የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   ko 이동 중

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [서른일곱]

37 [seoleun-ilgob]

이동 중

idong jung

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኮሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። 그는-오-바이를 타요. 그_ 오____ 타__ 그- 오-바-를 타-. ------------ 그는 오토바이를 타요. 0
ge-ne-- o-ob---eul -a-o. g______ o_________ t____ g-u-e-n o-o-a-l-u- t-y-. ------------------------ geuneun otobaileul tayo.
እሱ በሳይክል ይሄዳል። 그는 자전-를 타-. 그_ 자___ 타__ 그- 자-거- 타-. ----------- 그는 자전거를 타요. 0
g-----n ----ong-oleul --y-. g______ j____________ t____ g-u-e-n j-j-o-g-o-e-l t-y-. --------------------------- geuneun jajeongeoleul tayo.
እሱ በእግሩ ይሄዳል። 그는-걸-가요. 그_ 걸____ 그- 걸-가-. -------- 그는 걸어가요. 0
g-un-un--eol-----y-. g______ g___________ g-u-e-n g-o---o-a-o- -------------------- geuneun geol-eogayo.
እሱ በመርከብ ይሄዳል። 그는--를-타- --. 그_ 배_ 타_ 가__ 그- 배- 타- 가-. ------------ 그는 배를 타고 가요. 0
g---e-------e---ta-o----o. g______ b______ t___ g____ g-u-e-n b-e-e-l t-g- g-y-. -------------------------- geuneun baeleul tago gayo.
እሱ በጀልባ ይሄዳል። 그는 보-- 타- -요. 그_ 보__ 타_ 가__ 그- 보-를 타- 가-. ------------- 그는 보트를 타고 가요. 0
g-un-un-bo--u-eul--a---g---. g______ b________ t___ g____ g-u-e-n b-t-u-e-l t-g- g-y-. ---------------------------- geuneun boteuleul tago gayo.
እሱ ይዋኛል። 그는 수-을 해요. 그_ 수__ 해__ 그- 수-을 해-. ---------- 그는 수영을 해요. 0
g--ne-- s---ong---- h-eyo. g______ s__________ h_____ g-u-e-n s-y-o-g-e-l h-e-o- -------------------------- geuneun suyeong-eul haeyo.
እዚህ አደገኛ ነው። 여기는-----? 여__ 위____ 여-는 위-해-? --------- 여기는 위험해요? 0
y-o--neu---iheom-a---? y________ w___________ y-o-i-e-n w-h-o-h-e-o- ---------------------- yeogineun wiheomhaeyo?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። 혼- -치-이- -는--은 위험--? 혼_ 히____ 하_ 것_ 위____ 혼- 히-하-킹 하- 것- 위-해-? -------------------- 혼자 히치하이킹 하는 것은 위험해요? 0
ho--a h--hihai--n----n-un-geo--eun----eo--ae-o? h____ h___________ h_____ g_______ w___________ h-n-a h-c-i-a-k-n- h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o- ----------------------------------------------- honja hichihaiking haneun geos-eun wiheomhaeyo?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። 밤-----산--는 것---험--? 밤_ 혼_ 산___ 것_ 위____ 밤- 혼- 산-하- 것- 위-해-? ------------------- 밤에 혼자 산책하는 것은 위험해요? 0
ba--e---nja-sa-c-a--h-neu-----s--un wi-e-----y-? b____ h____ s_____________ g_______ w___________ b-m-e h-n-a s-n-h-e-h-n-u- g-o---u- w-h-o-h-e-o- ------------------------------------------------ bam-e honja sanchaeghaneun geos-eun wiheomhaeyo?
ያለንበት ጠፍቶናል። 우---운--다-길을---어-. 우__ 운___ 길_ 잃____ 우-는 운-하- 길- 잃-어-. ----------------- 우리는 운전하다 길을 잃었어요. 0
uli-e-n----e--ha-----l-e-l-i------s--o-o. u______ u_________ g______ i_____________ u-i-e-n u-j-o-h-d- g-l-e-l i-h-e-s---o-o- ----------------------------------------- ulineun unjeonhada gil-eul ilh-eoss-eoyo.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። 우-- -을 잘- ---요. 우__ 길_ 잘_ 들____ 우-는 길- 잘- 들-어-. --------------- 우리는 길을 잘못 들었어요. 0
u--n-un-gi--eu- -al-o- -eu---------yo. u______ g______ j_____ d______________ u-i-e-n g-l-e-l j-l-o- d-u---o-s-e-y-. -------------------------------------- ulineun gil-eul jalmos deul-eoss-eoyo.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። 우리는-돌아가- 해-. 우__ 돌___ 해__ 우-는 돌-가- 해-. ------------ 우리는 돌아가야 해요. 0
u--n-un-d-l-a---a-h-e-o. u______ d________ h_____ u-i-e-n d-l-a-a-a h-e-o- ------------------------ ulineun dol-agaya haeyo.
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? 여---디---차할 수 -어요? 여_ 어__ 주__ 수 있___ 여- 어-에 주-할 수 있-요- ----------------- 여기 어디에 주차할 수 있어요? 0
y-og-----ie -u--ahal-su i----o-o? y____ e____ j_______ s_ i________ y-o-i e-d-e j-c-a-a- s- i-s-e-y-? --------------------------------- yeogi eodie juchahal su iss-eoyo?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? 여-- 주-장이-있어-? 여__ 주___ 있___ 여-에 주-장- 있-요- ------------- 여기에 주차장이 있어요? 0
yeogi----cha-an--- is--e---? y_____ j__________ i________ y-o-i- j-c-a-a-g-i i-s-e-y-? ---------------------------- yeogie juchajang-i iss-eoyo?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? 여기서--마- 오- --할----어요? 여__ 얼__ 오_ 주__ 수 있___ 여-서 얼-나 오- 주-할 수 있-요- --------------------- 여기서 얼마나 오래 주차할 수 있어요? 0
y-og-se--eo----a olae j-----a--s- --s--o-o? y_______ e______ o___ j_______ s_ i________ y-o-i-e- e-l-a-a o-a- j-c-a-a- s- i-s-e-y-? ------------------------------------------- yeogiseo eolmana olae juchahal su iss-eoyo?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? 스키 타요? 스_ 타__ 스- 타-? ------ 스키 타요? 0
s-uk--tay-? s____ t____ s-u-i t-y-? ----------- seuki tayo?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? 스-------고 --기까지---? 스_ 리__ 타_ 꼭____ 가__ 스- 리-트 타- 꼭-기-지 가-? ------------------- 스키 리프트 타고 꼭대기까지 가요? 0
s-uk- l--eu--u tago--kogdaeg-----------? s____ l_______ t___ k_____________ g____ s-u-i l-p-u-e- t-g- k-o-d-e-i-k-j- g-y-? ---------------------------------------- seuki lipeuteu tago kkogdaegikkaji gayo?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? 여-서-스키--빌릴---있--? 여__ 스__ 빌_ 수 있___ 여-서 스-를 빌- 수 있-요- ----------------- 여기서 스키를 빌릴 수 있어요? 0
y-o-iseo-se-ki---- -il----s- i-s-eo--? y_______ s________ b_____ s_ i________ y-o-i-e- s-u-i-e-l b-l-i- s- i-s-e-y-? -------------------------------------- yeogiseo seukileul billil su iss-eoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -