Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   el Αιτιολογώ κάτι 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [εβδομήντα επτά]

77 [ebdomḗnta eptá]

Αιτιολογώ κάτι 3

Aitiologṓ káti 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски грчки Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? Γ-α---δεν-τ-ώτ--τη-----ρ--; Γ____ δ__ τ____ τ__ τ______ Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ-ν τ-ύ-τ-; --------------------------- Γιατί δεν τρώτε την τούρτα; 0
G-a-- -en --ṓt- tē-----r-a? G____ d__ t____ t__ t______ G-a-í d-n t-ṓ-e t-n t-ú-t-? --------------------------- Giatí den trṓte tēn toúrta?
Јас морам да ослабам. Π----- ν- χά-ω -ι--. Π_____ ν_ χ___ κ____ Π-έ-ε- ν- χ-σ- κ-λ-. -------------------- Πρέπει να χάσω κιλά. 0
P-épei-na --ásō-ki-á. P_____ n_ c____ k____ P-é-e- n- c-á-ō k-l-. --------------------- Prépei na chásō kilá.
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. Δε----- -ρώω-επ-ιδή-πρ-π-ι -α χά-ω-κ---. Δ__ τ__ τ___ ε_____ π_____ ν_ χ___ κ____ Δ-ν τ-ν τ-ώ- ε-ε-δ- π-έ-ε- ν- χ-σ- κ-λ-. ---------------------------------------- Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά. 0
D-n --n-tr-ō --ei-ḗ-pré--i -a-chá---kil-. D__ t__ t___ e_____ p_____ n_ c____ k____ D-n t-n t-ṓ- e-e-d- p-é-e- n- c-á-ō k-l-. ----------------------------------------- Den tēn trṓō epeidḗ prépei na chásō kilá.
Зошто не го пиете пивото? Γ-α-- δ-ν --νετ--τ-- --ύρα; Γ____ δ__ π_____ τ__ μ_____ Γ-α-ί δ-ν π-ν-τ- τ-ν μ-ύ-α- --------------------------- Γιατί δεν πίνετε την μπύρα; 0
Giat--d-n-p--e-- t-n mpý-a? G____ d__ p_____ t__ m_____ G-a-í d-n p-n-t- t-n m-ý-a- --------------------------- Giatí den pínete tēn mpýra?
Јас морам уште да возам. Π--π-ι να---ηγ--- μετ-. Π_____ ν_ ο______ μ____ Π-έ-ε- ν- ο-η-ή-ω μ-τ-. ----------------------- Πρέπει να οδηγήσω μετά. 0
P--p----a-------ō metá. P_____ n_ o______ m____ P-é-e- n- o-ē-ḗ-ō m-t-. ----------------------- Prépei na odēgḗsō metá.
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. Δε------πίνω-ε-ε--ή --έ--ι -α-ο-η-ήσ- μ---. Δ__ τ__ π___ ε_____ π_____ ν_ ο______ μ____ Δ-ν τ-ν π-ν- ε-ε-δ- π-έ-ε- ν- ο-η-ή-ω μ-τ-. ------------------------------------------- Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά. 0
Den --n--ínō-epeidḗ-p-ép----- ------ō m--á. D__ t__ p___ e_____ p_____ n_ o______ m____ D-n t-n p-n- e-e-d- p-é-e- n- o-ē-ḗ-ō m-t-. ------------------------------------------- Den tēn pínō epeidḗ prépei na odēgḗsō metá.
Зошто не го пиеш кафето? Γι-τί-δε--π---ι- -ο- κα--; Γ____ δ__ π_____ τ__ κ____ Γ-α-ί δ-ν π-ν-ι- τ-ν κ-φ-; -------------------------- Γιατί δεν πίνεις τον καφέ; 0
Gi--í---------i- t-- -aph-? G____ d__ p_____ t__ k_____ G-a-í d-n p-n-i- t-n k-p-é- --------------------------- Giatí den píneis ton kaphé?
Тоа е студено. Εί--ι --ύ-ς. Ε____ κ_____ Ε-ν-ι κ-ύ-ς- ------------ Είναι κρύος. 0
E-n-- -rý--. E____ k_____ E-n-i k-ý-s- ------------ Eínai krýos.
Јас не го пијам, бидејки е студено. Δε- -ον-π-νω---ει-ή είν-ι -ρ-ο-. Δ__ τ__ π___ ε_____ ε____ κ_____ Δ-ν τ-ν π-ν- ε-ε-δ- ε-ν-ι κ-ύ-ς- -------------------------------- Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος. 0
