины

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]

Поломка машины

Polomka mashiny

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски руски Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? Г-е-т-- б--жай-а- з--р--ка? Г__ т__ б________ з________ Г-е т-т б-и-а-ш-я з-п-а-к-? --------------------------- Где тут ближайшая заправка? 0
Gde -u--b-izhaysh--a z-pr-v--? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
Јас имам една дупната гума. У ---- пр-б-т- -о-е--. У м___ п______ к______ У м-н- п-о-и-о к-л-с-. ---------------------- У меня пробито колесо. 0
U m--ya-pr-b-t---o----. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
Дали можете да го промените тркалото? Вы м------п---н--- кол-с-? В_ м_____ п_______ к______ В- м-ж-т- п-м-н-т- к-л-с-? -------------------------- Вы можете поменять колесо? 0
V-----he-e ---e--at--ko--so? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
Потребни ми се неколку литра дизел. Мн--ну-н- н-ск---ко -ит--в---зельн-го т-п--ва. М__ н____ н________ л_____ д_________ т_______ М-е н-ж-ы н-с-о-ь-о л-т-о- д-з-л-н-г- т-п-и-а- ---------------------------------------------- Мне нужны несколько литров дизельного топлива. 0
Mn- -uz-ny--es-o-ʹko ---rov----el---go-----i-a. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
Немам повеќе бензин. У-меня к--ч-лся--ен-и-. У м___ к_______ б______ У м-н- к-н-и-с- б-н-и-. ----------------------- У меня кончился бензин. 0
U--e-y- k---hi--y----nzi-. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
Имате ли резервна туба? У --с есть за-а--а---а--с-ра? У В__ е___ з_______ к________ У В-с е-т- з-п-с-а- к-н-с-р-? ----------------------------- У Вас есть запасная канистра? 0
U -as ye-tʹ -----naya-ka-is-ra? U V__ y____ z________ k________ U V-s y-s-ʹ z-p-s-a-a k-n-s-r-? ------------------------------- U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
Каде можам да телефонирам? Отку-- я---г- п-зв-----? О_____ я м___ п_________ О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
Otk-d- -a-m-g- ----on---? O_____ y_ m___ p_________ O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ- ------------------------- Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
Ми треба влечна служба. М-- -уже-----к-а--р. М__ н____ э_________ М-е н-ж-н э-а-у-т-р- -------------------- Мне нужен эвакуатор. 0
M-e ---hen-e--k---or. M__ n_____ e_________ M-e n-z-e- e-a-u-t-r- --------------------- Mne nuzhen evakuator.
Барам една работилница. Я-ищу---т--а-т-рскую. Я и__ а______________ Я и-у а-т-м-с-е-с-у-. --------------------- Я ищу автомастерскую. 0
Y- i-hchu---to-as-e-skuy-. Y_ i_____ a_______________ Y- i-h-h- a-t-m-s-e-s-u-u- -------------------------- Ya ishchu avtomasterskuyu.
Се случи сообраќајна несреќа. С-у--ла-- -ва--я. С________ а______ С-у-и-а-ь а-а-и-. ----------------- Случилась авария. 0
S-uc--l-s- ava-i--. S_________ a_______ S-u-h-l-s- a-a-i-a- ------------------- Sluchilasʹ avariya.
Каде е најблискиот телефон? Гд---у--б--ж-й-ий-т--е--н? Г__ т__ б________ т_______ Г-е т-т б-и-а-ш-й т-л-ф-н- -------------------------- Где тут ближайший телефон? 0
G-e tut-bl-zhaysh---t-lefon? G__ t__ b__________ t_______ G-e t-t b-i-h-y-h-y t-l-f-n- ---------------------------- Gde tut blizhayshiy telefon?
Имате ли мобилен со себе? У--ас-есть-с с--о---об-ль---? У В__ е___ с с____ м_________ У В-с е-т- с с-б-й м-б-л-н-к- ----------------------------- У Вас есть с собой мобильник? 0
U -a---e-t--s sob-------lʹ-i-? U V__ y____ s s____ m_________ U V-s y-s-ʹ s s-b-y m-b-l-n-k- ------------------------------ U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
Потребна ни е помош. На- нужна п--о-ь. Н__ н____ п______ Н-м н-ж-а п-м-щ-. ----------------- Нам нужна помощь. 0
N-- nu--n- p------h-. N__ n_____ p_________ N-m n-z-n- p-m-s-c-ʹ- --------------------- Nam nuzhna pomoshchʹ.
Повикајте еден лекар! Вызо--те-в-а--! В_______ в_____ В-з-в-т- в-а-а- --------------- Вызовите врача! 0
V-z-v-te vracha! V_______ v______ V-z-v-t- v-a-h-! ---------------- Vyzovite vracha!
Повикајте ја полицијата! Вы-ов-те--оли-ию! В_______ п_______ В-з-в-т- п-л-ц-ю- ----------------- Вызовите полицию! 0
V---v-t--po-----y-! V_______ p_________ V-z-v-t- p-l-t-i-u- ------------------- Vyzovite politsiyu!
Вашите документи Ве молам. Ваши--о-------, п-ж----ст-. В___ д_________ п__________ В-ш- д-к-м-н-ы- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваши документы, пожалуйста. 0
Vas-i --k-men------z-a-u---a. V____ d_________ p___________ V-s-i d-k-m-n-y- p-z-a-u-s-a- ----------------------------- Vashi dokumenty, pozhaluysta.
Вашата возачка дозвола Ве молам. В-ши-пра-а---о--луйста. В___ п_____ п__________ В-ш- п-а-а- п-ж-л-й-т-. ----------------------- Ваши права, пожалуйста. 0
V--hi--r---- ----------a. V____ p_____ p___________ V-s-i p-a-a- p-z-a-u-s-a- ------------------------- Vashi prava, pozhaluysta.
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. Ва----хп-сп--т--по-ал-йс--. В__ т__________ п__________ В-ш т-х-а-п-р-, п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваш техпаспорт, пожалуйста. 0
Va-h -e-h--s-o--- ----al-ysta. V___ t___________ p___________ V-s- t-k-p-s-o-t- p-z-a-u-s-a- ------------------------------ Vash tekhpasport, pozhaluysta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -