የሐረጉ መጽሐፍ

am የህዝብ ማመላለሻ   »   es Transporte Público

36 [ሰላሣ ስድስት]

የህዝብ ማመላለሻ

የህዝብ ማመላለሻ

36 [treinta y seis]

Transporte Público

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? ¿D----------la pa--da d-- au-o-ús? ¿D____ e___ l_ p_____ d__ a_______ ¿-ó-d- e-t- l- p-r-d- d-l a-t-b-s- ---------------------------------- ¿Dónde está la parada del autobús?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? ¿Qué --t-b------al ---t--? ¿Q__ a______ v_ a_ c______ ¿-u- a-t-b-s v- a- c-n-r-? -------------------------- ¿Qué autobús va al centro?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? ¿Qué -íne------o -u- co--r? ¿Q__ l____ t____ q__ c_____ ¿-u- l-n-a t-n-o q-e c-g-r- --------------------------- ¿Qué línea tengo que coger?
መቀየር አለብኝ? ¿De---ha-er-tras-or-o-/ -a--i-r ---aut-bú-? ¿D___ h____ t________ / c______ d_ a_______ ¿-e-o h-c-r t-a-b-r-o / c-m-i-r d- a-t-b-s- ------------------------------------------- ¿Debo hacer trasbordo / cambiar de autobús?
የት ነው መቀየር ያለብኝ? ¿-ón---de-o hace- t----or---/ ----iar? ¿D____ d___ h____ t________ / c_______ ¿-ó-d- d-b- h-c-r t-a-b-r-o / c-m-i-r- -------------------------------------- ¿Dónde debo hacer trasbordo / cambiar?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? ¿Cu--to v--e ---bil-e--? ¿C_____ v___ u_ b_______ ¿-u-n-o v-l- u- b-l-e-e- ------------------------ ¿Cuánto vale un billete?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? ¿Cuán-as-par--a--h----as-a--l c-n---? ¿C______ p______ h__ h____ e_ c______ ¿-u-n-a- p-r-d-s h-y h-s-a e- c-n-r-? ------------------------------------- ¿Cuántas paradas hay hasta el centro?
እዚህ መውረድ አለብዎ። Tie-- -u-ted) -ue b-j-- -qu-. T____ (u_____ q__ b____ a____ T-e-e (-s-e-) q-e b-j-r a-u-. ----------------------------- Tiene (usted) que bajar aquí.
ከኋላ መውረድ አለብዎ። T-en- ---t--- --e --ja- por-d--rá-. T____ (u_____ q__ b____ p__ d______ T-e-e (-s-e-) q-e b-j-r p-r d-t-á-. ----------------------------------- Tiene (usted) que bajar por detrás.
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። E- p---i------r- pa-- --n-ro de-- m--uto-. E_ p______ m____ p___ d_____ d_ 5 m_______ E- p-ó-i-o m-t-o p-s- d-n-r- d- 5 m-n-t-s- ------------------------------------------ El próximo metro pasa dentro de 5 minutos.
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። E- p-óx-m---r-n----p-s- -----o-d--10 m-n----. E_ p______ t______ p___ d_____ d_ 1_ m_______ E- p-ó-i-o t-a-v-a p-s- d-n-r- d- 1- m-n-t-s- --------------------------------------------- El próximo tranvía pasa dentro de 10 minutos.
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። E- pr-x-mo-au-obú--p-sa--en-ro -e--- --nu-os. E_ p______ a______ p___ d_____ d_ 1_ m_______ E- p-ó-i-o a-t-b-s p-s- d-n-r- d- 1- m-n-t-s- --------------------------------------------- El próximo autobús pasa dentro de 15 minutos.
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? ¿A qué-h-r--pasa-el últi---m--r-? ¿A q__ h___ p___ e_ ú_____ m_____ ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- m-t-o- --------------------------------- ¿A qué hora pasa el último metro?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? ¿- qué-hora -asa e- ú--imo t-a---a? ¿A q__ h___ p___ e_ ú_____ t_______ ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- t-a-v-a- ----------------------------------- ¿A qué hora pasa el último tranvía?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? ¿--qu---o-- pas- -- ----m--aut-b--? ¿A q__ h___ p___ e_ ú_____ a_______ ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- a-t-b-s- ----------------------------------- ¿A qué hora pasa el último autobús?
ትኬት አለዎትወይ? ¿-i-ne (-st----b----t-? ¿T____ (u_____ b_______ ¿-i-n- (-s-e-) b-l-e-e- ----------------------- ¿Tiene (usted) billete?
ትኬት? አያይ የለኝም። ¿-ill---?-–--o, n- -e-go--i-lete. ¿B_______ – N__ n_ t____ b_______ ¿-i-l-t-? – N-, n- t-n-o b-l-e-e- --------------------------------- ¿Billete? – No, no tengo billete.
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። Pu-- t----- --st--) q-e paga--u-----l-a. P___ t_____ (u_____ q__ p____ u__ m_____ P-e- t-n-r- (-s-e-) q-e p-g-r u-a m-l-a- ---------------------------------------- Pues tendrá (usted) que pagar una multa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -