መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምልላይ(ምፍላጥ)   »   tr Tanımak, öğrenmek, anlamak

3 [ሰለስተ]

ምልላይ(ምፍላጥ)

ምልላይ(ምፍላጥ)

3 [üç]

Tanımak, öğrenmek, anlamak

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቱርካዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሰላም! ሃለው M--h---! M_______ M-r-a-a- -------- Merhaba! 0
ከመይ ዊዕልኩም! İ-i-gü--e---- -erha-a! İ__ g______ / M_______ İ-i g-n-e-! / M-r-a-a- ---------------------- İyi günler! / Merhaba! 0
ከመይ ከ? Nas--s--? N________ N-s-l-ı-? --------- Nasılsın? 0
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? A-r-pa’d-n-mı-g--i---sun-z? A_________ m_ g____________ A-r-p-’-a- m- g-l-y-r-u-u-? --------------------------- Avrupa’dan mı geliyorsunuz? 0
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? Am--i-a’da- mı g----o---n-z? A__________ m_ g____________ A-e-i-a-d-n m- g-l-y-r-u-u-? ---------------------------- Amerika’dan mı geliyorsunuz? 0
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? Asya’-----ı -e-i--rs-nuz? A_______ m_ g____________ A-y-’-a- m- g-l-y-r-u-u-? ------------------------- Asya’dan mı geliyorsunuz? 0
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? Ha--i-ote-----a---o--un--? H____ o_____ k____________ H-n-i o-e-d- k-l-y-r-u-u-? -------------------------- Hangi otelde kalıyorsunuz? 0
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? Ne---d---z-m-n-ır b--a-ası-ı-? N_ k____ z_______ b___________ N- k-d-r z-m-n-ı- b-r-d-s-n-z- ------------------------------ Ne kadar zamandır buradasınız? 0
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? Ne--a--r -a-a----ı--z? N_ k____ k____________ N- k-d-r k-l-c-k-ı-ı-? ---------------------- Ne kadar kalacaksınız? 0
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? B---yı-b-ğ-n---r-musunuz? B_____ b________ m_______ B-r-y- b-ğ-n-y-r m-s-n-z- ------------------------- Burayı beğeniyor musunuz? 0
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? B-rad- ta----mı---p-y--su---? B_____ t____ m_ y____________ B-r-d- t-t-l m- y-p-y-r-u-u-? ----------------------------- Burada tatil mı yapıyorsunuz? 0
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! B--- -iyar---edin-z! B___ z______ e______ B-n- z-y-r-t e-i-i-! -------------------- Beni ziyaret ediniz! 0
እዚ ኣድራሻይ እዩ። Ad-es---b--da. A______ b_____ A-r-s-m b-r-a- -------------- Adresim burda. 0
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? Y--ı-----ü-e--k--iyi-? Y____ g________ m_____ Y-r-n g-r-ş-c-k m-y-z- ---------------------- Yarın görüşecek miyiz? 0
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። Ü-g----- ş-md-d---b--k- ------a--- -a-. Ü_______ ş_______ b____ b__ p_____ v___ Ü-g-n-m- ş-m-i-e- b-ş-a b-r p-a-ı- v-r- --------------------------------------- Üzgünüm, şimdiden başka bir planım var. 0
ቻው! H---a-k-l! H____ k___ H-ş-a k-l- ---------- Hoşça kal! 0
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! G-r-ş------e--! G_______ ü_____ G-r-ş-e- ü-e-e- --------------- Görüşmek üzere! 0
ክሳብ ድሓር! Ya--nda g-r-ş--------e! Y______ g_______ ü_____ Y-k-n-a g-r-ş-e- ü-e-e- ----------------------- Yakında görüşmek üzere! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -