คู่มือสนทนา

th อดีตกาล ของกริยาช่วย 1   »   ml മോഡൽ ക്രിയകളുടെ ഭൂതകാലം 1

87 [แปดสิบเจ็ด]

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

87 [എൺപത്തിയേഴ്]

87 [enpathiyezh]

മോഡൽ ക്രിയകളുടെ ഭൂതകാലം 1

model criyakalude bhoothakaalam 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาลายาลัม เล่น มากกว่า
เราต้องรดน้ำดอกไม้ ഞ-്ങൾക----പൂ-്-ൾക-ക്--െള-ള- നൽകേ--ടി-ന്-ു. ഞ_____ പൂ_____ വെ__ ന________ ഞ-്-ൾ-്-് പ-ക-ക-ക-ക- വ-ള-ള- ന-ക-ണ-ട-വ-്-ു- ------------------------------------------ ഞങ്ങൾക്ക് പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകേണ്ടിവന്നു. 0
nja---l--u--ookk---k- ve--am-n---end-v---u. n_________ p_________ v_____ n_____________ n-a-g-l-k- p-o-k-l-k- v-l-a- n-l-e-d-v-n-u- ------------------------------------------- njangalkku pookkalkku vellam nalkendivannu.
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ ഞങ--ൾക്ക് അപ്പ--ട-ട--െന്റ--വ--്---ാ--ക--്-ിവന---. ഞ_____ അ________ വൃ___________ ഞ-്-ൾ-്-് അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ണ-ട-വ-്-ു- ------------------------------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കേണ്ടിവന്നു. 0
n-a-g--k-u a--a-t-umenat-v---hiy-ak--ndi--n--. n_________ a____________ v____________________ n-a-g-l-k- a-p-r-t-m-n-t v-u-h-y-a-k-n-i-a-n-. ---------------------------------------------- njangalkku apparttumenat vruthiyaakkendivannu.
เราต้องล้างจาน ഞങ--ൾക്ക്---ത-രങ്ങൾ--ഴുകേണ-ട- -ന-നു. ഞ_____ പാ_____ ക____ വ___ ഞ-്-ൾ-്-് പ-ത-ര-്-ൾ ക-ു-േ-്-ി വ-്-ു- ------------------------------------ ഞങ്ങൾക്ക് പാത്രങ്ങൾ കഴുകേണ്ടി വന്നു. 0
n-a-ga--k-----t-r---al-k-z-uk-ndi---n-u. n_________ p__________ k_________ v_____ n-a-g-l-k- p-a-h-a-g-l k-z-u-e-d- v-n-u- ---------------------------------------- njangalkku paathrangal kazhukendi vannu.
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? ബ-ല്------്-ണ-ായിര-ന്--? ബി__ അ__________ ബ-ല-ല- അ-ക-ക-മ-യ-ര-ന-ന-? ------------------------ ബില്ല് അടക്കണമായിരുന്നോ? 0
bi-l--a------a-aa--ru--o? b____ a__________________ b-l-u a-a-k-n-m-a-i-u-n-? ------------------------- billu adakkanamaayirunno?
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? പ്രവേശ-ം-നൽകേ-്-------? പ്____ ന________ പ-ര-േ-ന- ന-ക-ണ-ട-ു-്-ോ- ----------------------- പ്രവേശനം നൽകേണ്ടതുണ്ടോ? 0
p--vesh---m ---k-n-a-hundo? p__________ n______________ p-a-e-h-n-m n-l-e-d-t-u-d-? --------------------------- praveshanam nalkendathundo?
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? പി--അടക്ക--്-- --്നോ? പി_ അ_____ വ___ പ-ഴ അ-ക-ക-ണ-ട- വ-്-ോ- --------------------- പിഴ അടക്കേണ്ടി വന്നോ? 0
piz-a a--kk--di-v-n--? p____ a________ v_____ p-z-a a-a-k-n-i v-n-o- ---------------------- pizha adakkendi vanno?
ใครต้องลาจากกัน? ആര-ണ- -ിട --യേ-്ട- വന----? ആ__ വി_ പ____ വ____ ആ-ാ-് വ-ട പ-യ-ണ-ട- വ-്-ത-? -------------------------- ആരാണ് വിട പറയേണ്ടി വന്നത്? 0
aar---u vida pa--ye--- ----a---? a______ v___ p________ v________ a-r-a-u v-d- p-r-y-n-i v-n-a-h-? -------------------------------- aaraanu vida parayendi vannathu?
ใครต้องกลับบ้านก่อน? ആ-ക-ക--് നേര-്-െ-വ-ട--ി---ോ---്-ി-ിര-ന്നത-? ആ____ നേ___ വീ___ പോ_________ ആ-ക-ക-ണ- ന-ര-്-െ വ-ട-ട-ൽ പ-ക-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-്- ------------------------------------------- ആർക്കാണ് നേരത്തെ വീട്ടിൽ പോകേണ്ടിയിരുന്നത്? 0
a-rkka--u -era------ett-l-po----iyi-u---t-u? a________ n______ v______ p_________________ a-r-k-a-u n-r-t-e v-e-t-l p-k-n-i-i-u-n-t-u- -------------------------------------------- aarkkaanu nerathe veettil pokendiyirunnathu?
ใครต้องนั่งรถไฟ? ആ---- -്ര-യിന---ക-റ----ത്? ആ__ ട്____ ക______ ആ-ാ-് ട-ര-യ-ന-ൽ ക-റ-ണ-ട-്- -------------------------- ആരാണ് ട്രെയിനിൽ കയറേണ്ടത്? 0
a-ra----t-ai--l ka----n-a--u? a______ t______ k____________ a-r-a-u t-a-n-l k-y-r-n-a-h-? ----------------------------- aaraanu trainil kayarendathu?
เราไม่อยากอยู่นาน അ-ികനേ---ന-ൽക--ാൻ--ങ്ങൾ ആഗ-രഹി----ല്ല. അ____ നി____ ഞ___ ആ________ അ-ി-ന-ര- ന-ൽ-്-ാ- ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല- -------------------------------------- അധികനേരം നിൽക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല. 0
adh-----r-m n-l-k-- -j-ng-- -agr-hi-h----. a__________ n______ n______ a_____________ a-h-k-n-r-m n-l-k-n n-a-g-l a-g-a-i-h-l-a- ------------------------------------------ adhikaneram nilkkan njangal aagrahichilla.
เราไม่อยากดื่มอะไร ഞങ-----ക---ന്--ം-കു--ക-ക-ൻ -ോന-നി--ല്-. ഞ_____ ഒ__ കു____ തോ______ ഞ-്-ൾ-്-് ഒ-്-ു- ക-ട-ക-ക-ൻ ത-ന-ന-യ-ല-ല- --------------------------------------- ഞങ്ങൾക്ക് ഒന്നും കുടിക്കാൻ തോന്നിയില്ല. 0
njan--lkk--o--u--kudi-k-----o-niyilla. n_________ o____ k_______ t___________ n-a-g-l-k- o-n-m k-d-k-a- t-o-n-y-l-a- -------------------------------------- njangalkku onnum kudikkan thonniyilla.
เราไม่อยากรบกวน ന-ങ്ങ-െ---്യപ--െട---താ---ങ്ങ--ആ-്-ഹ--്ചില--. നി___ ശ________ ഞ___ ആ________ ന-ങ-ങ-െ ശ-്-പ-പ-ട-ത-ത-ൻ ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ച-ച-ല-ല- -------------------------------------------- നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്താൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചില്ല. 0
n----le----ly-p--------n ------l---gr-hi-hi-la. n______ s_______________ n______ a_____________ n-n-a-e s-a-y-p-e-u-h-a- n-a-g-l a-g-a-i-h-l-a- ----------------------------------------------- ningale shalyappeduthaan njangal aagrahichilla.
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ എ--ക്ക- ഒര- -ോൾ-------മ-ന്-ു---ാ-ി-ുന---. എ___ ഒ_ കോ_ ചെ_____________ എ-ി-്-് ഒ-ു ക-ൾ ച-യ-യ-മ-ന-ന-ണ-ട-യ-ര-ന-ന-. ----------------------------------------- എനിക്ക് ഒരു കോൾ ചെയ്യണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു. 0
enikk- -r- -ol c---y-na---nu-da-i-un-u. e_____ o__ k__ c_______________________ e-i-k- o-u k-l c-e-y-n-m-n-u-d-y-r-n-u- --------------------------------------- enikku oru kol cheyyanamennundayirunnu.
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ ഒ---ടാ--സി-ഓ--ർ-ച----ാൻ--ാ- ആഗ്--ിച-ചു. ഒ_ ടാ__ ഓ___ ചെ___ ഞാ_ ആ______ ഒ-ു ട-ക-സ- ഓ-ഡ- ച-യ-യ-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ച-ച-. --------------------------------------- ഒരു ടാക്സി ഓർഡർ ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. 0
o---t-xy -r--r-che-y--n--j-a---a---hic--. o__ t___ o____ c_______ n____ a__________ o-u t-x- o-d-r c-e-y-a- n-a-n a-g-a-i-h-. ----------------------------------------- oru taxy order cheyyaan njaan aagrahichu.
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน ക---ം--നി--ക--വീ-്--ലേക്ക്--ോകാ--ആ-്ര--ു-്ടാ--രുന-ന-. കാ__ എ___ വീ_____ പോ__ ആ___________ ക-ര-ം എ-ി-്-് വ-ട-ട-ല-ക-ക- പ-ക-ൻ ആ-്-ഹ-ു-്-ാ-ി-ു-്-ു- ----------------------------------------------------- കാരണം എനിക്ക് വീട്ടിലേക്ക് പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു. 0
k-a-an-m --ik-u-ve---i----u pok-a--a---a-a-unda--r-n--. k_______ e_____ v__________ p_____ a___________________ k-a-a-a- e-i-k- v-e-t-l-k-u p-k-a- a-g-a-a-u-d-y-r-n-u- ------------------------------------------------------- kaaranam enikku veettilekku pokaan aagrahamundayirunnu.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ ന----ളു-െ ഭ--്--- -ിളിക്ക-മ-ന-ന്-ഞ-ൻ-കരു--. നി____ ഭാ___ വി_______ ഞാ_ ക___ ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ-െ വ-ള-ക-ക-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി- ------------------------------------------- നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 0
n-n--lud- bh-ar--ye---l-kk-n-me--u -j-a--ka---hi. n________ b________ v_____________ n____ k_______ n-n-a-u-e b-a-r-a-e v-l-k-a-a-e-n- n-a-n k-r-t-i- ------------------------------------------------- ningalude bhaaryaye vilikkanamennu njaan karuthi.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล ന--്ങ- വ----്ങൾ വ--ി--കണമെ-്-് --ൻ --ു-ി. നി___ വി_____ വി_______ ഞാ_ ക___ ന-ങ-ങ- വ-വ-ങ-ങ- വ-ള-ക-ക-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി- ----------------------------------------- നിങ്ങൾ വിവരങ്ങൾ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 0
n-ngal--iv-r-ng-- -i-ik-an-m--n--nj----k---th-. n_____ v_________ v_____________ n____ k_______ n-n-a- v-v-r-n-a- v-l-k-a-a-e-n- n-a-n k-r-t-i- ----------------------------------------------- ningal vivarangal vilikkanamennu njaan karuthi.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า ന---ങൾ-ഒ-- -ിസ്സ--ർ-- ച--്യ-മ-ന--- ഞാ--കര-ത-. നി___ ഒ_ പി__ ഓ___ ചെ______ ഞാ_ ക___ ന-ങ-ങ- ഒ-ു പ-സ-സ ഓ-ഡ- ച-യ-യ-മ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ി- --------------------------------------------- നിങ്ങൾ ഒരു പിസ്സ ഓർഡർ ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി. 0
ni-----oru pi-s--o--e--c-ey--n--e-nu --aan ----t-i. n_____ o__ p____ o____ c____________ n____ k_______ n-n-a- o-u p-s-a o-d-r c-e-y-n-m-n-u n-a-n k-r-t-i- --------------------------------------------------- ningal oru pissa order cheyyanamennu njaan karuthi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -