| ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ |
എ-ി-്ക് -----ിശപ്-- വ-ണ-.
എ___ ഒ_ വി___ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു വ-ശ-്-് വ-ണ-.
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം.
0
enikku --- vis--pp-------.
e_____ o__ v_______ v_____
e-i-k- o-u v-s-a-p- v-n-m-
--------------------------
enikku oru vishappu venam.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം.
enikku oru vishappu venam.
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ |
എ-ിക-ക്-ഒ-ു-സ--ഡ- --ണം
എ___ ഒ_ സാ__ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-ല-് വ-ണ-
----------------------
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം
0
enik-u or- saalad-v-n-m
e_____ o__ s_____ v____
e-i-k- o-u s-a-a- v-n-m
-----------------------
enikku oru saalad venam
|
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം
enikku oru saalad venam
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ |
എന---ക---രു---പ-പ്-വ-ണം
എ___ ഒ_ സൂ__ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-പ- വ-ണ-
-----------------------
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം
0
en-k-u-oru su--u --nam
e_____ o__ s____ v____
e-i-k- o-u s-p-u v-n-m
----------------------
enikku oru suppu venam
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം
enikku oru suppu venam
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ |
എന-ക--------ർട-ട- -േണം.
എ___ ഡെ____ വേ__
എ-ി-്-് ഡ-സ-ർ-്-് വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം.
0
en-kk-----e-ttu -e-a-.
e_____ d_______ v_____
e-i-k- d-s-r-t- v-n-m-
----------------------
enikku deserttu venam.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം.
enikku deserttu venam.
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ |
എ--ക്-- --്--്ടി-ൊണ-ട---ള-ഐസ്ക-ര-ം -േ-ം.
എ___ ച_________ ഐ___ വേ__
എ-ി-്-് ച-്-ട-ട-ക-ണ-ട-ള-ള ഐ-്-്-ീ- വ-ണ-.
----------------------------------------
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം.
0
en--ku c-amma--ik-ndulla--s-reem v--a-.
e_____ c________________ i______ v_____
e-i-k- c-a-m-t-i-o-d-l-a i-c-e-m v-n-m-
---------------------------------------
enikku chammattikondulla iscreem venam.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം.
enikku chammattikondulla iscreem venam.
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ |
എ-----് പ-മോ--ീ-- -േ--.
എ___ പ__ ചീ_ വേ__
എ-ി-്-് പ-മ- ച-സ- വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം.
0
eni--u -a--a-o-che-s- v---m.
e_____ p______ c_____ v_____
e-i-k- p-z-a-o c-e-s- v-n-m-
----------------------------
enikku pazhamo cheeso venam.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം.
enikku pazhamo cheeso venam.
|
| เราต้องการทานอาหารเช้า |
പ്-ഭാത-ക-ഷണം -ഴിക്കാൻ-ഞ---- ---രഹി--കു--ന-.
പ്_______ ക____ ഞ___ ആ________
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
prab-a-t-a--akshanam --z------ ---n----aa--ahi-k-n-u.
p___________________ k________ n______ a_____________
p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- k-z-i-k-n n-a-g-l a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------------
prabhaathabhakshanam kazhikkan njangal aagrahikkunnu.
|
เราต้องการทานอาหารเช้า
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
prabhaathabhakshanam kazhikkan njangal aagrahikkunnu.
|
| เราต้องการทานอาหารกลางวัน |
ഞങ്ങ---ച-ച-ക-ഷണം--ഴിക്--- -ഗ്---ക്കു-്--.
ഞ___ ഉ______ ക____ ആ________
ഞ-്-ൾ ഉ-്-ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------------
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
n--n-----ch---aks-ana--k-zhikka- -ag------u--u.
n______ u_____________ k________ a_____________
n-a-g-l u-h-b-a-s-a-a- k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------
njangal uchabhakshanam kazhikkan aagrahikkunnu.
|
เราต้องการทานอาหารกลางวัน
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njangal uchabhakshanam kazhikkan aagrahikkunnu.
|
| เราต้องการทานอาหารเย็น |
ഞങ-ങ- അ----ഴ------്----ആ---ഹി--ക-ന-ന-.
ഞ___ അ___ ക____ ആ________
ഞ-്-ൾ അ-്-ാ-ം ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
--------------------------------------
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
nj--g-l--t-a-z------z-ikkan--agra-ik--nn-.
n______ a________ k________ a_____________
n-a-g-l a-h-a-h-m k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
------------------------------------------
njangal athaazham kazhikkan aagrahikkunnu.
|
เราต้องการทานอาหารเย็น
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njangal athaazham kazhikkan aagrahikkunnu.
|
| อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? |
പ-രഭാതഭക-ഷ---തി-് ---്-ൾ-്ക്--ന---ണ് വ---ടത്?
