እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
Πάει--ε -η-μη--ν-.
Π___ μ_ τ_ μ______
Π-ε- μ- τ- μ-χ-ν-.
------------------
Πάει με τη μηχανή.
0
P-e- -e -ē-m-ch-n-.
P___ m_ t_ m_______
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
Πάει με τη μηχανή.
Páei me tē mēchanḗ.
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
Πάει--ε----π-δήλα--.
Π___ μ_ τ_ π________
Π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-.
--------------------
Πάει με το ποδήλατο.
0
Páei-me--o po--lat-.
P___ m_ t_ p________
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
Πάει με το ποδήλατο.
Páei me to podḗlato.
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
Π----με ----όδ-α.
Π___ μ_ τ_ π_____
Π-ε- μ- τ- π-δ-α-
-----------------
Πάει με τα πόδια.
0
P-e- -- ta pód--.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
Πάει με τα πόδια.
Páei me ta pódia.
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
Πάε- μ- -- π-ο--.
Π___ μ_ τ_ π_____
Π-ε- μ- τ- π-ο-ο-
-----------------
Πάει με το πλοίο.
0
Páe--me t----oí-.
P___ m_ t_ p_____
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
Πάει με το πλοίο.
Páei me to ploío.
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
Πάε- μ---η------α.
Π___ μ_ τ__ β_____
Π-ε- μ- τ-ν β-ρ-α-
------------------
Πάει με την βάρκα.
0
P-e---- tēn b-r-a.
P___ m_ t__ b_____
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
Πάει με την βάρκα.
Páei me tēn bárka.
እሱ ይዋኛል።
Πά----ολυμπώ--ας.
Π___ κ___________
Π-ε- κ-λ-μ-ώ-τ-ς-
-----------------
Πάει κολυμπώντας.
0
Páe--k-l-mp-----.
P___ k___________
P-e- k-l-m-ṓ-t-s-
-----------------
Páei kolympṓntas.
እሱ ይዋኛል።
Πάει κολυμπώντας.
Páei kolympṓntas.
እዚህ አደገኛ ነው።
Εί--- επι-ίνδ-ν--εδ-;
Ε____ ε_________ ε___
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ε-ώ-
---------------------
Είναι επικίνδυνα εδώ;
0
Eína--ep-k---yn- ed-?
E____ e_________ e___
E-n-i e-i-í-d-n- e-ṓ-
---------------------
Eínai epikíndyna edṓ?
እዚህ አደገኛ ነው።
Είναι επικίνδυνα εδώ;
Eínai epikíndyna edṓ?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
Ε---- -πι-ίν--νο -- ---ε-ς -τοσ-όπ-μόνος;
Ε____ ε_________ ν_ κ_____ ω______ μ_____
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- ω-ο-τ-π μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
0
E-n------k---y----a k-n-i---t--tó----nos?
E____ e_________ n_ k_____ ō______ m_____
E-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- ō-o-t-p m-n-s-
-----------------------------------------
Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
Εί--ι επι--νδ-ν- να-----ί-ει--γ----ε-ί-ατ--τ---ύχ--;
Ε____ ε_________ ν_ π________ γ__ π_______ τ_ ν_____
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- π-γ-ί-ε-ς γ-α π-ρ-π-τ- τ- ν-χ-α-
----------------------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
0
Eín-- -pi---dy-- ---pēga--ei- gi- p---pa-- -- ných-a?
E____ e_________ n_ p________ g__ p_______ t_ n______
E-n-i e-i-í-d-n- n- p-g-í-e-s g-a p-r-p-t- t- n-c-t-?
-----------------------------------------------------
Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta?
ያለንበት ጠፍቶናል።
Έχο--- χαθεί.
Έ_____ χ_____
Έ-ο-μ- χ-θ-ί-
-------------
Έχουμε χαθεί.
0
Échoume c-ath-í.
É______ c_______
É-h-u-e c-a-h-í-
----------------
Échoume chatheí.
ያለንበት ጠፍቶናል።
Έχουμε χαθεί.
Échoume chatheí.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
Είμ-στ- -- λ-θ---δρ-μ-.
Ε______ σ_ λ____ δ_____
Ε-μ-σ-ε σ- λ-θ-ς δ-ό-ο-
-----------------------
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
0
Eím-s-e -e l-thos-d--m-.
E______ s_ l_____ d_____
E-m-s-e s- l-t-o- d-ó-o-
------------------------
Eímaste se láthos drómo.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
Eímaste se láthos drómo.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
Πρέ--- να--υρ---υμε--ί--.
Π_____ ν_ γ________ π____
Π-έ-ε- ν- γ-ρ-σ-υ-ε π-σ-.
-------------------------
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
0
P----i-n--gy-í--u-- p-sō.
P_____ n_ g________ p____
P-é-e- n- g-r-s-u-e p-s-.
-------------------------
Prépei na gyrísoume písō.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
Prépei na gyrísoume písō.
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
Πού μ-ο-εί-κ---ί--ν--πα--άρ----δ-;
Π__ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___
Π-ύ μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
----------------------------------
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
Poú--p-r-- ka-e-s-na -ar-á----ed-?
P__ m_____ k_____ n_ p_______ e___
P-ú m-o-e- k-n-í- n- p-r-á-e- e-ṓ-
----------------------------------
Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ?
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
Υπ-ρχ-ι-εδ- -ώρ-ς σ-ά----ση- -------νγ-;
Υ______ ε__ χ____ σ_________ / π________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
Ypárch----dṓ -hṓros s-áthm--s-----párkin’n-?
Y_______ e__ c_____ s__________ / p_________
Y-á-c-e- e-ṓ c-ṓ-o- s-á-h-e-s-s / p-r-i-’-k-
--------------------------------------------
Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
Γ-- πόσο μ-ορε- -α-ε-- ν- -α--ά-ει--δώ;
Γ__ π___ μ_____ κ_____ ν_ π_______ ε___
Γ-α π-σ- μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
---------------------------------------
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
G-----so--por-í---neí--na ---ká--i-e--?
G__ p___ m_____ k_____ n_ p_______ e___
G-a p-s- m-o-e- k-n-í- n- p-r-á-e- e-ṓ-
---------------------------------------
Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
Κ--ε-- ---;
Κ_____ σ___
Κ-ν-τ- σ-ι-
-----------
Κάνετε σκι;
0
Kánete -ki?
K_____ s___
K-n-t- s-i-
-----------
Kánete ski?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
Κάνετε σκι;
Kánete ski?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
Αν----νε----ε το-τελε-ε-ί-;
Α_________ μ_ τ_ τ_________
Α-ε-α-ν-τ- μ- τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
---------------------------
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
0
A--b-ín-te me to --l--herí-?
A_________ m_ t_ t__________
A-e-a-n-t- m- t- t-l-p-e-í-?
----------------------------
Anebaínete me to telepherík?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
Anebaínete me to telepherík?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
Μ--ρεί -α--ίς--α-δα--ι-τ-ί ε-ώ-εξοπ-ι--ό---- -κ-;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ ε________ γ__ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ ε-ο-λ-σ-ό γ-α σ-ι-
-------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
0
M---e----ne-s -a-da-e-ste- e----xopli--- gia--k-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ e________ g__ s___
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ e-o-l-s-ó g-a s-i-
-------------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski?