| ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? |
എന-ത---ണ-ട--്----്ങൾ വ---്-ത്?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
ent-u--n--an- -in--l---r-at--u?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ |
എനിക--്---ഖ-ി---ാ-ിരു-്നു.
എ___ സു_________
എ-ി-്-് സ-ഖ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
--------------------------
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
0
enikk----k---il---yir-nn-.
e_____ s__________________
e-i-k- s-k-a-i-l-a-i-u-n-.
--------------------------
enikku sukhamillaayirunnu.
|
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
enikku sukhamillaayirunnu.
|
| ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ |
എന-ക-ക- അ-ു---യതിനാ--ഞാൻ വ---ി---.
എ___ അ_______ ഞാ_ വ_____
എ-ി-്-് അ-ു-മ-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ വ-്-ി-്-.
----------------------------------
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
0
en---- -suk---a--a-hi-a--njaa- vannil-a.
e_____ a________________ n____ v________
e-i-k- a-u-h-m-a-a-h-n-l n-a-n v-n-i-l-.
----------------------------------------
enikku asukhamaayathinal njaan vannilla.
|
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
enikku asukhamaayathinal njaan vannilla.
|
| ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? |
എന-തുക-ണ്-ാ-്---- വ--ത്--്?
എ______ അ__ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൾ വ-ാ-്-ത-?
---------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
0
e-t-----d-a-- a-a- -araatt--?
e____________ a___ v_________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-a-t-u-
-----------------------------
enthukondaanu aval varaatthu?
|
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu aval varaatthu?
|
| เธอง่วง ครับ / ค่ะ |
അവ---ള--്--രു---ു.
അ__ ത________
അ-ൾ ത-ർ-്-ി-ു-്-ു-
------------------
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
0
av-- thala-------n-.
a___ t______________
a-a- t-a-a-n-i-u-n-.
--------------------
aval thalarnnirunnu.
|
เธอง่วง ครับ / ค่ะ
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
aval thalarnnirunnu.
|
| เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ |
ക്ഷ-------ണം അവൾ---്-ില്-.
ക്__ കാ__ അ__ വ_____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം അ-ൾ വ-്-ി-്-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
0
k--ee--- kaar---m --a--v-n---la.
k_______ k_______ a___ v________
k-h-e-a- k-a-a-a- a-a- v-n-i-l-.
--------------------------------
ksheenam kaaranam aval vannilla.
|
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
ksheenam kaaranam aval vannilla.
|
| ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? |
എ-്---ൊണ-ടാ-്-അ-- ----്തത-?
എ______ അ__ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ാ-്-ത-?
---------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
0
e---ukon-aa-- a-a- var-a----?
e____________ a___ v_________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-a-t-u-
-----------------------------
enthukondaanu avan varaatthu?
|
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
enthukondaanu avan varaatthu?
|
| เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ |
അ-ാ-ക്-് --്രഹമി--ലാ-----്ന-.
അ____ ആ___________
അ-ാ-ക-ക- ആ-്-ഹ-ി-്-ാ-ി-ു-്-ു-
-----------------------------
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
0
a---lk-u a--r-ham-l--ay--unnu.
a_______ a____________________
a-a-l-k- a-g-a-a-i-l-a-i-u-n-.
------------------------------
ayaalkku aagrahamillaayirunnu.
|
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
ayaalkku aagrahamillaayirunnu.
|
| เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ |
അ-ാൾ-്-് -ഷ---ില--ാ-്----കൊ--ട------ില്-.
അ____ ഇ________ കൊ__ വ_____
അ-ാ-ക-ക- ഇ-്-മ-ല-ല-ത-ത-് ക-ണ-ട- വ-്-ി-്-.
-----------------------------------------
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
0
ayaal------h----l-----u-----u-v--ni--a.
a_______ i_____________ k____ v________
a-a-l-k- i-h-a-i-l-t-h- k-n-u v-n-i-l-.
---------------------------------------
ayaalkku ishtamillatthu kondu vannilla.
|
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
ayaalkku ishtamillatthu kondu vannilla.
|
| ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? |
എന---ക-----ണ- ന-ങ്---വര-ത്തത്?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
e------n---nu ninga- var------?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| รถของเราเสีย ครับ / คะ |
ഞ--ങ--ടെ-ക-- -ക-----.
ഞ____ കാ_ ത_____
ഞ-്-ള-ട- ക-ർ ത-ർ-്-ു-
---------------------
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
0
njan-alud- -a-- tha-arn-u.
n_________ k___ t_________
n-a-g-l-d- k-a- t-a-a-n-u-
--------------------------
njangalude kaar thakarnnu.
|
รถของเราเสีย ครับ / คะ
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
njangalude kaar thakarnnu.
|
| เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ |
ഞങ്--ു-െ-കാ---േ---ത---- ഞങ-ങ- -ന-ന--്-.
ഞ____ കാ_ കേ_____ ഞ___ വ_____
ഞ-്-ള-ട- ക-ർ ക-ട-യ-ി-ാ- ഞ-്-ൾ വ-്-ി-്-.
---------------------------------------
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
0
nj---alud---a-r ke--yat-i-al-nja---- --n--ll-.
n_________ k___ k___________ n______ v________
n-a-g-l-d- k-a- k-d-y-t-i-a- n-a-g-l v-n-i-l-.
----------------------------------------------
njangalude kaar kedayathinal njangal vannilla.
|
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
njangalude kaar kedayathinal njangal vannilla.
|
| ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? |
എന-ത------ാണ് -ളു-ൾ-വ-ാ-്തത-?
എ______ ആ___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ആ-ു-ൾ വ-ാ-്-ത-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
0
e----k----a---a--u--l ---a-tt-u?
e____________ a______ v_________
e-t-u-o-d-a-u a-l-k-l v-r-a-t-u-
--------------------------------
enthukondaanu aalukal varaatthu?
|
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu aalukal varaatthu?
|
| พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ |
നി---ൾ---്-ട--െ--- ന-്--ാ--.
നി_____ ട്___ ന_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ര-യ-ൻ ന-്-മ-യ-.
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
0
n--gal-k----a-n--as-t-m--yi.
n________ t____ n___________
n-n-a-k-u t-a-n n-s-t-m-a-i-
----------------------------
ningalkku train nashtamaayi.
|
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
ningalkku train nashtamaayi.
|
| พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ |
ട---യിൻ--െറ-റി-തിനാ--അവർ വ-്ന---ല.
ട്___ തെ______ അ__ വ_____
ട-ര-യ-ൻ ത-റ-റ-യ-ി-ാ- അ-ർ വ-്-ി-്-.
----------------------------------
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
0
tr--n t-e---ya-h-n-- avar -annill-.
t____ t_____________ a___ v________
t-a-n t-e-t-y-t-i-a- a-a- v-n-i-l-.
-----------------------------------
train thettiyathinal avar vannilla.
|
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
train thettiyathinal avar vannilla.
|
| ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? |
എന്ത-കൊ-്-----ന-ങ്-----ാത്തത്?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
enthu--nd-anu -i--al var-atth-?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต |
എന--െ -ന-വ-ി-്-ി-്-.
എ__ അ________
എ-്-െ അ-ു-ദ-ച-ച-ല-ല-
--------------------
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
0
en-- -n-----c----a.
e___ a_____________
e-n- a-u-a-i-h-l-a-
-------------------
enne anuvadichilla.
|
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
enne anuvadichilla.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต |
എ--ന--അന-വദ-ക്---്തതി--ൽ-ഞാൻ -ന---ല-ല.
എ__ അ__________ ഞാ_ വ_____
എ-്-െ അ-ു-ദ-ക-ക-ത-ത-ി-ാ- ഞ-ൻ വ-്-ി-്-.
--------------------------------------
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
0
e-ne-a------k--at-h--al -jaa--van-il-a.
e___ a_________________ n____ v________
e-n- a-u-a-i-k-a-t-i-a- n-a-n v-n-i-l-.
---------------------------------------
enne anuvadikkaatthinal njaan vannilla.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
enne anuvadikkaatthinal njaan vannilla.
|