പ്__________ നി_____ എ___ വേ____
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ-്-ി-് ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് വ-ണ-ട-്-
---------------------------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്?
0
pr--ha-thab-a--h-n-----u -in-alk-u e-th--n- -e--a---?
p_______________________ n________ e_______ v________
p-a-h-a-h-b-a-s-a-a-h-n- n-n-a-k-u e-t-a-n- v-n-a-h-?
-----------------------------------------------------
prabhaathabhakshanathinu ningalkku enthaanu vendathu?
|
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ?
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്?
prabhaathabhakshanathinu ningalkku enthaanu vendathu?
|
| ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? |
ജ-മ-ം തേ--- ഉ-യോഗി---് -ോളു-ൾ?
ജാ_ തേ_ ഉ_____ റോ____
ജ-മ-ം ത-ന-ം ഉ-യ-ഗ-ച-ച- റ-ള-ക-?
------------------------------
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ?
0
j-a-um---e--- u---o---h--r-lu---?
j_____ t_____ u_________ r_______
j-a-u- t-e-u- u-a-o-i-h- r-l-k-l-
---------------------------------
jaamum thenum upayogichu rolukal?
|
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ?
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ?
jaamum thenum upayogichu rolukal?
|
| ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? |
സ-സ--്, ചീ---എന്-ിവ-ഉ-യ-ഗിച്ച- --സ-റ-റ-?
സോ___ ചീ_ എ___ ഉ_____ ടോ____
സ-സ-ജ-, ച-സ- എ-്-ി- ഉ-യ-ഗ-ച-ച- ട-സ-റ-റ-?
----------------------------------------
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്?
0
s--eju, -he-----n--- -p-yo-i-hu t--tu?
s______ c____ e_____ u_________ t_____
s-s-j-, c-e-s e-n-v- u-a-o-i-h- t-s-u-
--------------------------------------
soseju, chees enniva upayogichu tostu?
|
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ?
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്?
soseju, chees enniva upayogichu tostu?
|
| ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? |
വ-വിച്--മു---യോ?
വേ___ മു____
വ-വ-ച-ച മ-ട-ട-ോ-
----------------
വേവിച്ച മുട്ടയോ?
0
vev---a --tta-o?
v______ m_______
v-v-c-a m-t-a-o-
----------------
vevicha muttayo?
|
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ?
വേവിച്ച മുട്ടയോ?
vevicha muttayo?
|
| ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? |
വ-ുത---മ-ട--യോ?
വ___ മു____
വ-ു-്- മ-ട-ട-ോ-
---------------
വറുത്ത മുട്ടയോ?
0
v------ -u-t-yo?
v______ m_______
v-r-t-a m-t-a-o-
----------------
varutha muttayo?
|
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ?
വറുത്ത മുട്ടയോ?
varutha muttayo?
|
| ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? |
ഒരു--ം-െറ്റ്?
ഒ_ ഓം____
ഒ-ു ഓ-ല-റ-റ-?
-------------
ഒരു ഓംലെറ്റ്?
0
or- o-let-u?
o__ o_______
o-u o-l-t-u-
------------
oru omlettu?
|
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ?
ഒരു ഓംലെറ്റ്?
oru omlettu?
|
| ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ |
മ-്--ര--ത---,--യ-ാ--.
മ___ തൈ__ ദ____
മ-്-ൊ-ു ത-ര-, ദ-വ-യ-.
---------------------
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി.
0
m--t--u tha-r,-dayavaa--.
m______ t_____ d_________
m-t-o-u t-a-r- d-y-v-a-i-
-------------------------
mattoru thair, dayavaayi.
|
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി.
mattoru thair, dayavaayi.
|
| ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ |
കൂ--ത-----പ-ം ക-രു-ുള---,-ദയ-ാ--.
കൂ___ ഉ__ കു_____ ദ____
ക-ട-ത- ഉ-്-ു- ക-ര-മ-ള-ു-, ദ-വ-യ-.
---------------------------------
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി.
0
k-o-------u---m --r-m----um-----------.
k________ u____ k___________ d_________
k-o-u-h-l u-p-m k-r-m-l-k-m- d-y-v-a-i-
---------------------------------------
kooduthal uppum kurumulakum, dayavaayi.
|
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി.
kooduthal uppum kurumulakum, dayavaayi.
|
| ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ |
ദ-വ-യ---റ്റ-----്ലാസ--വെ-്--.
ദ___ മ___ ഗ്__ വെ___
ദ-വ-യ- മ-്-ൊ-ു ഗ-ല-സ- വ-ള-ള-.
-----------------------------
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം.
0
day---a-- --t---u-------el-am.
d________ m______ g___ v______
d-y-v-a-i m-t-o-u g-a- v-l-a-.
------------------------------
dayavaayi mattoru glas vellam.
|
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം.
dayavaayi mattoru glas vellam.
|