‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أمس – اليوم – غدًا‬   »   be Учора – сёння – заўтра

‫10 [عشرة]

‫أمس – اليوم – غدًا‬

‫أمس – اليوم – غدًا‬

10 [Дзесяць]

10 [Dzesyats’]

Учора – сёння – заўтра

Uchora – sennya – zautra

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البيلاروسية تشغيل المزيد
أمس كان السبت Учора была субота. Uchora byla subota. 1
U--o---by-a s-bot-. Uchora byla subota.
‫بالأمس كنتُ في السينما. Учора я быў / была у / ў кіно. Uchora ya byu / byla u / u kіno. 1
U-ho-a ya -yu ---y-- u / ---і-o. Uchora ya byu / byla u / u kіno.
‫كان الفيلم مشوقاً. Фільм быў цікавы. Fіl’m byu tsіkavy. 1
F---m -yu-t-і-a-y. Fіl’m byu tsіkavy.
‫اليوم هو الأحد. Сёння нядзеля. Sennya nyadzelya. 1
S--n-- ny--ze-y-. Sennya nyadzelya.
انا لا اعمل اليوم. Сёння я не працую. Sennya ya ne pratsuyu. 1
S-n--a--a -e -rats--u. Sennya ya ne pratsuyu.
أنا أبقى في المنزل. Я застаюся дома. Ya zastayusya doma. 1
Y----st-y-sy- -o--. Ya zastayusya doma.
‫غداً هو الإثنين. Заўтра панядзелак. Zautra panyadzelak. 1
Za-------n-adze-ak. Zautra panyadzelak.
‫غداً سأعود للعمل. Заўтра я зноў працую. Zautra ya znou pratsuyu. 1
Z-u-ra-ya z-o- -r-t-u--. Zautra ya znou pratsuyu.
‫أنا أعمل في مكتب. Я працую ў офісе. Ya pratsuyu u ofіse. 1
Y-------u-u u-of-se. Ya pratsuyu u ofіse.
‫من هذا؟ Хто гэта? Khto geta? 1
K-to ge-a? Khto geta?
‫هذا بيتر. Гэта Петэр. Geta Peter. 1
Ge-a Pe--r. Geta Peter.
‫بيتر طالب. Петэр – студэнт. Peter – student. 1
P---- – -tude--. Peter – student.
‫مَن هذه؟ Хто гэта? Khto geta? 1
K-to g---? Khto geta?
هذه مارثا. Гэта Марта. Geta Marta. 1
G--a M--t-. Geta Marta.
مارثا سكرتيرة. Марта – сакратарка. Marta – sakratarka. 1
Ma--a –-sakr----ka. Marta – sakratarka.
بيتر ومارثا صديقان. Петэр і Марта – сябры. Peter і Marta – syabry. 1
P-ter-і -arta-– s-abry. Peter і Marta – syabry.
بيتر هو صديق مارثا. Петэр – сябар Марты. Peter – syabar Marty. 1
P-te- --sy---- M-rty. Peter – syabar Marty.
مارثا هي صديقة بيتر. Марта – сяброўка Петэра. Marta – syabrouka Petera. 1
Ma-t--–-----r---- -et--a. Marta – syabrouka Petera.

تعلم أثناء نومك

يعد تعليم اللغات اليوم جزءا من الثقافة العامة. لكن لو لم يكن تعلمهم ليس شاقا! و لكن لهؤلاء الذين يجدون صعوبات لدي تعلم اللغات، فإنهيوجد خبر سعيد. و ذلك لأننا نتعلم بشكل أكثر تأثيرا أثناء النوم. لقد توصلت العديد من الدراسات العلمية إلي هذه النتائج. و هذا ما يمكننا أن نستخدمه عند تعلم اللغات. أثناء نومنا نعالج ما عايشناه في يومنا. و يقوم دماغنا بتحليل الخبرات الجديدة. كل ما عايشناه يتم التفكير فيه مرة أخري. وفي هذا يتم تعزيز محتوي جديد في أدمغتنا. إن أفضل ما يمكن تخزينه هو ما نتعايشه مباشرة قبل النوم. لذلك يكون من المفيد، عندما نتعلم الأشياء المهمة مرة أخري في المساء. لكل محتوي تعليم معين مرحلة معينة من النوم مسؤولة عنه. يدعم نوم حركة العين السريعة تعلم الحركات النفسية. ينتمي إلي ذلك علي سبيل المثال لعب الموسيقي أو الرياضة. و علي العكس من ذلك فإن تعلم المعرفة الصافية يكون أثناء النوم العميق. و هناك يتم مراجعة كل شئ قد تعلمناه. كذلك أيضا المفردات و القواعد. عندما نتعلم اللغات، لابد وأن يعمل مخنا كثيرا. ولابد أن يتم تخزين كلمات جديدة و قواعد جديدة في ذلك. أثناء النوم يتم تشغيل ذلك مرة أخري. يميز العلماء هذا بمسمي إعادة التشغيل. لكن الأهم من ذلك أن ينام المرء جيدا. فعلي الجسد و العقل أن يرتحان جيدا. و بهذا فقط يستطيع العقل أن يعمل بكفاءة. فيمكن القول: نوم جيد يعني تنفيذ إدراكي جيد. بينما نحن نرتاح، يظل عقلنا فاعلا. لذا، تصبحون علي خير