คู่มือสนทนา

th ความรู้สึก   »   pl Uczucia

56 [ห้าสิบหก]

ความรู้สึก

ความรู้สึก

56 [pięćdziesiąt sześć]

Uczucia

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปแลนด์ เล่น มากกว่า
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก mi-ć-o-ho-ę m___ o_____ m-e- o-h-t- ----------- mieć ochotę 0
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก Mam- --h---. M___ o______ M-m- o-h-t-. ------------ Mamy ochotę. 0
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก Ni----my -c----. N__ m___ o______ N-e m-m- o-h-t-. ---------------- Nie mamy ochoty. 0
กลัว ba- --ę b__ s__ b-ć s-ę ------- bać się 0
ผม / ดิฉัน กลัว Bo-ę -i-. B___ s___ B-j- s-ę- --------- Boję się. 0
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว N---bo---si-. N__ b___ s___ N-e b-j- s-ę- ------------- Nie boję się. 0
มีเวลา m--ć-c-as m___ c___ m-e- c-a- --------- mieć czas 0
เขามีเวลา On------as. O_ m_ c____ O- m- c-a-. ----------- On ma czas. 0
เขาไม่มีเวลา On--ie-ma-c----. O_ n__ m_ c_____ O- n-e m- c-a-u- ---------------- On nie ma czasu. 0
เบื่อ nudzi- --ę n_____ s__ n-d-i- s-ę ---------- nudzić się 0
เธอเบื่อ Ona-się nud-i. O__ s__ n_____ O-a s-ę n-d-i- -------------- Ona się nudzi. 0
เธอไม่เบื่อ O-a-s-- n-e nud--. O__ s__ n__ n_____ O-a s-ę n-e n-d-i- ------------------ Ona się nie nudzi. 0
หิว by- --o-nym b__ g______ b-ć g-o-n-m ----------- być głodnym 0
คุณหิวไหม? J--t--cie-g-odni? J________ g______ J-s-e-c-e g-o-n-? ----------------- Jesteście głodni? 0
คุณไม่หิวหรือ? N-e-jesteśc-e-gł-dn-? N__ j________ g______ N-e j-s-e-c-e g-o-n-? --------------------- Nie jesteście głodni? 0
กระหายน้ำ być --ra-nio--m b__ s__________ b-ć s-r-g-i-n-m --------------- być spragnionym 0
พวกเขากระหายน้ำ I- c-ce-si--pić. I_ c___ s__ p___ I- c-c- s-ę p-ć- ---------------- Im chce się pić. 0
พวกเขาไม่กระหายน้ำ Im---- c--- się pi-. I_ n__ c___ s__ p___ I- n-e c-c- s-ę p-ć- -------------------- Im nie chce się pić. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -