| ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? |
എന്------ത്ത-?
എ__ വ____
എ-്-ാ വ-ാ-്-െ-
--------------
എന്താ വരാത്തെ?
0
ent--a --raa-he?
e_____ v________
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
|
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
എന്താ വരാത്തെ?
enthaa varaathe?
|
| อากาศแย่มาก |
ക--ാ-സ-ഥ-വ--െ മോ----്.
കാ____ വ__ മോ____
ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്-
----------------------
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
0
k-a--ava-t-a-v--are ----ama-n-.
k___________ v_____ m__________
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
อากาศแย่มาก
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
kaalaavastha valare moshamaanu.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก |
കാ---സ---മോ------നാ--ഞ-- വ------ല-ല.
കാ____ മോ______ ഞാ_ വ______
ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
------------------------------------
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
k-a-aav-s--- --s--ma--------- nj--n-v--u-----a.
k___________ m_______________ n____ v__________
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
|
| ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? |
എ-്--കൊണ്-ാ-----ൻ ---ന്-----?
എ______ അ__ വ______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
0
en---k--d--n- -va- v-ru-n---a?
e____________ a___ v__________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
|
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
enthukondaanu avan varunnilla?
|
| เขาไม่ได้รับเชิญ |
അവന- ക-ഷ-ി-്ച-ട-ട-ല്ല.
അ__ ക്_________
അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-.
----------------------
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
0
ava-e -ti-nich-t-i--a.
a____ c_______________
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
|
เขาไม่ได้รับเชิญ
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
avane ctionichittilla.
|
| เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ |
ക-ഷണിക്---്--്-കൊണ--- --ൻ ---ന-ന--്ല.
ക്_______ കൊ__ അ__ വ______
ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
0
c-ioni----tt----on-u avan-va--nn-l-a.
c_____________ k____ a___ v__________
c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-.
-------------------------------------
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
|
| ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? |
എ-്-ുക-----ണ് ന-ങ്ങ- --ാ-്ത--?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
e-t-uk-n-a--- -inga- --------u?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา |
എ--ക്-- സമ---ല്ല.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-.
-----------------
എനിക്ക് സമയമില്ല.
0
en-k-- -am---mil--.
e_____ s___________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-
-------------------
enikku samayamilla.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
എനിക്ക് സമയമില്ല.
enikku samayamilla.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา |
എ--ക--- -----ല്ലാത---ി-ാ------വര--്ന-ല്ല.
എ___ സ__________ ഞാ_ വ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
en-----s-m-ya----a-t---a---j--n-v-r--nil--.
e_____ s_________________ n____ v__________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-------------------------------------------
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
|
| ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? |
നിന-്--ന------മ---്-ു-ൂ-ാ
നി_____ താ______
ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ
-------------------------
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
0
ni-a--e-t-aa--haama-i-------a
n___________ t_______________
n-n-k-e-t-a- t-a-m-s-c-u-o-d-
-----------------------------
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
ninakkenthaa thaamasichukooda
|
| ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ |
എനി------േ-ല---െ--യണം.
എ___ ജോ_ ചെ____
എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം-
----------------------
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
0
en-kk---a---l--ch----n--.
e_____ j______ c_________
e-i-k- j-y-a-i c-e-y-n-m-
-------------------------
enikku jayaali cheyyanam.
|
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
enikku jayaali cheyyanam.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ |
ഇന---ം----ി ചെയ്യേ-്--ി--- ഞാ---വിടെ നി-ക---ന്നില്ല.
ഇ__ ജോ_ ചെ_______ ഞാ_ ഇ__ നി________
ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------------
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
0
en------o-- -he--en-a--i--l n--an -vide --l-k----lla.
e_____ j___ c______________ n____ e____ n____________
e-i-u- j-l- c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n e-i-e n-l-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
|
| ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? |
ന- എ-്ത-ണ- -േ-ക--്---?
നീ എ___ പോ_____
ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-?
----------------------
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
0
nee-ent--anu p-aak-------?
n__ e_______ p____________
n-e e-t-a-n- p-a-k-n-a-h-?
--------------------------
nee enthaanu paaakunnathu?
|
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
nee enthaanu paaakunnathu?
|
| ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ |
ഞാ- ക്-ീണ----ണ്.
ഞാ_ ക്______
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്-
----------------
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
0
njaa- kshe-n-t-an----.
n____ k_______________
n-a-n k-h-e-i-h-n-a-u-
----------------------
njaan ksheenithanaanu.
|
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
njaan ksheenithanaanu.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ |
ക്ഷ--ം കാര-ം ഞ-ൻ പ---ന--ു.
ക്__ കാ__ ഞാ_ പോ____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
0
ks-e--a----a--n-m n---n -oku---.
k_______ k_______ n____ p_______
k-h-e-a- k-a-a-a- n-a-n p-k-n-u-
--------------------------------
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
|
| ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? |
ന-ങ-ങ- എ--തിനാണ- -്രൈവ്---യ-യുന-ന-്?
നി___ എ____ ഡ്__ ചെ______
ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
0
ningal-enthina--u -r-v- ---y----ath-?
n_____ e_________ d____ c____________
n-n-a- e-t-i-a-n- d-i-u c-e-y-n-a-h-?
-------------------------------------
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
|
| ดึกแล้ว ครับ / คะ |
ഇ--നകം വൈ--.
ഇ___ വൈ__
ഇ-ി-ക- വ-ക-.
------------
ഇതിനകം വൈകി.
0
it--na-am--a-ki.
i________ v_____
i-h-n-k-m v-i-i-
----------------
ithinakam vaiki.
|
ดึกแล้ว ครับ / คะ
ഇതിനകം വൈകി.
ithinakam vaiki.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ |
നേര- വ---യ---ാൽ-ഞ-ൻ--്-ൈവ് ചെ----ന---.
നേ_ വൈ_____ ഞാ_ ഡ്__ ചെ_____
ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
0
neram -a-k-y-thin-l njaa--d-------------u.
n____ v____________ n____ d____ c_________
n-r-m v-i-i-a-h-n-l n-a-n d-i-u c-e-y-n-u-
------------------------------------------
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
|