| เขาขับรถจักรยานยนต์ |
അവൻ -----ോ- സ---കിൾ ഓടി--കുന-ന-.
അ__ മോ___ സൈ___ ഓ______
അ-ൻ മ-ട-ട-ർ സ-ക-ക-ൾ ഓ-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------
അവൻ മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഓടിക്കുന്നു.
0
a----mott-r s-ikkil--odik---nu.
a___ m_____ s______ o__________
a-a- m-t-o- s-i-k-l o-d-k-u-n-.
-------------------------------
avan mottor saikkil oodikkunnu.
|
เขาขับรถจักรยานยนต์
അവൻ മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഓടിക്കുന്നു.
avan mottor saikkil oodikkunnu.
|
| เขาขี่จักรยาน |
അ-ൻ-ബൈ-്-- --ി-്--ന്-ു.
അ__ ബൈ__ ഓ______
അ-ൻ ബ-ക-ക- ഓ-ി-്-ു-്-ു-
-----------------------
അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു.
0
a--- b-i-ku o---k--n--.
a___ b_____ o__________
a-a- b-i-k- o-d-k-u-n-.
-----------------------
avan baikku oodikkunnu.
|
เขาขี่จักรยาน
അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു.
avan baikku oodikkunnu.
|
| เขาเดิน |
അ-ൻ ----ക-ന്--.
അ__ ന______
അ-ൻ ന-ക-ക-ന-ന-.
---------------
അവൻ നടക്കുന്നു.
0
ava------kkun-u.
a___ n__________
a-a- n-d-k-u-n-.
----------------
avan nadakkunnu.
|
เขาเดิน
അവൻ നടക്കുന്നു.
avan nadakkunnu.
|
| เขาไปโดยเรือใหญ่ |
അവൻ -പ്---- പ-----ന-.
അ__ ക____ പോ____
അ-ൻ ക-്-ല-ൽ പ-ക-ന-ന-.
---------------------
അവൻ കപ്പലിൽ പോകുന്നു.
0
a-a- ka-pa-i- -okunnu.
a___ k_______ p_______
a-a- k-p-a-i- p-k-n-u-
----------------------
avan kappalil pokunnu.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่
അവൻ കപ്പലിൽ പോകുന്നു.
avan kappalil pokunnu.
|
| เขาไปโดยเรือ |
അവ- ബോ-്ട-- പ--ു---ു.
അ__ ബോ___ പോ____
അ-ൻ ബ-ട-ട-ൽ പ-ക-ന-ന-.
---------------------
അവൻ ബോട്ടിൽ പോകുന്നു.
0
a-a- -o---- -ok-n-u.
a___ b_____ p_______
a-a- b-t-i- p-k-n-u-
--------------------
avan bottil pokunnu.
|
เขาไปโดยเรือ
അവൻ ബോട്ടിൽ പോകുന്നു.
avan bottil pokunnu.
|
| เขาว่ายน้ำ |
അ-ൻ --ന്ത--്-ു.
അ__ നീ_____
അ-ൻ ന-ന-ത-ന-ന-.
---------------
അവൻ നീന്തുന്നു.
0
avan ---n-----u.
a___ n__________
a-a- n-e-t-u-n-.
----------------
avan neenthunnu.
|
เขาว่ายน้ำ
അവൻ നീന്തുന്നു.
avan neenthunnu.
|
| ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? |
ഇവിടെ അപ----മാ-ോ?
ഇ__ അ________
ഇ-ി-െ അ-ക-ക-മ-ണ-?
-----------------
ഇവിടെ അപകടകരമാണോ?
0
e-ide-a-----ak-r-ma---?
e____ a________________
e-i-e a-a-a-a-a-a-a-n-?
-----------------------
evide apakadakaramaano?
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
ഇവിടെ അപകടകരമാണോ?
evide apakadakaramaano?
|
| การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? |
ഒറ-റയ-ക--്---്ട- --ിക്--ന-നത് -പ-ട-രമ---?
ഒ_____ വ__ ഓ______ അ________
ഒ-്-യ-ക-ക- വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-ത- അ-ക-ക-മ-ണ-?
-----------------------------------------
ഒറ്റയ്ക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കുന്നത് അപകടകരമാണോ?
0
ot----k---a--- oo--kk-n-at------k-daka--m-a-o?
o_______ v____ o____________ a________________
o-t-y-k- v-n-i o-d-k-u-n-t-u a-a-a-a-a-a-a-n-?
----------------------------------------------
ottaykku vandi oodikkunnathu apakadakaramaano?
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
ഒറ്റയ്ക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കുന്നത് അപകടകരമാണോ?
ottaykku vandi oodikkunnathu apakadakaramaano?
|
| มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? |
രാത--ി-ിൽ-ന-ക്--- പ---ന-നത--അ----രമാണോ?
രാ____ ന____ പോ____ അ________
ര-ത-ര-യ-ൽ ന-ക-ക-ൻ പ-ക-ന-ന-് അ-ക-ക-മ-ണ-?
---------------------------------------
രാത്രിയിൽ നടക്കാൻ പോകുന്നത് അപകടകരമാണോ?
0
r--thr---- --d--k-- -ok-n--thu-ap-ka---a--m--no?
r_________ n_______ p_________ a________________
r-a-h-i-i- n-d-k-a- p-k-n-a-h- a-a-a-a-a-a-a-n-?
------------------------------------------------
raathriyil nadakkan pokunnathu apakadakaramaano?
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
രാത്രിയിൽ നടക്കാൻ പോകുന്നത് അപകടകരമാണോ?
raathriyil nadakkan pokunnathu apakadakaramaano?
|
| เราหลงทาง |
ഞ--ങ---ഴിതെ--റി-്പോ-ി.
ഞ___ വ________
ഞ-്-ൾ വ-ി-െ-്-ി-്-ോ-ി-
----------------------
ഞങ്ങൾ വഴിതെറ്റിപ്പോയി.
0
n---g-l--a-h------i-p---.
n______ v________________
n-a-g-l v-z-i-h-t-i-p-y-.
-------------------------
njangal vazhithettippoyi.
|
เราหลงทาง
ഞങ്ങൾ വഴിതെറ്റിപ്പോയി.
njangal vazhithettippoyi.
|
| เรามาผิดทาง |
നമ--ൾ-തെറ-റ---പ-ത-ി----.
ന___ തെ___ പാ_____
ന-്-ൾ ത-റ-റ-യ പ-ത-ി-ാ-്-
------------------------
നമ്മൾ തെറ്റായ പാതയിലാണ്.
0
n---a- th--taa----aa-hay----n-.
n_____ t________ p_____________
n-m-a- t-e-t-a-a p-a-h-y-l-a-u-
-------------------------------
nammal thettaaya paathayilaanu.
|
เรามาผิดทาง
നമ്മൾ തെറ്റായ പാതയിലാണ്.
nammal thettaaya paathayilaanu.
|
| เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม |
ന---- പി---ി--യണ-.
ന___ പി______
ന-്-ൾ പ-ന-ത-ര-യ-ം-
------------------
നമ്മൾ പിന്തിരിയണം.
0
nam--l-p--th-r--an--.
n_____ p_____________
n-m-a- p-n-h-r-y-n-m-
---------------------
nammal pinthiriyanam.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
നമ്മൾ പിന്തിരിയണം.
nammal pinthiriyanam.
|
| จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
നിങ്ങ-ക--- ഇവി-- എ-ി---പാ-ക--- ചെയ---ം?
നി_____ ഇ__ എ__ പാ___ ചെ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-െ എ-ി-െ പ-ർ-്-് ച-യ-യ-ം-
---------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ എവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
0
nin-a-kku-evide---i-- pa--ku che-y--m?
n________ e____ e____ p_____ c________
n-n-a-k-u e-i-e e-i-e p-r-k- c-e-y-a-?
--------------------------------------
ningalkku evide evide parkku cheyyaam?
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ എവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
ningalkku evide evide parkku cheyyaam?
|
| ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? |
ഇ--ട---ാർ-്കി-ഗ് ഉണ്ടോ?
ഇ__ പാ____ ഉ___
ഇ-ി-െ പ-ർ-്-ി-ഗ- ഉ-്-ോ-
-----------------------
ഇവിടെ പാർക്കിംഗ് ഉണ്ടോ?
0
e-----p-r--i---un--?
e____ p_______ u____
e-i-e p-r-k-n- u-d-?
--------------------
evide parkking undo?
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
ഇവിടെ പാർക്കിംഗ് ഉണ്ടോ?
evide parkking undo?
|
| ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? |
എ-്ര നേ-- --ിടെ--ാ-------െയ്യ--?
എ__ നേ_ ഇ__ പാ___ ചെ___
എ-്- ന-ര- ഇ-ി-െ പ-ർ-്-് ച-യ-യ-ം-
--------------------------------
എത്ര നേരം ഇവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
0
e--ra-n-----e---e -a--ku-ch-yy-a-?
e____ n____ e____ p_____ c________
e-h-a n-r-m e-i-e p-r-k- c-e-y-a-?
----------------------------------
ethra neram evide parkku cheyyaam?
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
എത്ര നേരം ഇവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
ethra neram evide parkku cheyyaam?
|
| คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? |
നിങ-ങ----കീ ച--്യ-റുണ--ോ?
നി___ സ്_ ചെ______
ന-ങ-ങ- സ-ക- ച-യ-യ-റ-ണ-ട-?
-------------------------
നിങ്ങൾ സ്കീ ചെയ്യാറുണ്ടോ?
0
n---a- -k-e ch-y--a--n-o?
n_____ s___ c____________
n-n-a- s-e- c-e-y-a-u-d-?
-------------------------
ningal skee cheyyaarundo?
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
നിങ്ങൾ സ്കീ ചെയ്യാറുണ്ടോ?
ningal skee cheyyaarundo?
|
| คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? |
നി---- ---ളില----്-സ--ീ--ി-്-്-്------ക-ന്ന-----?
നി___ മു_____ സ്_ ലി___ എ________
ന-ങ-ങ- മ-ക-ി-േ-്-് സ-ക- ല-ഫ-റ-റ- എ-ു-്-ു-്-ു-്-ോ-
-------------------------------------------------
നിങ്ങൾ മുകളിലേക്ക് സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എടുക്കുന്നുണ്ടോ?
0
n--g-l-mu-a---e-ku -k----i-tu --uk--nn--d-?
n_____ m__________ s___ l____ e____________
n-n-a- m-k-l-l-k-u s-e- l-f-u e-u-k-n-u-d-?
-------------------------------------------
ningal mukalilekku skee liftu edukkunnundo?
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
നിങ്ങൾ മുകളിലേക്ക് സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എടുക്കുന്നുണ്ടോ?
ningal mukalilekku skee liftu edukkunnundo?
|
| ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? |
നിങ-ങ-ക്ക്-ഇ-ി-െ--്---്----ാടക---്ക്--ട--്കാമ-?
നി_____ ഇ__ സ്__ _______ എ_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-െ സ-ക-സ- -വ-ട-യ-ക-ക- എ-ു-്-ാ-ോ-
-----------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ സ്കീസ് വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ?
0
nin-a-kku-e--de----es---a-d-kay--- --u--aa-o?
n________ e____ s____ ____________ e_________
n-n-a-k-u e-i-e s-e-s -v-a-a-a-k-u e-u-k-a-o-
----------------------------------------------
ningalkku evide skees vaadakaykku edukkaamo?
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ സ്കീസ് വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ?
ningalkku evide skees vaadakaykku edukkaamo?
|