| телефонира |
ي--تف.
ي_____
ي-ا-ف-
------
يهاتف.
0
y-h-t-f
y______
y-h-t-f
-------
yuhātif
|
телефонира
يهاتف.
yuhātif
|
| Јас телефонирав. |
ل-د-أج-يت ----م---ا--ي-.
ل__ أ____ م_____ ه______
ل-د أ-ر-ت م-ا-م- ه-ت-ي-.
------------------------
لقد أجريت مكالمة هاتفية.
0
la--d --r-yt--mu-āl--ah hāt---y---.
l____ a______ m________ h__________
l-q-d a-r-y-u m-k-l-m-h h-t-f-y-a-.
-----------------------------------
laqad ajraytu mukālamah hātifiyyah.
|
Јас телефонирав.
لقد أجريت مكالمة هاتفية.
laqad ajraytu mukālamah hātifiyyah.
|
| Јас цело време телефонирав. |
ك-ت-عل- ----ت- -وال ا--ق-.
ك__ ع__ ا_____ ط___ ا_____
ك-ت ع-ى ا-ه-ت- ط-ا- ا-و-ت-
--------------------------
كنت على الهاتف طوال الوقت.
0
kunt- -alā al--ā-i- ---a--------.
k____ ‘___ a_______ ṭ___ a_______
k-n-u ‘-l- a---ā-i- ṭ-l- a---a-t-
---------------------------------
kuntu ‘alā al-hātif ṭūla al-waqt.
|
Јас цело време телефонирав.
كنت على الهاتف طوال الوقت.
kuntu ‘alā al-hātif ṭūla al-waqt.
|
| прашува |
يسأل.
ي____
ي-أ-.
-----
يسأل.
0
ya---l
y_____
y-s-a-
------
yas’al
|
|
| Јас прашав. |
-- --لت.
__ س____
-د س-ل-.
---------
قد سألت.
0
q-d-sa’-l-.
q__ s______
q-d s-’-l-.
-----------
qad sa’alt.
|
Јас прашав.
قد سألت.
qad sa’alt.
|
| Јас секогаш прашував. |
كن--د-ئ--ً -سأ-.
___ د____ أ____
-ن- د-ئ-ا- أ-أ-.
-----------------
كنت دائماً أسأل.
0
ku-t- -ā’i--n a-’--.
k____ d______ a_____
k-n-u d-’-m-n a-’-l-
--------------------
kuntu dā’iman as’al.
|
Јас секогаш прашував.
كنت دائماً أسأل.
kuntu dā’iman as’al.
|
| раскажува |
يح---/-ي--ر-- يروي.
ي___ / ي___ / ي____
ي-ك- / ي-ب- / ي-و-.
-------------------
يحكي / يخبر / يروي.
0
yaḥkī-------bi- - -a--ī
y____ / y______ / y____
y-ḥ-ī / y-k-b-r / y-r-ī
-----------------------
yaḥkī / yukhbir / yarwī
|
раскажува
يحكي / يخبر / يروي.
yaḥkī / yukhbir / yarwī
|
| Јас раскажував. |
لقد قل-.
ل__ ق___
ل-د ق-ت-
--------
لقد قلت.
0
laq-d q--t-.
l____ q_____
l-q-d q-l-a-
------------
laqad qulta.
|
Јас раскажував.
لقد قلت.
laqad qulta.
|
| Јас ја раскажав целата приказна. |
لق- ---ر--ا-قصة -ا-ل-.
ل__ أ____ ا____ ك_____
ل-د أ-ب-ت ا-ق-ة ك-م-ة-
----------------------
لقد أخبرت القصة كاملة.
0
l--a- akh--r-- al---ṣṣa- -ā----h.
l____ a_______ a________ k_______
l-q-d a-h-a-t- a---i-ṣ-h k-m-l-h-
---------------------------------
laqad akhbarta al-qiṣṣah kāmilah.
|
Јас ја раскажав целата приказна.
لقد أخبرت القصة كاملة.
laqad akhbarta al-qiṣṣah kāmilah.
|
| учи |
يتع-- --ي---ر-----ر-.
ي____ / ي____ / ي____
ي-ع-م / ي-ا-ر / ي-ر-.
---------------------
يتعلم / يذاكر / يدرس.
0
yat-‘--l-m / yudh-kir - yadrus
y_________ / y_______ / y_____
y-t-‘-l-a- / y-d-ā-i- / y-d-u-
------------------------------
yata‘allam / yudhākir / yadrus
|
учи
يتعلم / يذاكر / يدرس.
yata‘allam / yudhākir / yadrus
|
| Јас учев. |
أنا--رست
أ__ د___
أ-ا د-س-
--------
أنا درست
0
an--d-ra---.
a__ d_______
a-a d-r-s-u-
------------
ana darastu.
|
Јас учев.
أنا درست
ana darastu.
|
| Јас учев цела вечер. |
--د--رست-طيل--ا----ء.
___ د___ ط___ ا______
-ق- د-س- ط-ل- ا-م-ا-.
----------------------
لقد درست طيلة المساء.
0
l-qa---ara--u -ūl----ma-ā-.
l____ d______ ṭ__ a________
l-q-d d-r-s-u ṭ-l a---a-ā-.
---------------------------
laqad darastu ṭūl al-masā’.
|
Јас учев цела вечер.
لقد درست طيلة المساء.
laqad darastu ṭūl al-masā’.
|
| работи |
ع-ل
ع__
ع-ل
---
عمل
0
ya‘m-l
y_____
y-‘-a-
------
ya‘mal
|
|
| Јас работев. |
ل-- -ملت.
ل__ ع____
ل-د ع-ل-.
---------
لقد عملت.
0
l-qad ---i-tu.
l____ ‘_______
l-q-d ‘-m-l-u-
--------------
laqad ‘amiltu.
|
Јас работев.
لقد عملت.
laqad ‘amiltu.
|
| Јас работев цел ден. |
ل-- عمل----ال ا-يو-.
ل__ ع___ ط___ ا_____
ل-د ع-ل- ط-ا- ا-ي-م-
--------------------
لقد عملت طوال اليوم.
0
la-a----m-l-u -ūla--l--awm.
l____ ‘______ ṭ___ a_______
l-q-d ‘-m-l-u ṭ-l- a---a-m-
---------------------------
laqad ‘amiltu ṭūla al-yawm.
|
Јас работев цел ден.
لقد عملت طوال اليوم.
laqad ‘amiltu ṭūla al-yawm.
|
| јаде |
يأ-ل
ي___
ي-ك-
----
يأكل
0
ya---l
y_____
y-’-u-
------
ya’kul
|
|
| Јас јадев. |
ل-د أ--ت.
ل__ أ____
ل-د أ-ل-.
---------
لقد أكلت.
0
laqa---k--t-.
l____ a______
l-q-d a-a-t-.
-------------
laqad akaltu.
|
Јас јадев.
لقد أكلت.
laqad akaltu.
|
| Јас го изедов целото јадење. |
ل---أ-لت -ل ا-----.
ل__ أ___ ك_ ا______
ل-د أ-ل- ك- ا-ط-ا-.
-------------------
لقد أكلت كل الطعام.
0
l---d ---lt--ku- -l---‘--.
l____ a_____ k__ a________
l-q-d a-a-t- k-l a---a-ā-.
--------------------------
laqad akaltu kul al-ṭa‘ām.
|
Јас го изедов целото јадење.
لقد أكلت كل الطعام.
laqad akaltu kul al-ṭa‘ām.
|