D------ -í-- epe--ḗ eí--- krýo-. D__ t__ p___ e_____ e____ k_____ D-n t-n p-n- e-e-d- e-n-i k-ý-s- -------------------------------- Den ton pínō epeidḗ eínai krýos.
Зошто не го пиеш чајот? Γ---- δ-- πίνε-ς-τ--τσ-ι; Γ____ δ__ π_____ τ_ τ____ Γ-α-ί δ-ν π-ν-ι- τ- τ-ά-; ------------------------- Γιατί δεν πίνεις το τσάι; 0
G-atí---n-pí--is-t--t--i? G____ d__ p_____ t_ t____ G-a-í d-n p-n-i- t- t-á-? ------------------------- Giatí den píneis to tsái?
Немам шеќер. Δε- έχ---άχ-ρη. Δ__ έ__ ζ______ Δ-ν έ-ω ζ-χ-ρ-. --------------- Δεν έχω ζάχαρη. 0
D-- ---ō ----arē. D__ é___ z_______ D-n é-h- z-c-a-ē- ----------------- Den échō zácharē.
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. Δ----ο---νω--π-ι---δ-ν έ-ω-ζ-χ--η. Δ__ τ_ π___ ε_____ δ__ έ__ ζ______ Δ-ν τ- π-ν- ε-ε-δ- δ-ν έ-ω ζ-χ-ρ-. ---------------------------------- Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη. 0
D----o----ō e----ḗ-d-n----- z-ch-rē. D__ t_ p___ e_____ d__ é___ z_______ D-n t- p-n- e-e-d- d-n é-h- z-c-a-ē- ------------------------------------ Den to pínō epeidḗ den échō zácharē.
Зошто не ја јадете супата? Γ---- δε--τρώ-- την --ύ-α; Γ____ δ__ τ____ τ__ σ_____ Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ-ν σ-ύ-α- -------------------------- Γιατί δεν τρώτε την σούπα; 0
G-a-í --n----te t-n--o-p-? G____ d__ t____ t__ s_____ G-a-í d-n t-ṓ-e t-n s-ú-a- -------------------------- Giatí den trṓte tēn soúpa?
Јас не ја нарачав. Δ----ην πα-ή-γει--. Δ__ τ__ π__________ Δ-ν τ-ν π-ρ-γ-ε-λ-. ------------------- Δεν την παρήγγειλα. 0
De--t----arḗ-g-il-. D__ t__ p__________ D-n t-n p-r-n-e-l-. ------------------- Den tēn parḗngeila.
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. Δε----ν--ρ-- ε--ι-ή δεν-τη- -αρ----ι-α. Δ__ τ__ τ___ ε_____ δ__ τ__ π__________ Δ-ν τ-ν τ-ώ- ε-ε-δ- δ-ν τ-ν π-ρ-γ-ε-λ-. --------------------------------------- Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα. 0
Den-tēn t----ep---ḗ d---t---p-r--g-il-. D__ t__ t___ e_____ d__ t__ p__________ D-n t-n t-ṓ- e-e-d- d-n t-n p-r-n-e-l-. --------------------------------------- Den tēn trṓō epeidḗ den tēn parḗngeila.
Зошто не го јадете месото? Γ---ί-δ-ν-----ε το κ-έ--; Γ____ δ__ τ____ τ_ κ_____ Γ-α-ί δ-ν τ-ώ-ε τ- κ-έ-ς- ------------------------- Γιατί δεν τρώτε το κρέας; 0
G---- --n-tr--e-to-kréa-? G____ d__ t____ t_ k_____ G-a-í d-n t-ṓ-e t- k-é-s- ------------------------- Giatí den trṓte to kréas?
Јас сум вегетаријанец. Είμα--χ--τ--άγο-. Ε____ χ__________ Ε-μ-ι χ-ρ-ο-ά-ο-. ----------------- Είμαι χορτοφάγος. 0
E---i---o---ph---s. E____ c____________ E-m-i c-o-t-p-á-o-. ------------------- Eímai chortophágos.
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. Δε- ---τρ-ω---ειδή -ί--ι-χ-ρ-----ο-. Δ__ τ_ τ___ ε_____ ε____ χ__________ Δ-ν τ- τ-ώ- ε-ε-δ- ε-μ-ι χ-ρ-ο-ά-ο-. ------------------------------------ Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος. 0
Den--- ---- e-ei----ím-- ch---ophá--s. D__ t_ t___ e_____ e____ c____________ D-n t- t-ṓ- e-e-d- e-m-i c-o-t-p-á-o-. -------------------------------------- Den to trṓō epeidḗ eímai chortophágos.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -