పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   mr भूतकाळ ३

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

८३ [त्र्याऐंशी]

83 [Tryā'ainśī]

भूतकाळ ३

bhūtakāḷa 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మరాఠీ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం टेल--ो- क-णे टे___ क__ ट-ल-फ-न क-ण- ------------ टेलिफोन करणे 0
ṭē-i-hōn- karaṇē ṭ________ k_____ ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ- ---------------- ṭēliphōna karaṇē
నేను టెలిఫోన్ చేసాను मी टेल-फ-न केला. मी टे___ के__ म- ट-ल-फ-न क-ल-. ---------------- मी टेलिफोन केला. 0
mī---l-p---a---lā. m_ ṭ________ k____ m- ṭ-l-p-ō-a k-l-. ------------------ mī ṭēliphōna kēlā.
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను मी स-पू-्---ेळ ट--ि-ोन-र ब-ल- ह--ो.---हो--. मी सं___ वे_ टे_____ बो__ हो__ / हो__ म- स-प-र-ण व-ळ ट-ल-फ-न-र ब-ल- ह-त-. / ह-त-. ------------------------------------------- मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते. 0
Mī sa--ūrṇ-----a--ē--p---av--a-b-l--a-h------ ----. M_ s_______ v___ ṭ____________ b_____ h____ / H____ M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-. --------------------------------------------------- Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
అడగటం व-च-रणे वि___ व-च-र-े ------- विचारणे 0
Vic--aṇē V_______ V-c-r-ṇ- -------- Vicāraṇē
నేను అడిగాను मी वि--रले. मी वि____ म- व-च-र-े- ----------- मी विचारले. 0
m- ---ā--lē. m_ v________ m- v-c-r-l-. ------------ mī vicāralē.
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను मी--ेह--ी- -ि--र- आ-ो. मी ने___ वि___ आ__ म- न-ह-म-च व-च-र- आ-ो- ---------------------- मी नेहेमीच विचारत आलो. 0
M--nēhē--ca --cā---a ---. M_ n_______ v_______ ā___ M- n-h-m-c- v-c-r-t- ā-ō- ------------------------- Mī nēhēmīca vicārata ālō.
చెప్పుట न----न--र-े नि___ क__ न-व-द- क-ण- ----------- निवेदन करणे 0
Ni-ē---- -ar--ē N_______ k_____ N-v-d-n- k-r-ṇ- --------------- Nivēdana karaṇē
నేను చెప్పాను मी---व--- क--े. मी नि___ के__ म- न-व-द- क-ल-. --------------- मी निवेदन केले. 0
m- -i-ē---- -ē--. m_ n_______ k____ m- n-v-d-n- k-l-. ----------------- mī nivēdana kēlē.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను मी -ूर-ण-----ी -ि--दन -ेली. मी पू__ क__ नि___ के__ म- प-र-ण क-ा-ी न-व-द- क-ल-. --------------------------- मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली. 0
M- -ū--- -a-āṇ- n---dana--ēl-. M_ p____ k_____ n_______ k____ M- p-r-a k-h-ṇ- n-v-d-n- k-l-. ------------------------------ Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
చదువుట श---- - -भ-य-- क-णे शि__ / अ___ क__ श-क-े / अ-्-ा- क-ण- ------------------- शिकणे / अभ्यास करणे 0
Ś--a-ē- a-h-ās-----aṇē Ś______ a______ k_____ Ś-k-ṇ-/ a-h-ā-a k-r-ṇ- ---------------------- Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
నేను చదివాను म- श------- -िकलो. मी शि___ / शि___ म- श-क-े- / श-क-ो- ------------------ मी शिकले. / शिकलो. 0
m- ś---l---/--ika-ō. m_ ś______ / Ś______ m- ś-k-l-. / Ś-k-l-. -------------------- mī śikalē. / Śikalō.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను म--स---र्- संध्याका-भर अ-्य-- ----. मी सं___ सं______ अ___ के__ म- स-प-र-ण स-ध-य-क-ळ-र अ-्-ा- क-ल-. ----------------------------------- मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला. 0
Mī samp--ṇ- -a-d-yāk-----a-a-abhyā-a-kēl-. M_ s_______ s_______________ a______ k____ M- s-m-ū-ṇ- s-n-h-ā-ā-a-h-r- a-h-ā-a k-l-. ------------------------------------------ Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
పని చేయుట क-म क--े का_ क__ क-म क-ण- -------- काम करणे 0
K--- k--aṇē K___ k_____ K-m- k-r-ṇ- ----------- Kāma karaṇē
నేను పని చేసాను म--क-म ----. मी का_ के__ म- क-म क-ल-. ------------ मी काम केले. 0
mī---m--k-l-. m_ k___ k____ m- k-m- k-l-. ------------- mī kāma kēlē.
రోజంతా నేను పని చేసాను मी -ूर्---िवस क-- क---. मी पू__ दि__ का_ के__ म- प-र-ण द-व- क-म क-ल-. ----------------------- मी पूर्ण दिवस काम केले. 0
Mī----ṇa-di-as- -----kē-ē. M_ p____ d_____ k___ k____ M- p-r-a d-v-s- k-m- k-l-. -------------------------- Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
తినుట जेवणे जे__ ज-व-े ----- जेवणे 0
Jēvaṇē J_____ J-v-ṇ- ------ Jēvaṇē
నేను తిన్నాను मी जेव-ो.-/ ज----. मी जे___ / जे___ म- ज-व-ो- / ज-व-े- ------------------ मी जेवलो. / जेवले. 0
m---ē---ō- / Jē----. m_ j______ / J______ m- j-v-l-. / J-v-l-. -------------------- mī jēvalō. / Jēvalē.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను मी सर्व------जे--ो--- -ेव-े. मी स__ जे__ जे___ / जे___ म- स-्- ज-व- ज-व-ो- / ज-व-े- ---------------------------- मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले. 0
M--sar-a j-v-ṇa jēv-lō. - -ēv-lē. M_ s____ j_____ j______ / J______ M- s-r-a j-v-ṇ- j-v-l-. / J-v-l-. --------------------------------- Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -