| የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው። |
ز--ایپ-ا-زر -واړ-.
ز_ ا_______ غ_____
ز- ا-پ-ا-ز- غ-ا-م-
------------------
زه ایپٹائزر غواړم.
0
za--ypā-- ----m
z_ ā_____ ǧ____
z- ā-p-z- ǧ-ā-m
---------------
za āypāzr ǧoāṟm
|
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
زه ایپٹائزر غواړم.
za āypāzr ǧoāṟm
|
| ሰላጣ እፈልጋለው። |
ز---ل-د غ-ا-م
ز_ س___ غ____
ز- س-ا- غ-ا-م
-------------
زه سلاد غواړم
0
ز---ل-د غ-ا-م
ز_ س___ غ____
ز- س-ا- غ-ا-م
-------------
زه سلاد غواړم
|
ሰላጣ እፈልጋለው።
زه سلاد غواړم
زه سلاد غواړم
|
| ሾርባ እፈልጋለው። |
زه--و- -و-ړم
ز_ س__ غ____
ز- س-پ غ-ا-م
------------
زه سوپ غواړم
0
ز- س-پ غ-ا-م
ز_ س__ غ____
ز- س-پ غ-ا-م
------------
زه سوپ غواړم
|
ሾርባ እፈልጋለው።
زه سوپ غواړم
زه سوپ غواړم
|
| ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው። |
ز--خ---ه--و-ړ-.
ز_ خ____ غ_____
ز- خ-ا-ه غ-ا-م-
---------------
زه خواږه غواړم.
0
زه خ-اږ-----ړم.
ز_ خ____ غ_____
ز- خ-ا-ه غ-ا-م-
---------------
زه خواږه غواړم.
|
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
زه خواږه غواړم.
زه خواږه غواړم.
|
| አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው። |
زه د----- س-ه آی- ک-ی- غو---.
ز_ د ک___ س__ آ__ ک___ غ_____
ز- د ک-ی- س-ه آ-س ک-ی- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د کریم سره آیس کریم غواړم.
0
z--d k-ym--r--y---r-- ǧ--ṟm
z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____
z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m
---------------------------
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
|
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
زه د کریم سره آیس کریم غواړم.
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
|
| ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው። |
زه-میو- یا-پن-ر-غ--ړ-.
ز_ م___ ی_ پ___ غ_____
ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م-
----------------------
زه میوه یا پنیر غواړم.
0
زه-م-وه ی---نی--غواړ-.
ز_ م___ ی_ پ___ غ_____
ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م-
----------------------
زه میوه یا پنیر غواړم.
|
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
زه میوه یا پنیر غواړم.
زه میوه یا پنیر غواړم.
|
| ቁርስ መብላት እንፈልጋለን። |
م-ږ ----و چې نا-ته-وک--.
م__ غ____ چ_ ن____ و____
م-ږ غ-ا-و چ- ن-ش-ه و-ړ-.
------------------------
موږ غواړو چې ناشته وکړو.
0
mog--oāṟo--- nā--- okṟo
m__ ǧ____ ç_ n____ o___
m-g ǧ-ā-o ç- n-š-a o-ṟ-
-----------------------
mog ǧoāṟo çê nāšta okṟo
|
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
موږ غواړو چې ناشته وکړو.
mog ǧoāṟo çê nāšta okṟo
|
| ምሳ መብላት እንፈልጋለን። |
م-ږ - -ر-ې --ډۍ غو-ړو.
م__ د غ___ ډ___ غ_____
م-ږ د غ-م- ډ-ډ- غ-ا-و-
----------------------
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
0
مو--د ------و---غو--و.
م__ د غ___ ډ___ غ_____
م-ږ د غ-م- ډ-ډ- غ-ا-و-
----------------------
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
|
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
|
| እራት መብላት እንፈልጋለን። |
مو-----پ--ډ-ډ- ----و.
م__ د ش__ ډ___ غ_____
م-ږ د ش-ې ډ-ډ- غ-ا-و-
---------------------
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
0
م-- ---پې ډوډ--غواړ-.
