የሐረጉ መጽሐፍ

am የህዝብ ማመላለሻ   »   es Transporte Público

36 [ሰላሣ ስድስት]

የህዝብ ማመላለሻ

የህዝብ ማመላለሻ

36 [treinta y seis]

Transporte Público

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? ¿D-----e-tá l- p-ra----el-au-ob--? ¿_____ e___ l_ p_____ d__ a_______ ¿-ó-d- e-t- l- p-r-d- d-l a-t-b-s- ---------------------------------- ¿Dónde está la parada del autobús?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? ¿-u--aut-bús -a al-ce---o? ¿___ a______ v_ a_ c______ ¿-u- a-t-b-s v- a- c-n-r-? -------------------------- ¿Qué autobús va al centro?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? ¿Qué --n-- ----- q-e co---? ¿___ l____ t____ q__ c_____ ¿-u- l-n-a t-n-o q-e c-g-r- --------------------------- ¿Qué línea tengo que coger?
መቀየር አለብኝ? ¿---o h-c-- tr--bo-do - c--b--- -- au--b--? ¿____ h____ t________ / c______ d_ a_______ ¿-e-o h-c-r t-a-b-r-o / c-m-i-r d- a-t-b-s- ------------------------------------------- ¿Debo hacer trasbordo / cambiar de autobús?
የት ነው መቀየር ያለብኝ? ¿Dó-de deb--h---r tra-----o-- -a--i--? ¿_____ d___ h____ t________ / c_______ ¿-ó-d- d-b- h-c-r t-a-b-r-o / c-m-i-r- -------------------------------------- ¿Dónde debo hacer trasbordo / cambiar?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? ¿-uá-t- v----u- bille-e? ¿______ v___ u_ b_______ ¿-u-n-o v-l- u- b-l-e-e- ------------------------ ¿Cuánto vale un billete?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? ¿---n-a--p-------hay -as-a-el ce--ro? ¿_______ p______ h__ h____ e_ c______ ¿-u-n-a- p-r-d-s h-y h-s-a e- c-n-r-? ------------------------------------- ¿Cuántas paradas hay hasta el centro?
እዚህ መውረድ አለብዎ። T-e-- (us-ed- -----aj-r a--í. T____ (______ q__ b____ a____ T-e-e (-s-e-) q-e b-j-r a-u-. ----------------------------- Tiene (usted) que bajar aquí.
ከኋላ መውረድ አለብዎ። Ti--e-(us-ed) que baj-r p-r--e----. T____ (______ q__ b____ p__ d______ T-e-e (-s-e-) q-e b-j-r p-r d-t-á-. ----------------------------------- Tiene (usted) que bajar por detrás.
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። El-p-óx-----etr--pas- de---o d- 5 -inut--. E_ p______ m____ p___ d_____ d_ 5 m_______ E- p-ó-i-o m-t-o p-s- d-n-r- d- 5 m-n-t-s- ------------------------------------------ El próximo metro pasa dentro de 5 minutos.
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። El-p-ó-i-o-t--nv-a--as- ---t-o d- -0-m----o-. E_ p______ t______ p___ d_____ d_ 1_ m_______ E- p-ó-i-o t-a-v-a p-s- d-n-r- d- 1- m-n-t-s- --------------------------------------------- El próximo tranvía pasa dentro de 10 minutos.
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። E- --óxi-- aut-b-s--a-a--e--ro d---5 m--ut-s. E_ p______ a______ p___ d_____ d_ 1_ m_______ E- p-ó-i-o a-t-b-s p-s- d-n-r- d- 1- m-n-t-s- --------------------------------------------- El próximo autobús pasa dentro de 15 minutos.
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? ¿--qu- --ra--asa -l-ú-ti-- -e--o? ¿_ q__ h___ p___ e_ ú_____ m_____ ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- m-t-o- --------------------------------- ¿A qué hora pasa el último metro?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? ¿- qu--h--- -a-a-----l-i-o----n--a? ¿_ q__ h___ p___ e_ ú_____ t_______ ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- t-a-v-a- ----------------------------------- ¿A qué hora pasa el último tranvía?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? ¿A-q-é-h----pas--e--ú-t--- --tob--? ¿_ q__ h___ p___ e_ ú_____ a_______ ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- a-t-b-s- ----------------------------------- ¿A qué hora pasa el último autobús?
ትኬት አለዎትወይ? ¿--e---(u----)-bi--e-e? ¿_____ (______ b_______ ¿-i-n- (-s-e-) b-l-e-e- ----------------------- ¿Tiene (usted) billete?
ትኬት? አያይ የለኝም። ¿---l-te?-– No, n----ng--b---e--. ¿________ – N__ n_ t____ b_______ ¿-i-l-t-? – N-, n- t-n-o b-l-e-e- --------------------------------- ¿Billete? – No, no tengo billete.
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። Pue--ten-rá (ust-d---ue--a-ar -na multa. P___ t_____ (______ q__ p____ u__ m_____ P-e- t-n-r- (-s-e-) q-e p-g-r u-a m-l-a- ---------------------------------------- Pues tendrá (usted) que pagar una multa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -