| ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน |
ഞ-ൻ ---യ-ശ---ച-്
ഞാ_ ഉ______
ഞ-ൻ ഉ-്-േ-ി-്-ത-
----------------
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
0
n------d-eshich-thu
n____ u____________
n-a-n u-y-s-i-h-t-u
-------------------
njaan udyeshichathu
|
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
njaan udyeshichathu
|
| ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ |
എന-ക്ക---ന-റെ-ത-ക---- -ണ--െ--ത----ഴ-യ-ന്നി--ല.
എ___ എ__ താ___ ക_____ ക_______
എ-ി-്-് എ-്-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
en--ku -nte t-a----l---n-et-aan -a--i--n--lla.
e_____ e___ t_______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
----------------------------------------------
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
|
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
|
| ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ |
എ-ിക്ക--എന്റെ--ി-്--്റ--കണ-ടെത---- ക-ി-ു-----്-.
എ___ എ__ ടി____ ക_____ ക_______
എ-ി-്-് എ-്-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
------------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
enikk- --t- t-kketu-kandet--an--a---yunn--l-.
e_____ e___ t______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
---------------------------------------------
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
|
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
|
| คุณ– ของคุณ |
നിങ-ങൾ നിങ--ള----ാ-്
നി___ നി______
ന-ങ-ങ- ന-ങ-ങ-ു-േ-ാ-്
--------------------
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
0
n-n--l ni--al-de--aanu
n_____ n______________
n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u
----------------------
ningal ningaludethaanu
|
คุณ– ของคุณ
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
ningal ningaludethaanu
|
| คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? |
നി---ളു---താക---ൽ-കണ്----ത-യോ?
നി____ താ___ ക______
ന-ങ-ങ-ു-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ി-ോ-
------------------------------
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
0
n---a---e--ha-k-o- kand-t----?
n________ t_______ k__________
n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-?
------------------------------
ningalude thaakkol kandethiyo?
|
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
ningalude thaakkol kandethiyo?
|
| คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? |
ന--്--ുടെ -ി---റ്റ് -----ത--ി-ോ?
നി____ ടി____ ക______
ന-ങ-ങ-ു-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ി-ോ-
--------------------------------
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
0
n------d-----k-tu -a---thi--?
n________ t______ k__________
n-n-a-u-e t-k-e-u k-n-e-h-y-?
-----------------------------
ningalude tikketu kandethiyo?
|
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
ningalude tikketu kandethiyo?
|
| เขา – ของเขา |
അവ---ണ്
അ__ ആ_
അ-ൻ ആ-്
-------
അവൻ ആണ്
0
ava- -anu
a___ a___
a-a- a-n-
---------
avan aanu
|
เขา – ของเขา
അവൻ ആണ്
avan aanu
|
| คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? |
അവ---- -----ോ------െയ---ന-ന- അറ-യാ-ോ?
അ___ താ___ എ______ അ____
അ-ന-റ- ത-ക-ക-ൽ എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
-------------------------------------
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
a-a--e -h-a--ol --idey--n---u--r----mo?
a_____ t_______ e____________ a________
a-a-t- t-a-k-o- e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-?
---------------------------------------
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
|
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
|
| คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? |
അവന്റ- --ക്---റ് എ----യാ-െന്---അറിയാ--?
അ___ ടി____ എ______ അ____
അ-ന-റ- ട-ക-ക-്-് എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
---------------------------------------
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
av-nt------e---ev--eyaa---n- ------m-?
a_____ t______ e____________ a________
a-a-t- t-k-e-u e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-?
--------------------------------------
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
|
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
|
| เธอ – ของเธอ |
അ-- ---വൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
a--l-- aval
a___ - a___
a-a- - a-a-
-----------
aval - aval
|
เธอ – ของเธอ
അവൾ - അവൾ
aval - aval
|
| เงินของเธอหาย |
നി--ങ---െ പണ--പ-യി.
നി____ പ_ പോ__
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ം പ-യ-.
-------------------
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
0
nin-al--e-p---------.
n________ p____ p____
n-n-a-u-e p-n-m p-y-.
---------------------
ningalude panam poyi.
|
เงินของเธอหาย
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
ningalude panam poyi.
|
| และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย |
അ----െ -്രെ----റ് ക-ർ--- പ-യ-.
അ___ ക്____ കാ__ പോ__
അ-ള-ട- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-ു- പ-യ-.
------------------------------
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
0
av--u-- cr------ k---d-m -oy-.
a______ c_______ k______ p____
a-a-u-e c-a-i-t- k-a-d-m p-y-.
------------------------------
avalude cradittu kaardum poyi.
|
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
avalude cradittu kaardum poyi.
|
| เรา – ของเรา |
ഞങ-ങൾ-ഞ-്--ു-െ
ഞ___ ഞ____
ഞ-്-ൾ ഞ-്-ള-ട-
--------------
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
0
n-angal-----g-l-de
n______ n_________
n-a-g-l n-a-g-l-d-
------------------
njangal njangalude
|
เรา – ของเรา
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
njangal njangalude
|
| คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย |
ഞങ്-ളു----ു-്ത-്ഛൻ -ോഗ---ണ്.
ഞ____ മു_____ രോ____
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-.
----------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
0
n-------d---------a- ---iy-a-u.
n_________ m________ r_________
n-a-g-l-d- m-t-a-h-n r-g-y-a-u-
-------------------------------
njangalude muthachan rogiyaanu.
|
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
njangalude muthachan rogiyaanu.
|
| คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี |
ഞ-്ങ-ുട--മ-ത-ത-്ശി----ഗ്-വ--യാണ്.
ഞ____ മു____ ആ________
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ി ആ-ോ-്-വ-ി-ാ-്-
---------------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
0
nja---l-d- --t-a--i-aar--y--a--i--an-.
n_________ m_______ a_________________
n-a-g-l-d- m-t-a-h- a-r-g-a-a-h-y-a-u-
--------------------------------------
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
|
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
|
| คุณ / หนู – ของหนู |
നി--ങ- --നിങ്ങളു-െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
nin--------ng----e
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
|
คุณ / หนู – ของหนู
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
|
| เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? |
ക---ടി--േ- നി-്ങളു-െ-----ൻ എവി--?
കു_____ നി____ അ___ എ___
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്-ൻ എ-ി-െ-
---------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
0
ku-t----e--n-ng-l-d- a-han--v-d-?
k_________ n________ a____ e_____
k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-h-n e-i-e-
---------------------------------
kuttikale, ningalude achan evide?
|
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
kuttikale, ningalude achan evide?
|
| เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? |
കു---ി-ള-----ങ-ങ-ുടെ --്- എ-ി--?
കു_____ നി____ അ__ എ___
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്- എ-ി-െ-
--------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
0
k-tti--l---n--g-l--- -mm---vi--?
k_________ n________ a___ e_____
k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-m- e-i-e-
--------------------------------
kuttikale, ningalude amma evide?
|
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
kuttikale, ningalude amma evide?
|