የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 3   »   es Conjunciones 3

96 [ዘጠና ስድስት]

መገናኛዎች 3

መገናኛዎች 3

96 [noventa y seis]

Conjunciones 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው። (Yo)--e l-van-o-en cuant- --ena ---d--p--t--o-. (___ m_ l______ e_ c_____ s____ e_ d___________ (-o- m- l-v-n-o e- c-a-t- s-e-a e- d-s-e-t-d-r- ----------------------------------------------- (Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል። M- s-e-t- c--s--o /--------an-- te-go -ue e--u-ia-. M_ s_____ c______ /__ e_ c_____ t____ q__ e________ M- s-e-t- c-n-a-o /-a e- c-a-t- t-n-o q-e e-t-d-a-. --------------------------------------------------- Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው። Deja-é -e t--baj-- -- --an---t-n-a-60 --os. D_____ d_ t_______ e_ c_____ t____ 6_ a____ D-j-r- d- t-a-a-a- e- c-a-t- t-n-a 6- a-o-. ------------------------------------------- Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
መቼ ይደውላሉ? ¿----d--lla--rá (--t-d-? ¿______ l______ (_______ ¿-u-n-o l-a-a-á (-s-e-)- ------------------------ ¿Cuándo llamará (usted)?
ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው። E- ----t--t-nga u- ----nt-. E_ c_____ t____ u_ m_______ E- c-a-t- t-n-a u- m-m-n-o- --------------------------- En cuanto tenga un momento.
ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል። Llama-á en --a--- te-ga-t-em--. L______ e_ c_____ t____ t______ L-a-a-á e- c-a-t- t-n-a t-e-p-. ------------------------------- Llamará en cuanto tenga tiempo.
ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ? ¿Hasta-cu-ndo-va - t--b-jar------d)? ¿_____ c_____ v_ a t_______ (_______ ¿-a-t- c-á-d- v- a t-a-a-a- (-s-e-)- ------------------------------------ ¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
እስከምችለው ድረስ እሰራለው። T-a--ja---m--ntr-s---eda. T________ m_______ p_____ T-a-a-a-é m-e-t-a- p-e-a- ------------------------- Trabajaré mientras pueda.
ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው። T--b-j-r--m-e-tr-- -st--bi-n--e ---u-. T________ m_______ e___ b___ d_ s_____ T-a-a-a-é m-e-t-a- e-t- b-e- d- s-l-d- -------------------------------------- Trabajaré mientras esté bien de salud.
በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል። (-l)--stá en----c-m---en-v-z -e --a-aj-r. (___ e___ e_ l_ c____ e_ v__ d_ t________ (-l- e-t- e- l- c-m-, e- v-z d- t-a-a-a-. ----------------------------------------- (Él) está en la cama, en vez de trabajar.
እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች። (-l--- --e -l--e---dico,----l---r -- -oc-n-r. (_____ l__ e_ p_________ e_ l____ d_ c_______ (-l-a- l-e e- p-r-ó-i-o- e- l-g-r d- c-c-n-r- --------------------------------------------- (Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል። (É-- -----en ---bar, -- -ug---de ir-e a-c---. (___ e___ e_ e_ b___ e_ l____ d_ i___ a c____ (-l- e-t- e- e- b-r- e- l-g-r d- i-s- a c-s-. --------------------------------------------- (Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው። P-r ---qu- ---s-,-(él)-v-v- -quí. P__ l_ q__ y_ s__ (___ v___ a____ P-r l- q-e y- s-, (-l- v-v- a-u-. --------------------------------- Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች። P-r lo------o s---s- -----a e--- --f---a. P__ l_ q__ y_ s__ s_ e_____ e___ e_______ P-r l- q-e y- s-, s- e-p-s- e-t- e-f-r-a- ----------------------------------------- Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው። Por lo -ue--o --, (él---o tiene------jo. P__ l_ q__ y_ s__ (___ n_ t____ t_______ P-r l- q-e y- s-, (-l- n- t-e-e t-a-a-o- ---------------------------------------- Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። (Yo)----q--d- --r--do,-si---,-h-br-a-ll-g-d--a-ti-m--. (___ m_ q____ d_______ s_ n__ h_____ l______ a t______ (-o- m- q-e-é d-r-i-o- s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ (Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። (-o----r---e--aut-bús---- n-,-ha-r----le-----a-ti----. (___ p____ e_ a_______ s_ n__ h_____ l______ a t______ (-o- p-r-í e- a-t-b-s- s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ (Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። N- --c-n------ c-m-no, -- -o,-hab-í---l--a-- a -i-mpo. N_ e_______ e_ c______ s_ n__ h_____ l______ a t______ N- e-c-n-r- e- c-m-n-, s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -