சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 4   »   ps ماضی

84 [எண்பத்து நான்கு]

இறந்த காலம் 4

இறந்த காலம் 4

84 [ څلور اتیا ]

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

māzy

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாஷ்டோ ஒலி மேலும்
படித்தல் لوس-ل ل____ ل-س-ل ----- لوستل 0
لوستل ل____ ل-س-ل ----- لوستل
நான் படித்தேன். م--لو---ي-د-. م_ ل_____ د__ م- ل-س-ل- د-. ------------- ما لوستلي دی. 0
م- -وست-- دی. م_ ل_____ د__ م- ل-س-ل- د-. ------------- ما لوستلي دی.
நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். م------نا-ل ولو--. م_ ټ__ ن___ و_____ م- ټ-ل ن-و- و-و-ت- ------------------ ما ټول ناول ولوست. 0
ما--ول -ا-ل-و-و-ت. م_ ټ__ ن___ و_____ م- ټ-ل ن-و- و-و-ت- ------------------ ما ټول ناول ولوست.
புரிதல் پ--ی-ل پ_____ پ-ه-د- ------ پوهیدل 0
پ---دل پ_____ پ-ه-د- ------ پوهیدل
எனக்குப் புரிந்தது. پوه--و-. پ__ ش___ پ-ه ش-م- -------- پوه شوم. 0
پ-ه---م. پ__ ش___ پ-ه ش-م- -------- پوه شوم.
எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. ز- -ه -ول متن-پوه ش-م. ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___ ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م- ---------------------- زه په ټول متن پوه شوم. 0
زه--ه -و---تن -وه --م. ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___ ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م- ---------------------- زه په ټول متن پوه شوم.
பதில் சொல்வது ځ--ب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب 0
ځواب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب
நான் பதில் சொன்னேன். م- -وا----ک-. م_ ځ___ و____ م- ځ-ا- و-ک-. ------------- ما ځواب ورکړ. 0
م- ځواب و-ک-. م_ ځ___ و____ م- ځ-ا- و-ک-. ------------- ما ځواب ورکړ.
நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். م---و-----ښتن---- ځ-ا--و--ړ. م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____ م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-. ---------------------------- ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. 0
ما ---- --ښ--- ته -و-----کړ. م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____ م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-. ---------------------------- ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. ز--پ---ږم - زه--و-یږم. ز_ پ_____ - ز_ پ______ ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ---------------------- زه پوهیږم - زه پوهیږم. 0
ز- پوه-ږم----ه پوه---. ز_ پ_____ - ز_ پ______ ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ---------------------- زه پوهیږم - زه پوهیږم.
நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். زه-دا لی---- -ا دا----لی-دی. ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__ ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-. ---------------------------- زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. 0
ز---ا-ل--- ---ا-د- -یک-ی-د-. ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__ ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-. ---------------------------- زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. زه د---و---- -ا هغه--و-ی--ی. ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______ ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی- ---------------------------- زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. 0
ز--دا--و-م-- -ا -غه--ور--ل-. ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______ ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی- ---------------------------- زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. ز---ه د------سه کړ- ---ه-----ر-. ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___ ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م- -------------------------------- زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. 0
ز- ------ت-ل-سه---م------دا ل--. ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___ ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م- -------------------------------- زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். زه-دا-راو------ه--ا--ا---. ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____ ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م- -------------------------- زه دا راوړم - زه دا راوړم. 0
زه د- ر---- - -- -- را--م. ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____ ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م- -------------------------- زه دا راوړم - زه دا راوړم.
நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். ز- د-----م - م--د--------. ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______ ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-. -------------------------- زه دا اخلم - ما دا اخیستی. 0
زه د- اخ-- - -ا----ا-یستی. ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______ ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-. -------------------------- زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். ز- د----- -رم----- ----مه-د--وده. ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______ ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-. --------------------------------- زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. 0
زه-د- -م--لرم --ما-د- تم- درل-ده. ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______ ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-. --------------------------------- زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். ز- -ا-تش-ی--کو----ما-د----ر-ح--ړه. ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___ ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه- ---------------------------------- زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. 0
ز- دا ت-ر-ح---- --ما -- تش------ه. ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___ ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه- ---------------------------------- زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். زه -ا -و------ ز----ه-ږم. ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______ ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ------------------------- زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. 0
زه-د--پ-هیږم-- ----و---م. ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______ ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ------------------------- زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -