| телефонира |
ಟೆ---ೋನ- ಮ----ುದ-.
ಟೆ___ ಮಾ____
ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-.
------------------
ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುವುದು.
0
Ṭ-l---ō---ā------.
Ṭ_______ m________
Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-.
------------------
Ṭeliphōn māḍuvudu.
|
телефонира
ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುವುದು.
Ṭeliphōn māḍuvudu.
|
| Јас телефонирав. |
ನ-ನ--ಫ--್ -ಾ--ದ-.
ನಾ_ ಫೋ_ ಮಾ___
ನ-ನ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ದ-.
-----------------
ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಿದೆ.
0
Nā-u--h-n --ḍid-.
N___ p___ m______
N-n- p-ō- m-ḍ-d-.
-----------------
Nānu phōn māḍide.
|
Јас телефонирав.
ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಿದೆ.
Nānu phōn māḍide.
|
| Јас цело време телефонирав. |
ನಾನು-ಪ-ರ್-ಿಸ---ಫ----ನಲ--ಿ ಮ-ತನಾಡು-್ತ-ದ್ದೆ.
ನಾ_ ಪೂ_____ ಫೋ_ ನ__ ಮಾ________
ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಸ-ಯ ಫ-ನ- ನ-್-ಿ ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ಿ-್-ೆ-
------------------------------------------
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಸಮಯ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
0
Nā-u--ū--isamay--phōn na--i m---nā--ttidde.
N___ p__________ p___ n____ m______________
N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-.
-------------------------------------------
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
|
Јас цело време телефонирав.
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಸಮಯ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
|
| прашува |
ಪ-ರಶ--ಿ-ು-ು-ು.
ಪ್_______
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು-
--------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು.
0
Pr---is-v-du.
P____________
P-a-n-s-v-d-.
-------------
Praśnisuvudu.
|
прашува
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು.
Praśnisuvudu.
|
| Јас прашав. |
ನಾ-ು-ಪ್ರಶ್ನ--ಕೇಳ---.
ನಾ_ ಪ್___ ಕೇ___
ನ-ನ- ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ದ-.
--------------------
ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿದೆ.
0
N--- p----- ------.
N___ p_____ k______
N-n- p-a-n- k-ḷ-d-.
-------------------
Nānu praśne kēḷide.
|
Јас прашав.
ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿದೆ.
Nānu praśne kēḷide.
|
| Јас секогаш прашував. |
ನ-ನು ಯಾವಾ--ು-----್ನೆ ಕೇ--ತ---ದ-ದ-.
ನಾ_ ಯಾ___ ಪ್___ ಕೇ______
ನ-ನ- ಯ-ವ-ಗ-ು ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ತ-ದ-ದ-.
----------------------------------
ನಾನು ಯಾವಾಗಲು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ.
0
Nā-- -ā--galu-p-a-ne--ē-utt--d-.
N___ y_______ p_____ k__________
N-n- y-v-g-l- p-a-n- k-ḷ-t-i-d-.
--------------------------------
Nānu yāvāgalu praśne kēḷuttidde.
|
Јас секогаш прашував.
ನಾನು ಯಾವಾಗಲು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ.
Nānu yāvāgalu praśne kēḷuttidde.
|
| раскажува |
ಹೇಳು--ದು
ಹೇ___
ಹ-ಳ-ವ-ದ-
--------
ಹೇಳುವುದು
0
Hēḷ----u
H_______
H-ḷ-v-d-
--------
Hēḷuvudu
|
раскажува
ಹೇಳುವುದು
Hēḷuvudu
|
| Јас раскажував. |
ನಾನ--ಹ----ೆ.
ನಾ_ ಹೇ___
ನ-ನ- ಹ-ಳ-ದ-.
------------
ನಾನು ಹೇಳಿದೆ.
0
nā---hē-ide.
n___ h______
n-n- h-ḷ-d-.
------------
nānu hēḷide.
|
Јас раскажував.
ನಾನು ಹೇಳಿದೆ.
nānu hēḷide.
|
| Јас ја раскажав целата приказна. |
ನಾನ----ಪ--್--ಕ-ೆ -ೇ----.
ನಾ_ ಸಂ___ ಕ_ ಹೇ___
ನ-ನ- ಸ-ಪ-ರ-ಣ ಕ-ೆ ಹ-ಳ-ದ-.
------------------------
ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಥೆ ಹೇಳಿದೆ.
0
N----s--pūr-- kathe-hē----.
N___ s_______ k____ h______
N-n- s-m-ū-ṇ- k-t-e h-ḷ-d-.
---------------------------
Nānu sampūrṇa kathe hēḷide.
|
Јас ја раскажав целата приказна.
ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಥೆ ಹೇಳಿದೆ.
Nānu sampūrṇa kathe hēḷide.
|
| учи |
ಕ-ಿಯ--ುದು
ಕ____
ಕ-ಿ-ು-ು-ು
---------
ಕಲಿಯುವುದು
0
Kali--vu-u
K_________
K-l-y-v-d-
----------
Kaliyuvudu
|
|
| Јас учев. |
ನಾನು----ತೆ.
ನಾ_ ಕ___
ನ-ನ- ಕ-ಿ-ೆ-
-----------
ನಾನು ಕಲಿತೆ.
0
n-nu --lite.
n___ k______
n-n- k-l-t-.
------------
nānu kalite.
|
Јас учев.
ನಾನು ಕಲಿತೆ.
nānu kalite.
|
| Јас учев цела вечер. |
ನ-ನು -----ಾ-ಂಕಾಲ ಕ---ೆ.
ನಾ_ ಇ_ ಸಾ___ ಕ___
ನ-ನ- ಇ-ೀ ಸ-ಯ-ಕ-ಲ ಕ-ಿ-ೆ-
-----------------------
ನಾನು ಇಡೀ ಸಾಯಂಕಾಲ ಕಲಿತೆ.
0
N-nu iḍī -āy-ṅkā-a-kali-e.
N___ i__ s________ k______
N-n- i-ī s-y-ṅ-ā-a k-l-t-.
--------------------------
Nānu iḍī sāyaṅkāla kalite.
|
Јас учев цела вечер.
ನಾನು ಇಡೀ ಸಾಯಂಕಾಲ ಕಲಿತೆ.
Nānu iḍī sāyaṅkāla kalite.
|
| работи |
ಕೆಲ--ಮಾಡು----.
ಕೆ__ ಮಾ____
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-.
--------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು.
0
Kela-a m----u--.
K_____ m________
K-l-s- m-ḍ-v-d-.
----------------
Kelasa māḍuvudu.
|
работи
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು.
Kelasa māḍuvudu.
|
| Јас работев. |
ನ-ನು------ಮ---ದೆ.
ನಾ_ ಕೆ__ ಮಾ___
ನ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-.
-----------------
ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
0
Nā-- k----- m-ḍi--.
N___ k_____ m______
N-n- k-l-s- m-ḍ-d-.
-------------------
Nānu kelasa māḍide.
|
Јас работев.
ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
Nānu kelasa māḍide.
|
| Јас работев цел ден. |
ನಾನ----- -ಿ----ೆ----ಾ--ದ-.
ನಾ_ ಇ_ ದಿ__ ಕೆ__ ಮಾ___
ನ-ನ- ಇ-ೀ ದ-ವ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-.
--------------------------
ನಾನು ಇಡೀ ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
0
N--- -------as- -e-a-a m--ide.
N___ i__ d_____ k_____ m______
N-n- i-ī d-v-s- k-l-s- m-ḍ-d-.
------------------------------
Nānu iḍī divasa kelasa māḍide.
|
Јас работев цел ден.
ನಾನು ಇಡೀ ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
Nānu iḍī divasa kelasa māḍide.
|
| јаде |
ತಿನ್ನು-ು--.
ತಿ_____
ತ-ನ-ನ-ವ-ದ-.
-----------
ತಿನ್ನುವುದು.
0
Ti--u-udu.
T_________
T-n-u-u-u-
----------
Tinnuvudu.
|
јаде
ತಿನ್ನುವುದು.
Tinnuvudu.
|
| Јас јадев. |
ನಾನು---ಂ--.
ನಾ_ ತಿಂ__
ನ-ನ- ತ-ಂ-ೆ-
-----------
ನಾನು ತಿಂದೆ.
0
N-nu-ti-d-.
N___ t_____
N-n- t-n-e-
-----------
Nānu tinde.
|
Јас јадев.
ನಾನು ತಿಂದೆ.
Nānu tinde.
|
| Јас го изедов целото јадење. |
ನ--- ಊಟ-ನ್-ು--ೂರ----ಾಗಿ ತ---ೆ.
ನಾ_ ಊ____ ಪೂ____ ತಿಂ__
ನ-ನ- ಊ-ವ-್-ು ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ತ-ಂ-ೆ-
------------------------------
ನಾನು ಊಟವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತಿಂದೆ.
0
N-nu ū-avan----ū---yāg--t-n-e.
N___ ū_______ p________ t_____
N-n- ū-a-a-n- p-r-i-ā-i t-n-e-
------------------------------
Nānu ūṭavannu pūrtiyāgi tinde.
|
Јас го изедов целото јадење.
ನಾನು ಊಟವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತಿಂದೆ.
Nānu ūṭavannu pūrtiyāgi tinde.
|