م__ د ش__ ډ___ غ_____
م-ږ د ش-ې ډ-ډ- غ-ا-و-
---------------------
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
|
እራት መብላት እንፈልጋለን።
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
|
| ቁርስ ምን ይፈልጋሉ? |
د---شت- لپ-ره-څ--غو---؟
د ن____ ل____ څ_ غ_____
د ن-ش-ې ل-ا-ه څ- غ-ا-ې-
-----------------------
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
0
د--ا-تې -پار---- -----؟
د ن____ ل____ څ_ غ_____
د ن-ش-ې ل-ا-ه څ- غ-ا-ې-
-----------------------
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
|
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
|
| ዳቦ በማርመላታ እና በማር? |
د ج-م--- ش-ت- -ره -وډۍ؟
د ج__ ا_ ش___ س__ ډ____
د ج-م ا- ش-ت- س-ه ډ-ډ-؟
-----------------------
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟
0
d-j---āo šāto-s---ḏoḏ-y
d j__ ā_ š___ s__ ḏ____
d j-m ā- š-t- s-a ḏ-ḏ-y
-----------------------
d jām āo šāto sra ḏoḏêy
|
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟
d jām āo šāto sra ḏoḏêy
|
| የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ? |
د ساس---او-پ-یر --ه----ټ؟
د س____ ا_ پ___ س__ ټ____
د س-س-ج ا- پ-ی- س-ه ټ-س-؟
-------------------------
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟
0
d ---yj ---pn-r-sra ṯ--ṯ
d s____ ā_ p___ s__ ṯ___
d s-s-j ā- p-y- s-a ṯ-s-
------------------------
d sāsyj āo pnyr sra ṯosṯ
|
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟
d sāsyj āo pnyr sra ṯosṯ
|
| የተቀቀለ እንቁላል? |
پخ- -وې -ګ-؟
پ__ ش__ ه___
پ-ه ش-ې ه-ۍ-
------------
پخه شوې هګۍ؟
0
پ-- شو----ۍ؟
پ__ ش__ ه___
پ-ه ش-ې ه-ۍ-
------------
پخه شوې هګۍ؟
|
የተቀቀለ እንቁላል?
پخه شوې هګۍ؟
پخه شوې هګۍ؟
|
| ተጠበሰ እንቁላል? |
ی-ه --- هګ-؟
ی__ پ__ ه___
ی-ه پ-ه ه-ۍ-
------------
یوه پخه هګۍ؟
0
ی-ه-پ---ه--؟
ی__ پ__ ه___
ی-ه پ-ه ه-ۍ-
------------
یوه پخه هګۍ؟
|
ተጠበሰ እንቁላል?
یوه پخه هګۍ؟
یوه پخه هګۍ؟
|
| የእንቁላል ቂጣ? |
آم--ټ؟
آ_____
آ-ل-ټ-
------
آملېټ؟
0
آم---؟
آ_____
آ-ل-ټ-
------
آملېټ؟
|
|
| ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ። |
ی- -- مس--- -ه--ا-ي-و---.
ی_ ب_ م____ م______ و____
ی- ب- م-ت-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
0
یو -- -ست-، مهر-ا-- وک--.
ی_ ب_ م____ م______ و____
ی- ب- م-ت-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
|
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
|
| ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ። |
ن-ر--ا-ګه او -رچ- م-ربا-ي وک-ئ.
ن__ م____ ا_ م___ م______ و____
ن-ر م-ل-ه ا- م-چ- م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------------
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
0
نور م--ګه ا- -رچ- م-رب-ني-و-ړئ.
ن__ م____ ا_ م___ م______ و____
ن-ر م-ل-ه ا- م-چ- م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------------
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
|
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
|
| ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ። |
مه-بان- ---ئ-یو-ب--ګی----ا--ه.
م______ و___ ی_ ب_ ګ____ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- ب- ګ-ل-س ا-ب-.
------------------------------
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
0
م-ر-ا-ي وکړئ-یو ب- -یل-س -و--.
م______ و___ ی_ ب_ ګ____ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- ب- ګ-ل-س ا-ب-.
------------------------------
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
|
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
|