| คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
ത--്-ൾ പുകവ--ക--ു--ാ?
താ___ പു_______
ത-ങ-ക- പ-ക-ല-ക-ക-മ-ാ-
---------------------
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
0
t-a--k---p-kav-l-k-u--ha-?
t_______ p________________
t-a-n-a- p-k-v-l-k-u-e-a-?
--------------------------
thaankal pukavalikkumehaa?
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
thaankal pukavalikkumehaa?
|
| ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ |
അ-- -ുമ-പ്
അ_ മു__
അ-െ മ-മ-പ-
----------
അതെ മുമ്പ്
0
a-h-----bu
a___ m____
a-h- m-n-u
----------
athe munbu
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
അതെ മുമ്പ്
athe munbu
|
| แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว |
എന്----ഇപ്പോൾ--ാ- -ു---ിക-ക-ല്-.
എ___ ഇ___ ഞാ_ പു________
എ-്-ാ- ഇ-്-ോ- ഞ-ൻ പ-ക-ല-ക-ക-ല-ല-
--------------------------------
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
0
ennaa- -p-o- --a-n p---valikkil-a.
e_____ e____ n____ p______________
e-n-a- e-p-l n-a-n p-k-v-l-k-i-l-.
----------------------------------
ennaal eppol njaan pukavalikkilla.
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
ennaal eppol njaan pukavalikkilla.
|
| รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? |
ഞ-- -ുകവ--ച---- നി-്ങൾ-്-- കുഴ-----ണ്--?
ഞാ_ പു______ നി_____ കു_______
ഞ-ൻ പ-ക-ല-ച-ച-ൽ ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ഴ-്-മ-ണ-ട-?
----------------------------------------
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
0
nj--n-p-k-va----al-n-------u -u--ap--m-n--?
n____ p___________ n________ k_____________
n-a-n p-k-v-l-c-a- n-n-a-k-u k-z-a-p-m-n-o-
-------------------------------------------
njaan pukavalichal ningalkku kuzhappamundo?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
njaan pukavalichal ningalkku kuzhappamundo?
|
| ไม่เลย ครับ / ค่ะ |
ഇല്-----രെ-ഇല്ല.
ഇ___ തീ_ ഇ___
ഇ-്-, ത-ര- ഇ-്-.
----------------
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
0
illa----e--- i-la.
i____ t_____ i____
i-l-, t-e-r- i-l-.
------------------
illa, theere illa.
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
illa, theere illa.
|
| มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
ഞ---ക--്യ-ാ--ക---നി-്-.
ഞാ_ കാ__________
ഞ-ൻ ക-ര-യ-ാ-്-ു-്-ി-്-.
-----------------------
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
0
n---- ka---a---kk---i-la.
n____ k__________________
n-a-n k-a-y-m-a-k-n-i-l-.
-------------------------
njaan kaaryamaakkunnilla.
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
njaan kaaryamaakkunnilla.
|
| คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? |
നിങ-ങൾക-ക---രു-ഡ്രി-്ക--ഉണ്-ോ?
നി_____ ഒ_ ഡ്___ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ഡ-ര-ങ-ക- ഉ-്-ോ-
------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
0
ni-g--kk- -r- d---k--u-do?
n________ o__ d_____ u____
n-n-a-k-u o-u d-i-k- u-d-?
--------------------------
ningalkku oru drinku undo?
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
ningalkku oru drinku undo?
|
| บรั่นดีไหม ครับ / คะ? |
ഒരു ക--്നാക്?
ഒ_ കോ____
ഒ-ു ക-ഗ-ന-ക-?
-------------
ഒരു കോഗ്നാക്?
0
o---c-gna-k?
o__ c_______
o-u c-g-a-k-
------------
oru cognaak?
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
ഒരു കോഗ്നാക്?
oru cognaak?
|
| ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า |
ഇ---,-ഞാൻ---ു-ബ--- കഴ-ക--ാൻ--ഗ-രഹ-ക----്ന-.
ഇ___ ഞാ_ ഒ_ ബി__ ക____ ആ________
ഇ-്-, ഞ-ൻ ഒ-ു ബ-യ- ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
illa,---aan oru biy-r -a--ikka- a-gr--ikku-nu.
i____ n____ o__ b____ k________ a_____________
i-l-, n-a-n o-u b-y-r k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
----------------------------------------------
illa, njaan oru biyar kazhikkan aagrahikkunnu.
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
illa, njaan oru biyar kazhikkan aagrahikkunnu.
|
| คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? |
ന--്ങൾ--ര-പാ-് യ-ത-ര ചെയ---റു-്ട-?
നി___ ഒ___ യാ__ ചെ______
ന-ങ-ങ- ഒ-ു-ാ-് യ-ത-ര ച-യ-യ-റ-ണ-ട-?
----------------------------------
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
0
ni---l -ru-a-- y---h-----ey---ru--o?
n_____ o______ y______ c____________
n-n-a- o-u-a-u y-a-h-a c-e-y-a-u-d-?
------------------------------------
ningal orupadu yaathra cheyyaarundo?
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
ningal orupadu yaathra cheyyaarundo?
|
| บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ |
അതെ- -ി--കവ-റ-- --സിന-്-്-യാ----ൾ.
അ__ മി____ ബി____ യാ_____
അ-െ- മ-ക-ക-ാ-ു- ബ-സ-ന-്-് യ-ത-ര-ൾ-
----------------------------------
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
0
athe- -i--ava-ru----s-n-s- --a--ra---.
a____ m__________ b_______ y__________
a-h-, m-k-a-a-r-m b-s-n-s- y-a-h-a-a-.
--------------------------------------
athe, mikkavaarum businass yaathrakal.
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
athe, mikkavaarum businass yaathrakal.
|
| แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน |
എ-്-ാ- -----ൾ------ -വിട- അവധ----ാ-്.
എ___ ഇ___ ഞ___ ഇ__ അ______
എ-്-ാ- ഇ-്-ോ- ഞ-്-ൾ ഇ-ി-െ അ-ധ-യ-ല-ണ-.
-------------------------------------
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
0
e-na-l-e-----n--ngal e--de --a-hi--l-an-.
e_____ e____ n______ e____ a_____________
e-n-a- e-p-l n-a-g-l e-i-e a-a-h-y-l-a-u-
-----------------------------------------
ennaal eppol njangal evide avadhiyilaanu.
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
ennaal eppol njangal evide avadhiyilaanu.
|
| ร้อนอะไรอย่างนี้! |
എന്തൊ-ു--ൂ--!
എ___ ചൂ__
എ-്-ൊ-ു ച-ട-!
-------------
എന്തൊരു ചൂട്!
0
e-t---u --oo-!
e______ c_____
e-t-o-u c-o-t-
--------------
enthoru choot!
|
ร้อนอะไรอย่างนี้!
എന്തൊരു ചൂട്!
enthoru choot!
|
| ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ |
അതെ- ഇന--്-ന-്--ചൂ-ാ-്.
അ__ ഇ__ ന__ ചൂ___
അ-െ- ഇ-്-് ന-്- ച-ട-ണ-.
-----------------------
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
0
a---,--n-- ---la---o--aa-u.
a____ i___ n____ c_________
a-h-, i-n- n-l-a c-o-d-a-u-
---------------------------
athe, innu nalla choodaanu.
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
athe, innu nalla choodaanu.
|
| เราไปที่ระเบียงกันเถอะ |
നമുക്ക--ബ-ൽക്കണിയ--------പോക-ം.
ന___ ബാ________ പോ__
ന-ു-്-് ബ-ൽ-്-ണ-യ-ല-ക-ക- പ-ക-ം-
-------------------------------
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
0
na-----------ka-iyil--ku pok-a-.
n______ b_______________ p______
n-m-k-u b-a-k-a-i-i-e-k- p-k-a-.
--------------------------------
namukku baalkkaniyilekku pokaam.
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
namukku baalkkaniyilekku pokaam.
|
| พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ |
നാള- --ിട--ഒരു--ാ-ട---യുണ്-്.
നാ_ ഇ__ ഒ_ പാ_______
ന-ള- ഇ-ി-െ ഒ-ു പ-ർ-്-ി-ു-്-്-
-----------------------------
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
0
naa-- -vi---oru-p-rtt--u-du.
n____ e____ o__ p___________
n-a-e e-i-e o-u p-r-t-y-n-u-
----------------------------
naale evide oru parttiyundu.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
naale evide oru parttiyundu.
|
| คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? |
നി--ങളു- വരു--നുണ--ോ?
നി___ വ______
ന-ങ-ങ-ു- വ-ു-്-ു-്-ോ-
---------------------
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
0
n--g---m v-r-nnund-?
n_______ v__________
n-n-a-u- v-r-n-u-d-?
--------------------
ningalum varunnundo?
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
ningalum varunnundo?
|
| ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย |
അതെ- ഞങ--ളെ-----്-ണി---ു--നു.
അ__ ഞ____ ക്_______
അ-െ- ഞ-്-ള-യ-ം ക-ഷ-ി-്-ു-്-ു-
-----------------------------
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
0
at-e--n--n-aley-m-cti--ik--n--.
a____ n__________ c____________
a-h-, n-a-g-l-y-m c-i-n-k-u-n-.
-------------------------------
athe, njangaleyum ctionikkunnu.
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
athe, njangaleyum ctionikkunnu.
|