| እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። |
هغه --ټرس--کل چ--ي.
ه__ م________ چ____
ه-ه م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-------------------
هغه موټرسایکل چلوي.
0
ه-ه-موټرسایکل--ل-ي.
ه__ م________ چ____
ه-ه م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-------------------
هغه موټرسایکل چلوي.
|
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
هغه موټرسایکل چلوي.
هغه موټرسایکل چلوي.
|
| እሱ በሳይክል ይሄዳል። |
هغ---پ----ټر---کل-چل-ي.
ه__ خ__ م________ چ____
ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-----------------------
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
0
ه-ه-خ-ل -----ای-----و-.
ه__ خ__ م________ چ____
ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-----------------------
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
|
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
|
| እሱ በእግሩ ይሄዳል። |
هغه -ر-ي.
ه__ ګ____
ه-ه ګ-ځ-.
---------
هغه ګرځي.
0
هغه ---ي.
ه__ ګ____
ه-ه ګ-ځ-.
---------
هغه ګرځي.
|
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
هغه ګرځي.
هغه ګرځي.
|
| እሱ በመርከብ ይሄዳል። |
ه-ه-د----ۍ--- -ا-ط--ځي.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
0
هغ----کښت--په -اس-ه --.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
| እሱ በጀልባ ይሄዳል። |
ه-- د----ۍ په--ا--ه---.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
0
هغه-د کښت- په واسط- -ي.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
| እሱ ይዋኛል። |
هغه--امب---هي.
ه__ ل____ و___
ه-ه ل-م-و و-ي-
--------------
هغه لامبو وهي.
0
ه-ه -امبو--ه-.
ه__ ل____ و___
ه-ه ل-م-و و-ي-
--------------
هغه لامبو وهي.
|
እሱ ይዋኛል።
هغه لامبو وهي.
هغه لامبو وهي.
|
| እዚህ አደገኛ ነው። |
دل-ه -طر-----ی؟
د___ خ_____ د__
د-ت- خ-ر-ا- د-؟
---------------
دلته خطرناک دی؟
0
d-ta-ǩ-r--k-dy
d___ ǩ_____ d_
d-t- ǩ-r-ā- d-
--------------
dlta ǩtrnāk dy
|
እዚህ አደገኛ ነው።
دلته خطرناک دی؟
dlta ǩtrnāk dy
|
| ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። |
ایا د------اکه ده-چې -وا-- -فٹ پو--- ک-ئ؟
ا__ د_ خ______ د_ چ_ ی____ ل__ پ____ ک___
ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- ی-ا-ې ل-ٹ پ-ر-ه ک-ئ-
-----------------------------------------
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟
0
āyā-d- ---n--a -a -ê--oā-ê l--p--t- kṟ
ā__ d_ ǩ______ d_ ç_ y____ l_ p____ k_
ā-ā d- ǩ-r-ā-a d- ç- y-ā-ê l- p-r-a k-
--------------------------------------
āyā dā ǩtrnāka da çê yoāzê lf porta kṟ
|
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟
āyā dā ǩtrnāka da çê yoāzê lf porta kṟ
|
| በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። |
ایا--ا-خط--ا-ه د- چ-----پې س-ر -- لا----؟
ا__ د_ خ______ د_ چ_ د ش__ س__ ت_ ل__ ش__
ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- د ش-ې س-ر ت- ل-ړ ش-؟
-----------------------------------------
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
0
ا-ا-دا خ-ر---ه-ده-چ- --ش---سیر-ته---ړ---؟
ا__ د_ خ______ د_ چ_ د ش__ س__ ت_ ل__ ش__
ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- د ش-ې س-ر ت- ل-ړ ش-؟
-----------------------------------------
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
|
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
|
| ያለንበት ጠፍቶናል። |
م-- و---شو.
م__ و__ ش__
م-ږ و-ک ش-.
-----------
موږ ورک شو.
0
م-ږ ------.
م__ و__ ش__
م-ږ و-ک ش-.
-----------
موږ ورک شو.
|
ያለንበት ጠፍቶናል።
موږ ورک شو.
موږ ورک شو.
|
| እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። |
م-- -ه غلطه ل----وان-یو.
م__ پ_ غ___ ل__ ر___ ی__
م-ږ پ- غ-ط- ل-ر ر-ا- ی-.
------------------------
موږ په غلطه لار روان یو.
0
م---په غ--ه-لار-رو-ن-یو.
م__ پ_ غ___ ل__ ر___ ی__
م-ږ پ- غ-ط- ل-ر ر-ا- ی-.
------------------------
موږ په غلطه لار روان یو.
|
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
موږ په غلطه لار روان یو.
موږ په غلطه لار روان یو.
|
| ወደ ኋላ መመለስ አለብን። |
م---بی----و-پس---ړ ---.
م__ ب____ و___ ل__ ش_ .
م-ږ ب-ر-ه و-پ- ل-ړ ش- .
-----------------------
موږ بیرته واپس لاړ شو .
0
mo- ----- ---s-l-ṟ--o
m__ b____ o___ l__ š_
m-g b-r-a o-p- l-ṟ š-
---------------------
mog byrta oāps lāṟ šo
|
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
موږ بیرته واپس لاړ شو .
mog byrta oāps lāṟ šo
|
| የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? |
دلته چی--ه -ا-ک-کو-ی --؟
د___ چ____ پ___ ک___ ش__
د-ت- چ-ر-ه پ-ر- ک-ل- ش-؟
------------------------
دلته چیرته پارک کولی شئ؟
0
d--- ç--ta p--k -o-- š
d___ ç____ p___ k___ š
d-t- ç-r-a p-r- k-l- š
----------------------
dlta çyrta pārk koly š
|
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
دلته چیرته پارک کولی شئ؟
dlta çyrta pārk koly š
|
| እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? |
آ-ا دلته -ارکین--شت-؟
آ__ د___ پ______ ش___
آ-ا د-ت- پ-ر-ی-ګ ش-ه-
---------------------
آیا دلته پارکینګ شته؟
0
آی----ته----کی-ګ شت-؟
آ__ د___ پ______ ش___
آ-ا د-ت- پ-ر-ی-ګ ش-ه-
---------------------
آیا دلته پارکینګ شته؟
|
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
آیا دلته پارکینګ شته؟
آیا دلته پارکینګ شته؟
|
| ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? |
ت-سو--ل-ه --مر- وخت-پ--ک--و---شئ؟
ت___ د___ څ____ و__ پ___ ک___ ش__
ت-س- د-ت- څ-م-ه و-ت پ-ر- ک-ل- ش-؟
---------------------------------
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
0
ت--و--ل-- څ-م-- وخ- -ا-ک--و-ی --؟
ت___ د___ څ____ و__ پ___ ک___ ش__
ت-س- د-ت- څ-م-ه و-ت پ-ر- ک-ل- ش-؟
---------------------------------
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
|
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
|
| በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? |
ای--تاس--سکیی-کوئ؟
ا__ ت___ س___ ک___
ا-ا ت-س- س-ی- ک-ئ-
------------------
ایا تاسو سکیی کوئ؟
0
ای--ت--و -کی- -و-؟
ا__ ت___ س___ ک___
ا-ا ت-س- س-ی- ک-ئ-
------------------
ایا تاسو سکیی کوئ؟
|
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
ایا تاسو سکیی کوئ؟
ایا تاسو سکیی کوئ؟
|
| በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? |
ای----س--- --ي -فټ--- ته------ -و-؟
ا__ ت___ د س__ ل__ س_ ت_ پ____ ک___
ا-ا ت-س- د س-ي ل-ټ س- ت- پ-ر-ه ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
0
ای- تا-و - -کي ل-ټ-س---ه-پور-- -وئ؟
ا__ ت___ د س__ ل__ س_ ت_ پ____ ک___
ا-ا ت-س- د س-ي ل-ټ س- ت- پ-ر-ه ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
|
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
|
| የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? |
ایا-د--- -کی--ک-ا-ه ک--ی شئ؟
ا__ د___ س___ ک____ ک___ ش__
ا-ا د-ت- س-ی- ک-ا-ه ک-ل- ش-؟
----------------------------
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟
0
ā-ā ---- --ys k---a----- š
ā__ d___ s___ k____ k___ š
ā-ā d-t- s-y- k-ā-a k-l- š
--------------------------
āyā dlta skys krāya koly š
|
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟
āyā dlta skys krāya koly š
|