คู่มือสนทนา

th คน   »   ml വ്യക്തികൾ

1 [หนึ่ง]

คน

คน

1 [ഒന്ന്]

1 [onnu]

വ്യക്തികൾ

vyakthikal

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาลายาลัม เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ ഐഐ - 0
-i a_ a- -- ai
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ ഞാ-ു- നീ-ും ഞാ_ നീ_ ഞ-ന-ം ന-യ-ം ----------- ഞാനും നീയും 0
n---um -e-y-m n_____ n_____ n-a-u- n-e-u- ------------- njanum neeyum
เราทั้งสอง നാ- ഇ-ുവ--ം നാം ഇ___ ന-ം ഇ-ു-ര-ം ----------- നാം ഇരുവരും 0
n-a- ---v---m n___ i_______ n-a- i-u-a-u- ------------- naam iruvarum
เขา അവൻ അ__ അ-ൻ --- അവൻ 0
av-n a___ a-a- ---- avan
เขา และ เธอ അ--ു- ----ം അ__ അ__ അ-ന-ം അ-ള-ം ----------- അവനും അവളും 0
avanu- ---lum a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avanum avalum
เขาทั้งสอง അ-ർ രണ്--പേ--ം അ__ ര____ അ-ർ ര-്-ു-േ-ു- -------------- അവർ രണ്ടുപേരും 0
ava--r-n--pe--m a___ r_________ a-a- r-n-u-e-u- --------------- avar randuperum
ผู้ชาย മ-ുഷ്യൻ മ____ മ-ു-്-ൻ ------- മനുഷ്യൻ 0
m--usi-n m_______ m-n-s-a- -------- manusian
ผู้หญิง സ-ത--ി സ്__ സ-ത-ര- ------ സ്ത്രി 0
s--ri s____ s-h-i ----- sthri
เด็ก കുട-ടി കു__ ക-ട-ട- ------ കുട്ടി 0
kut-i k____ k-t-i ----- kutti
ครอบครัว ഒ-- കുട-ംബം ഒ_ കു__ ഒ-ു ക-ട-ം-ം ----------- ഒരു കുടുംബം 0
o-u ---um-am o__ k_______ o-u k-d-m-a- ------------ oru kudumbam
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ എ---- ---ു--ം എ__ കു__ എ-്-െ ക-ട-ം-ം ------------- എന്റെ കുടുംബം 0
en-e----u--am e___ k_______ e-t- k-d-m-a- ------------- ente kudumbam
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ എ-്റെ-ക------ ഇ-ിടെ-ുണ്ട-. എ__ കു__ ഇ______ എ-്-െ ക-ട-ം-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- -------------------------- എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
en-e k-d----m--vi---un--. e___ k_______ e__________ e-t- k-d-m-a- e-i-e-u-d-. ------------------------- ente kudumbam evideyundu.
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ ഞ-ൻ -----യ---ട-. ഞാ_ ഇ______ ഞ-ൻ ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------- ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. 0
n--an-e-id-yu--u. n____ e__________ n-a-n e-i-e-u-d-. ----------------- njaan evideyundu.
คุณอยู่ที่นี่ നീ-ഇവ-ട-----. നീ ഇ_____ ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
ne- e--d---anu. n__ e__________ n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ അവൻ --ിട-യും --ൾ-ഇ-----ു- ---ട-. അ__ ഇ___ അ__ ഇ___ ഉ___ അ-ൻ ഇ-ി-െ-ു- അ-ൾ ഇ-ി-െ-ു- ഉ-്-്- -------------------------------- അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്. 0
ava---v-de-u- -va--evide-u- u-du. a___ e_______ a___ e_______ u____ a-a- e-i-e-u- a-a- e-i-e-u- u-d-. --------------------------------- avan evideyum aval evideyum undu.
เราอยู่ที่นี่ ഞങ്---ഇവി---ഉ----. ഞ___ ഇ__ ഉ___ ഞ-്-ൽ ഇ-ി-െ ഉ-്-്- ------------------ ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്. 0
njan-a--e-ide -nd-. n______ e____ u____ n-a-g-l e-i-e u-d-. ------------------- njangal evide undu.
คุณอยู่ที่นี่ നീ----ട---ണ്. നീ ഇ_____ ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
nee ---d-yaa--. n__ e__________ n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ അവ--ല്ലാം-ഇവ-ട-യു-്--. അ____ ഇ______ അ-ര-ല-ല-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------------- അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
a----l-am--v---y--du. a________ e__________ a-a-e-l-m e-i-e-u-d-. --------------------- avarellam evideyundu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -