የሐረጉ መጽሐፍ

am በመንገድ ላይ   »   de Unterwegs

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

በመንገድ ላይ

37 [siebenunddreißig]

Unterwegs

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጀርመንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። Er -ä-----i--d-m Mo-o-r--. E_ f____ m__ d__ M________ E- f-h-t m-t d-m M-t-r-a-. -------------------------- Er fährt mit dem Motorrad. 0
እሱ በሳይክል ይሄዳል። Er--ä--t---t -----a-----. E_ f____ m__ d__ F_______ E- f-h-t m-t d-m F-h-r-d- ------------------------- Er fährt mit dem Fahrrad. 0
እሱ በእግሩ ይሄዳል። E- g-h- -- F--. E_ g___ z_ F___ E- g-h- z- F-ß- --------------- Er geht zu Fuß. 0
እሱ በመርከብ ይሄዳል። Er fäh---mit-dem ----ff. E_ f____ m__ d__ S______ E- f-h-t m-t d-m S-h-f-. ------------------------ Er fährt mit dem Schiff. 0
እሱ በጀልባ ይሄዳል። Er -äh-t mit ------o-. E_ f____ m__ d__ B____ E- f-h-t m-t d-m B-o-. ---------------------- Er fährt mit dem Boot. 0
እሱ ይዋኛል። E- -ch-im--. E_ s________ E- s-h-i-m-. ------------ Er schwimmt. 0
እዚህ አደገኛ ነው። I-t -s---er---fährli-h? I__ e_ h___ g__________ I-t e- h-e- g-f-h-l-c-? ----------------------- Ist es hier gefährlich? 0
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። Is---s ge--hrlic-----l--n-zu tr-m--n? I__ e_ g__________ a_____ z_ t_______ I-t e- g-f-h-l-c-, a-l-i- z- t-a-p-n- ------------------------------------- Ist es gefährlich, allein zu trampen? 0
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። Is- e- g--ähr------n--hts---a-ie-e---- g---n? I__ e_ g__________ n_____ s________ z_ g_____ I-t e- g-f-h-l-c-, n-c-t- s-a-i-r-n z- g-h-n- --------------------------------------------- Ist es gefährlich, nachts spazieren zu gehen? 0
ያለንበት ጠፍቶናል። W----aben---s ---f---en. W__ h____ u__ v_________ W-r h-b-n u-s v-r-a-r-n- ------------------------ Wir haben uns verfahren. 0
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። W-r-si-- a-f-dem -a-s--en--eg. W__ s___ a__ d__ f_______ W___ W-r s-n- a-f d-m f-l-c-e- W-g- ------------------------------ Wir sind auf dem falschen Weg. 0
ወደ ኋላ መመለስ አለብን። W-- -ü--en-u-ke---n. W__ m_____ u________ W-r m-s-e- u-k-h-e-. -------------------- Wir müssen umkehren. 0
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? Wo-k-n--man --er pa-k-n? W_ k___ m__ h___ p______ W- k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------ Wo kann man hier parken? 0
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? G--t es h-----inen P-r-----z? G___ e_ h___ e____ P_________ G-b- e- h-e- e-n-n P-r-p-a-z- ----------------------------- Gibt es hier einen Parkplatz? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? W-- ------k--- m-n -ie--pa-ken? W__ l____ k___ m__ h___ p______ W-e l-n-e k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------------- Wie lange kann man hier parken? 0
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? F-hr-n--i--S--? F_____ S__ S___ F-h-e- S-e S-i- --------------- Fahren Sie Ski? 0
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? Fahr-n-S-- m-- d----kil-ft nach-ob-n? F_____ S__ m__ d__ S______ n___ o____ F-h-e- S-e m-t d-m S-i-i-t n-c- o-e-? ------------------------------------- Fahren Sie mit dem Skilift nach oben? 0
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? K-nn man-h-e---k- -e-he-? K___ m__ h___ S__ l______ K-n- m-n h-e- S-i l-i-e-? ------------------------- Kann man hier Ski leihen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -