คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ   »   ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

75 [เจ็ดสิบห้า]

เหตุผลบางประการ

เหตุผลบางประการ

75 [എഴുപത്തിയഞ്ച്]

75 [ezhupathiyanju]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 1

enthengilum nyaayeekarikkuka 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาลายาลัม เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? എന്------ത്ത-? എ__ വ____ എ-്-ാ വ-ാ-്-െ- -------------- എന്താ വരാത്തെ? 0
ent--a --raa-he? e_____ v________ e-t-a- v-r-a-h-? ---------------- enthaa varaathe?
อากาศแย่มาก ക--ാ-സ-ഥ-വ--െ മോ----്. കാ____ വ__ മോ____ ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്- ---------------------- കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്. 0
k-a--ava-t-a-v--are ----ama-n-. k___________ v_____ m__________ k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-. ------------------------------- kaalaavastha valare moshamaanu.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก കാ---സ---മോ------നാ--ഞ-- വ------ല-ല. കാ____ മോ______ ഞാ_ വ______ ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-. ------------------------------------ കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. 0
k-a-aav-s--- --s--ma--------- nj--n-v--u-----a. k___________ m_______________ n____ v__________ k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-. ----------------------------------------------- kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? എ-്--കൊണ്-ാ-----ൻ ---ന്-----? എ______ അ__ വ______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-? ----------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല? 0
en---k--d--n- -va- v-ru-n---a? e____________ a___ v__________ e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-? ------------------------------ enthukondaanu avan varunnilla?
เขาไม่ได้รับเชิญ അവന- ക-ഷ-ി-്ച-ട-ട-ല്ല. അ__ ക്_________ അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-. ---------------------- അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല. 0
ava-e -ti-nich-t-i--a. a____ c_______________ a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a- ---------------------- avane ctionichittilla.
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ ക-ഷണിക്---്--്-കൊണ--- --ൻ ---ന-ന--്ല. ക്_______ കൊ__ അ__ വ______ ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-. ------------------------------------- ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല. 0
c-ioni----tt----on-u avan-va--nn-l-a. c_____________ k____ a___ v__________ c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-. ------------------------------------- ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? എ-്-ുക-----ണ് ന-ങ്ങ- --ാ-്ത--? എ______ നി___ വ_____ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-? ------------------------------ എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? 0
e-t-uk-n-a--- -inga- --------u? e____________ n_____ v_________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u- ------------------------------- enthukondaanu ningal varaatthu?
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา എ--ക്-- സമ---ല്ല. എ___ സ______ എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-. ----------------- എനിക്ക് സമയമില്ല. 0
en-k-- -am---mil--. e_____ s___________ e-i-k- s-m-y-m-l-a- ------------------- enikku samayamilla.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา എ--ക--- -----ല്ലാത---ി-ാ------വര--്ന-ല്ല. എ___ സ__________ ഞാ_ വ______ എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-. ----------------------------------------- എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല. 0
en-----s-m-ya----a-t---a---j--n-v-r--nil--. e_____ s_________________ n____ v__________ e-i-k- s-m-y-m-l-a-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-. ------------------------------------------- enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? നിന-്--ന------മ---്-ു-ൂ-ാ നി_____ താ______ ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ ------------------------- നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ 0
ni-a--e-t-aa--haama-i-------a n___________ t_______________ n-n-k-e-t-a- t-a-m-s-c-u-o-d- ----------------------------- ninakkenthaa thaamasichukooda
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ എനി------േ-ല---െ--യണം. എ___ ജോ_ ചെ____ എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം- ---------------------- എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം. 0
en-kk---a---l--ch----n--. e_____ j______ c_________ e-i-k- j-y-a-i c-e-y-n-m- ------------------------- enikku jayaali cheyyanam.
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ ഇന---ം----ി ചെയ്യേ-്--ി--- ഞാ---വിടെ നി-ക---ന്നില്ല. ഇ__ ജോ_ ചെ_______ ഞാ_ ഇ__ നി________ ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-. ---------------------------------------------------- ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല. 0
en------o-- -he--en-a--i--l n--an -vide --l-k----lla. e_____ j___ c______________ n____ e____ n____________ e-i-u- j-l- c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n e-i-e n-l-k-n-i-l-. ----------------------------------------------------- eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? ന- എ-്ത-ണ- -േ-ക--്---? നീ എ___ പോ_____ ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-? ---------------------- നീ എന്താണ് പോകുന്നത്? 0
nee-ent--anu p-aak-------? n__ e_______ p____________ n-e e-t-a-n- p-a-k-n-a-h-? -------------------------- nee enthaanu paaakunnathu?
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ ഞാ- ക്-ീണ----ണ്. ഞാ_ ക്______ ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്- ---------------- ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. 0
njaa- kshe-n-t-an----. n____ k_______________ n-a-n k-h-e-i-h-n-a-u- ---------------------- njaan ksheenithanaanu.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ ക്ഷ--ം കാര-ം ഞ-ൻ പ---ന--ു. ക്__ കാ__ ഞാ_ പോ____ ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-. -------------------------- ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു. 0
ks-e--a----a--n-m n---n -oku---. k_______ k_______ n____ p_______ k-h-e-a- k-a-a-a- n-a-n p-k-n-u- -------------------------------- ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? ന-ങ-ങ- എ--തിനാണ- -്രൈവ്---യ-യുന-ന-്? നി___ എ____ ഡ്__ ചെ______ ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്- ------------------------------------ നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്? 0
ningal-enthina--u -r-v- ---y----ath-? n_____ e_________ d____ c____________ n-n-a- e-t-i-a-n- d-i-u c-e-y-n-a-h-? ------------------------------------- ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
ดึกแล้ว ครับ / คะ ഇ--നകം വൈ--. ഇ___ വൈ__ ഇ-ി-ക- വ-ക-. ------------ ഇതിനകം വൈകി. 0
it--na-am--a-ki. i________ v_____ i-h-n-k-m v-i-i- ---------------- ithinakam vaiki.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ നേര- വ---യ---ാൽ-ഞ-ൻ--്-ൈവ് ചെ----ന---. നേ_ വൈ_____ ഞാ_ ഡ്__ ചെ_____ ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------------- നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു. 0
neram -a-k-y-thin-l njaa--d-------------u. n____ v____________ n____ d____ c_________ n-r-m v-i-i-a-h-n-l n-a-n d-i-u c-e-y-n-u- ------------------------------------------ neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -